What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 11 Febbraio 2012 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I like beautiful, shame about the racket left out of the fotogramma.Avrei tried to recover a little bit of white snow. Bella mi piace,peccato per la racchetta sx fuori dal fotogramma.Avrei cercato di recuperare un pò il bianco della neve. |
|
|
sent on 11 Febbraio 2012 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) spettacolareeeeee! ah ... my skiing sport ... that love ... :-D spettacolareeeeee!!! ah lo sci...il mio sport...che amore... |
|
|
sent on 11 Febbraio 2012 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Bravissimo, a great shot very dynamic. You caught a great moment. Bravissimo, un grande scatto molto dinamico. Hai colto un momento fantastico. |
|
|
sent on 11 Febbraio 2012 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Really beautiful shot. Hello. Maximum Gran bello scatto. Ciao. Massimo |
|
|
sent on 12 Febbraio 2012 (7:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original) great shot grande scatto |
|
|
sent on 12 Febbraio 2012 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Taking that transmits speed and power, very nice compliments! Scatto che trasmette velocità e potenza,molto bella complimenti! |
|
|
sent on 12 Febbraio 2012 (12:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you all for the comments. Effectively with whites are at the limit. I'll see a little bit pp. Point out, for those not familiar, Mario Matt is one of the greatest performers in the world of slalom with numerous victories in the World Cup and also defending champions specialty. Greetings. Grazie a tutti per i commenti. Effettivamente con i bianchi sono al limite. Rivedrò un pò la pp. Segnalo, per chi non lo conoscesse, che Mario Matt è uno dei più grandi interpreti al mondo dello slalom speciale con numerose vittorie in coppa del mondo nonché anche detentore della coppa di specialità. Saluti. |
|
|
sent on 12 Febbraio 2012 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Photo spectacular .. You caught a great moment of action. Compliments. Giorgio Foto spettacolare.. hai colto un attimo d'azione notevole. Complimenti. Giorgio |
user185
|
sent on 12 Febbraio 2012 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations on a great shot ... Recoverable whites PP and sin x racket ... A rose .. Complimenti un ottimo scatto... Recuperabili i bianchi i pp e peccato x la racchetta... Un salito.. |
|
|
sent on 13 Febbraio 2012 (1:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I do not know how much is recoverable whites, had the classic gray day, the choice is between good or expose the snow does not get burned with the entire frame underexposed, for me it's a nice shot, well exposed and very dynamic! Non so quanto siano recuperabili i bianchi, se fosse la classica giornata grigia la scelta cade tra esporre bene o avere la neve non bruciata con tutto il fotogramma sottoesposto, per me è un bello scatto, esposto bene e molto dinamico! |
|
|
sent on 13 Febbraio 2012 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original) An action shots well done, excellent diagonal lines. Una foto d'azione ben fatta, ottime le linee diagonali. |
|
|
sent on 13 Febbraio 2012 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks to Stefano Barone, Roby and Gipr. Speech white. The original file has the histogram to the right but there are areas burned. It 'true, however, that the detail of the snow, though not burned, not seen, and instead you should see! Speech racket. It 'a "sacrifice" that there is. The composition seems balanced. For photo enthusiasts of winter sports council consultation of two specialty photo agency sites, which I think points: the Italian Pentaphoto and especially the French-AGENCE ZOOM. Thanks anyway for your opinions more than willing to accept that. Marco. Grazie a Stefano, Barone, Roby e Gipr. Discorso bianchi. Il file originale ha l'istogramma a destra ma non ci sono zone bruciate. E' comunque vero che il dettaglio della neve, pur non essendo bruciato, non si vede e invece si dovrebbe vedere! Discorso racchetta. E' un "sacrificio" che ci stà. La composizione mi sembra bilanciata. Per gli appassionati di foto di sport invernali consiglio la consultazione di due siti di agenzie fotografiche specializzate, che reputo punti di riferimento: l'italiana PENTAPHOTO e soprattutto la francese ZOOM-AGENCE. Grazie comunque per le vostre opinioni che accetto più che volentieri. Marco. |
|
|
sent on 14 Febbraio 2012 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Mark, if the day had been gray would not have had the contrast necessary to have details on the snow, but if there was the sun ..... for me it is all about shooting and shooting throughout the season on the snow I guarantee you know what you mean, however, the racket is a sacrifice had second is a nice shot I repeat! Marco, se la giornata fosse stata grigia non avresti avuto il contrasto necessario ad avere dettaglio sulla neve, se invece ci fosse stato il sole .....per me lo scatto ci sta tutto e scattando tutta la stagione sulla neve ti garantisco che so di cosa parli, comunque la racchetta è un sacrificio dovuto secondo è un bello scatto lo ribadisco! |
|
|
sent on 11 Gennaio 2013 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) are all nice but this surpasses them all scattooooooooowow Great! Hello Maurizio sono tutte belle ma questa le supera tutte Grande scattooooooooo ciao Maurizio |
|
|
sent on 12 Gennaio 2013 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Many thanks for the ride to Baron and Spartacus. Marco. Tante grazie per il passaggio a Barone e a Spartacus. Marco. |
|
|
sent on 12 Gennaio 2013 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) To bacco than beautiful, and the cuts that took the time. Per bacco che bella , sia il tagli che il momento colto. |
|
|
sent on 27 Aprile 2013 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Fantastic, as a professional. Fantastica, da professionista. |
|
|
sent on 28 Aprile 2013 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks for the compliment. Marco. Grazie del complimento. Marco. |
|
|
sent on 01 Maggio 2013 (12:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations to the dynamism which transmits and by the time you have taken Complimenti per la dinamicità che trasmette e per il momento che hai ripreso |
|
|
sent on 01 Maggio 2013 (16:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you very much Frattino. Marco. Grazie mille Frattino. Marco. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |