What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 18, 2018 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We are a nice group go to sleep quietly friends tomorrow will be on April 25 of the Gianka :-P Siamo un bel gruppo andate a dormire tranquilli amici domani sarà il 25 aprile del Gianka |
| sent on October 18, 2018 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He'il never believe he has so many friends...... to break the wall :-P I miss the Berlin Wall! :-D Non credera' mai di avere così tanti amici ....a rompergli il muro manco fosse il muro di Berlino! |
user126778 | sent on October 19, 2018 (0:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful picture. Beautiful colors and magnificent light on the sea. Congratulations A greeting the Lory Bellissima foto. Splendidi colori e magnifica la luce sul mare. Complimenti un saluto Lory |
| sent on October 19, 2018 (0:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Loredana Thank you heartily and sorry if you read a little ' nonsense we have fun so with little fantasizing stories and we believe it well :-P Good evening Ciao Loredana grazie di cuore e scusa se leggi un po' di scemenze ci divertiamo così con poco fantastichiamo storie strampalate e ci crediamo pure buona serata |
| sent on October 19, 2018 (8:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
" Bene Emme.... troverai davanti alla porta di Gianka anche Turi u curdaru e Pippinu alliccacutieddu...(Salvatore il cordaro e Giuseppe leccacoltello) per ogni evenienza o necessità" Caro Rosario... ...beata innocenza, non hai capito che per te si sta prospettando un'atroce fine??? Il primo segreto svelato dall'oracolo per bocca della Gildona, ha messo in subbuglio la vasta comunità cinese, presente sull'isola, che è proprietaria di un ristorante tipico... Una moltitudine di piccoli ma furenti figli della Repubblica Popolare si sta organizzando ed interminabili colonne di uomini donne e bambini armati di tutto punto sono state avvistate sul territorio nostrano... tutte dirette a sud.. Si calcola che tra una settimana al massimo si presenteranno alla porta della tua abitazione milioni si individui dai cognomi tipicamente orientali: Li, Wang, Zhang, Liu, Chen, Yang, Zhao, Huang, Zhou, Wu, Xu, Sun, Hu, Zhu, Gao, Ling, He, Guo, Ma, Liang. Per te saranno gli ultimi istanti....  finirai inesorabilmente nel ripieno di qualche involtino primavera!!! Addio amico mio!!! P.S. - Purtroppo non frequentando questo tipo di cucina, non avrò la soddisfazione di poter addentare un poco delle tue proteiche essenze!!! |
| sent on October 19, 2018 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Guys unfortunately I'm coming back from the campaign I could not leave because in Boremele Sanna known on Traittore stole the sheep and with Tottoni Mannale known Leppuzzu we had to go to look for the sheep but still we did not come to head of anything then the Gianka we could not free from the invoice and if they see the consequences instigated by the witch is on the poor rosary that is dieting even the Chinese the case is very serious but I have to withhold at home to help the Mannale friend to Look for his sheep let's hope that at least Simone will come up with some ideas to free his friend out of Melon :-( Ragazzi purtroppo sto rientrando dalla campagna non sono potuto partire perché a Boremele Sanna noto su traittore gli hanno rubato le pecore e con Tottoni Mannale noto leppuzzu siamo dovuti andare a cercare le pecore ma ancora non siamo venuti a capo di niente, quindi il Gianka non l'abbiamo potuto liberare dalla fattura e se ne vedono le conseguenze, istigato dalla fattucchiera si accanisce contro il povero Rosario che è a dieta aizzandogli persino i cinesi, il caso è gravissimo ma io mi devo trattenere in patria per aiutare l'amico Mannale a cercare le sue pecore speriamo che almeno Simone si faccia venire qualche idea per liberare l'amico fuori di melone |
| sent on October 19, 2018 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The situation is serious! But I do not believe the Gianka, for me is bluffing and infondo, as the Chinese themselves say: "Dog barking... bad cooked dog!" So let's prepare for our offensive to free the captain from the clutches of the humpout! Now they are days that are closed in the bathroom and I begin to fear episodes of cannibalism where to succumb will not be sure the whale! I'm throwing in the bathroom from the window of popsicles to the chicken broth and the cupcakes to the tonnated calf to placate the ravenous beast and buy time, waiting for your arrival! Hurry up! :-D La situazione è grave! Ma non credo al Gianka, per me sta bleffando e infondo, come dicono gli stessi cinesi: "Cane che abbaia...cane cotto male!" Quindi prepariamoci alla nostra offensiva per liberare il capitano dalle grinfie della megattera! Oramai sono giorni che sono chiusi nel bagno e comincio a temere episodi di cannibalismo dove a soccombere non sarà certmente la balena! Sto gettando nel bagno dalla finestra dei ghiaccioli al brodo di pollo e dei bignè al vitello tonnato per placare la famelica bestia e guadagnare tempo, in attesa del vostro arrivo! Fate presto! |
| sent on October 19, 2018 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo Simone You have done well continue with the popsicles of chicken broth and put in the broth large quantities of bromide to soothe the hot spirits of the ravenous witch before you dry poor gianka and turn it into an anchovy filiform :-( Bravo Simone hai fatto bene continua con i ghiaccioli di brodo di pollo e metti nel brodo grandi quantità di bromuro per calmare i bollenti spiriti la famelica fattucchiera prima che prosciughi il povero Gianka e lo trasformi in una filiforme acciuga |
| sent on October 19, 2018 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Strangely, the Gianka responds less and fewer.... that has already been dented by the ravenous and captivating humpback whale :-D Stranamente il Gianka risponde sempre meno....che sia già stato addentato dalla famelica ed accattivante megattera |
| sent on October 19, 2018 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is the time of the geek that he likes so much not disturb him :-D Questa è l'ora dello sbacciucchione che a lui piace tanto non disturbiamolo |
| sent on October 19, 2018 (23:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So dearest Gianka But I'm sorry deluderti.....la the Chinese community of my city loves me... besides I am a regular customer and just knew that you do not appreciate their kitchen are moving numerous to the turn of Brianza and if you look good photo That you posted you'll notice that I'm right in your house.... guess what they're going to cook in your honor? Sweet and Sour Whale :-D Allora carissimo Gianka ma mi spiace deluderti.....la comunità cinese della mia città mi vuole bene ... oltretutto sono un loro assiduo cliente ed appena saputo che tu non apprezzi la loro cucina si stanno muovendo numerosi alla volta della Brianza e se guardi bene la foto che hai postato noterai che sono proprio innanzi casa tua ....indovina cosa cucineranno in tuo onore? Balenottera in agrodolce |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |