RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Every road leads to another

 
Every road leads to another...

L'incanto della Val d'Orc

View gallery (21 photos)

Every road leads to another sent on October 10, 2014 (11:58) by Michela Checchetto. 44 comments, 2855 views.

, 1/125 f/8.0, ISO 200, hand held. Val d'Orcia, Italy.

.....stavo fotografando tutt'altro; casualmente mi giro e vedo giungere i ciclisti e noto come la strada tracciata dal trattore nel campo arato si sovrapponga a quella reale sottostante. Ho scattato d'istinto... la foto non è perfetta ma spero vi piaccia comunque! :-) Location: Crete senesi - Val d'Orcia SI







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 11, 2014 (12:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bel colpo d'occhio
Brava Michela :-)

Great nice glance
Brava Michela-)

avatarsenior
sent on October 11, 2014 (13:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima intuizione. Ciao.

Stefano

Excellent insight. Hello.

Stefano

avatarsenior
sent on October 11, 2014 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima compo e gran colpo d'occhio,complimenti:-P

Excellent compo and great glance, congratulations:-P

avatarsenior
sent on October 11, 2014 (23:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il fatto è che mi avevi "viziato" con foto di indubbia eleganza ,forte spirito di osservazione e sopratutto tecnicamente al
top. Questa l'ho vista un po meno alla Michela Checchetto, dove eleganza e spirito d'osservazione non mancano, secondo me manca un po invece di tecnica, e tant'è che l'avevi anche detto. A me sembra che l'esposizione e la dominante azzurrognola siano i suoi punti deboli. Ma come vedi è solo un mio punto di vista,visto che piace di più di quella che piace a me. Spero tu non me ne voglia per questa mia.
ciao stefano e buon WE

p.s. in ogni caso avevo scritto "un PO meno"

The fact is that I had "spoiled" with photos of undoubted elegance, strong powers of observation, and especially the technically
top. I saw this a little less to Michela Checchetto, where elegance and sense of observation there, I think it lacks a little instead of technique, and so much so that you had also said. It seems to me that exposure and the dominant bluish are its weak points. But as you can see is just my point of view, because like most of what I like. I hope you will not hold it against me for this mine.
hello stefano and good WE

ps in each case I had written "a PO less"

avatarsenior
sent on October 12, 2014 (9:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sempre bello il motivo delle tortuose stradine di campagna inquadrate dall'alto. La presenza dei due ciclisti un plus. Forse avrei un po' ridotto in dimensione il primo piano del terreno.

always nice because of the winding country roads framed from above. The presence of the two cyclists a plus. Maybe I would have a little 'reduced in size on the first floor of the ground.

avatarsenior
sent on October 12, 2014 (19:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Bel colpo d'occhio, forse un poco chiara" condivido e prova a valutare anche il verticale;-) ciao complimenti Roberto

Nice shot of an eye, maybe a little clearer
I agree and try to evaluate the vertical-) hello congratulations Roberto

avatarsupporter
sent on October 12, 2014 (20:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Dinoooooo grazie! La tua versione è molto bella; la mia molto perfettibileMrGreen
Ed infatti.... Caterina probabilmente hai ragione...è un po' chiara; in PP ho fatto la scelta di mantenere questa "dissolvenza" ma forse non è stata la scelta più corretta. Grazie!:-P
Ringrazio dunque per questa considerazione e per gli altri consigli sempre graditissimi: Stefano, Claudio e Roberto (proverò anche il taglio verticale)SorrisoSorriso
Grazie anche a Franco, Stefano M. e Salvo.:-P
I commenti di voi tutti sono stati molto utili. Su questa foto avevo parecchi dubbi;-)
Cari saluti!
Michela


Dinoooooo thanks! Your version is very beautiful; my very perfectible:-D
And in fact, you're probably right .... Catherine ... is a bit 'clear; PP I made the choice to keep this "fade" but maybe it was not the correct choice. Thanks! :-P
So I thank you for this consideration and other advice always very welcome: Stefano, Claudio and Roberto (try also the vertical cut):-):-)
Thanks also to Franco, and Stefano M. Salvo. :-P
The comments of all of you were very helpful. On this photo I had many doubts;-)
Best wishes!
Michela

avatarsenior
sent on October 12, 2014 (22:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Colpo d'occhio bellissimo, avrei solo abbassato la luminosità. Ciao

Glance beautiful, I just lowered the brightness. Hello

avatarsupporter
sent on October 12, 2014 (22:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una fotografia inventata, Michela. Hai visto le tracce del trattore, in quel posto, ed è scattata l'idea. E' così? Bravissima.
Ciao cara Michela.

A photograph invented, Michela. Have you seen the tracks of the tractor, in that place, and it's taken the idea. And 'so? Very good.
Hello dear Michael.

avatarsenior
sent on October 13, 2014 (0:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


e... mi piace si Michela... splendida composizione e ottimo colpo d'occhio, complimenti.

and ... I love you Michael ... wonderful composition and excellent glance, congratulations.

avatarsenior
sent on October 13, 2014 (0:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupefacente! Gran colpo d'occhio e prontezza di riflessi.
Molto piacevole il risultato che hai ottenuto.
Brava Michela Sorriso
Ciao ;-)

Amazing! Great view and alertness.
Very nice result you got.
Brava Michela-)
Hello;-)

avatarsenior
sent on October 13, 2014 (2:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, complimenti:-P

Very nice, congratulations:-P

avatarsupporter
sent on October 13, 2014 (22:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono in ritardissimo nel rispondere e chiedo scusaSorry... ultimamente ho un po' meno tempo da dedicare al forum ma non per questo non vi leggo con stragrande piacere!!! I commenti che ricevo sono sempre molto importanti per me e mi permettono (spero!) di migliorare.;-)
Un grazie dunque sincero a ciascuno di voi cari Cesco, Giuseppe ( " E' così?" ...proprio così!;-) ), Gianni, Emiliano ed Andrea ed un caro saluto a tutti!!!Sorriso
Michela

They are in ritardissimo to respond and I apologize: - | ... lately I have a little 'less time to devote to the forum but not there I read with great pleasure !!! The comments I get are always very important for me and allow me (I hope!) To improve. ;-)
So sincere thanks to each of you dear Cesco, Giuseppe (
And 'so?
... just like that!;-)), Gianni, Emily and Andrew, and a warm greeting to all !!! :-)
Michela

avatarsupporter
sent on October 15, 2014 (21:10)

I got the feeling that there is a big "jump" to get into the lower road. Beautiful shot Michela. :-P:-P

avatarsupporter
sent on October 16, 2014 (17:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Jypka grazie per l'attenzione che dedichi alle mie foto e anche per questo bel commento!
Un caro saluto!!!SorrisoSorriso
Michela

Jypka thank you for the attention you devote to my pictures and also for this nice comment!
Greetings !!! :-):-)
Michela

avatarsupporter
sent on October 17, 2014 (15:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Michi! questa foto, secondo me, ha il suo punto di forza nei ciclisti che arrivano di gran carriera, l'incrocio delle due strade, se vogliamo casuale, rinforza la bellezza del momento colto, quindi io non guarderei tanto alla tecnica di ripresa (con la successiva post) ma proprio all'attimo da te colto....il sopraggiungere dei ciclisti attira lo sguardo nell'immediato, poi osservando il resto della foto ci si rende conto dei due piani sfalsati composti dalle due strade, e non ultimi per bellezza, i due colori dei campi al lato della strada sterrata!
in definitiva la foto mi piace, e molto!
complimenti!!
ciauzz mario

Michi hello! This photo, to me, has its strong point in cyclists arriving in a gallop, the intersection of the two roads, if we want random, reinforces the beauty of the moment caught, so I would not look so much to the shooting technique (with the next post) but to the moment you just caught .... the arrival of the cyclists immediately catches the eye, then looking at the rest of the photo you realize the two split-level composed of the two roads, and do not last for beauty The two colors of the fields at the side of the dirt road!
in the final photo I like, and many more!
compliments !!
ciauzz mario

avatarsupporter
sent on October 17, 2014 (15:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio tanto caro Mario per la tua analisi!
" io non guarderei tanto alla tecnica di ripresa (con la successiva post) ma proprio all'attimo da te colto..."
Sono d'accordo ma....qualcosina di meglio effettivamente in post potevo fare;-)
Grazie ancora ed un salutone!
Michela

Thank you so much dear Mario for your analysis!
I would not look so much to the shooting technique (with the subsequent post) but to the moment you just caught ...

I agree .... but a little bit better actually post could do;-)
Thanks again and a salutone!
Michela

avatarsenior
sent on October 24, 2014 (15:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Brava Michela,mi piace questo scatto,lo trovo originale;-)Complimenti
Ciao,Nicolò

Brava Michela, I like this shot, I find original-) Congratulations
Hello, Nicolò

avatarsupporter
sent on November 07, 2014 (18:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno scatto "fortunato" ma senza l'occhio della fotografa non esisterebbe...Cool;-) Complimenti, Bal

One click "lucky" but without the eye of the photographer would not exist ... 8-);-) Congratulations, Bal

avatarsenior
sent on January 02, 2015 (15:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima la differenza cromatica che cè tra la terra l'erba e la strada è davvero d'impatto...
Ciao Francesco auguri Sorriso

Beautiful color difference that there is between the earth and the grass is really the way of impact ...
Hello Francis wishes:-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me