What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 11, 2014 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thought you said you were going to photograph it, dearest Lully !! You were speaking ..... at least this time it does not rain .... Mario ciauzz lo avevi detto che andavi a fotografarlo, carissima Lully!! sei stata di parola.....almeno stavolta non piove.... ciauzz Mario |
| sent on August 11, 2014 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Today I shot for Trent after lunch with a couple of friends arrived from Sardinia and the day was very hot. Of course I took with me the camera and I made a few shots including this one, since I've been there before.
Hello hello, Lully:-P:-P Oggi ho girato per Trento dopo pranzo con una coppia di amici arrivati dalla Sardegna e la giornata è stata molto calda. Naturalmente mi sono portata dietro la reflex e ho fatto alcuni scatti tra i quali questo, visto che ci sono passata davanti. Ciao ciao, Lully |
| sent on August 12, 2014 (0:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great document, talented, hello;-) Ottimo documento,bravissima,ciao |
| sent on August 12, 2014 (0:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'just a document, given that it is time that the town wants to destroy it and since I've always liked, finally today I was able to photograph it and I will have as a keepsake.
Thanks Unless the welcome step.
Hello hello, Lully-) E' proprio un documento, visto che è da tempo che il comune vuole distruggerlo e dal momento che mi è sempre piaciuto, finalmente oggi sono riuscita a fotografarlo e l'avrò anche come ricordo. Grazie Salvo del gradito passaggio. Ciao ciao, Lully |
| sent on August 12, 2014 (6:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Make it a poster, so that the common destinies maybe something else, without destroying a work of art. Yeah, go to to understand where is the art in that building. Arduous. Fanne un manifesto,affinchè il comune la destini magari ad altro,senza distruggere un'opera d'arte. Già,vai a far capire dove sta,l'arte in quella costruzione. Arduo. |
| sent on August 12, 2014 (8:35)
What a colorful and artistic building. Great shot Lully!  |
| sent on August 12, 2014 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carangelo, The building was an abandoned building, adjacent to the railway station and the center of the capital, are busy and this decorated with murals. Thank you for your visit and comment.
Hello hello and good day, Lully-):-P @Carangelo, la costruzione era un edificio abbandonato, adiacente alla Stazione ferroviaria e quelli del centro sociale, hanno occupato e abbellito con questo murales. Ti ringrazio della visita e commento. Ciao ciao e buona giornata, Lully |
| sent on August 12, 2014 (9:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jypka, I'm glad you enjoyed this building occupied and then embellished with this mural.
Hello hello and good day, Lully-):-P @Jypka, sono contenta ti sia piaciuta questa costruzione occupata e poi abbellita con questo murales. Ciao ciao e buona giornata, Lully |
| sent on August 12, 2014 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful paper with pretty colors! Lully Congratulations! Have a nice day! Hello! Sergio;-):-P Bellissimo documento con dei bei colori! Complimenti Lully! Buona giornata! Ciao! Sergio |
| sent on August 12, 2014 (11:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful murals yourself well taken Hello lully Me gusta Bel murales da te ben ripreso Ciao lully Me gusta |
| sent on August 12, 2014 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Me gusta your visit and I thank you so much.
Hello hello, Lully-):-P Me gusta la tua visita e ti ringrazio tanto. Ciao ciao, Lully |
| sent on August 12, 2014 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot Bella inquadratura |
| sent on August 12, 2014 (14:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Ivan.
Hello hello, Lully-):-P Grazie Ivan. Ciao ciao, Lully |
| sent on August 12, 2014 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ the municipality wants to destroy it „ and this' work of art, why destroy it .... does not exist beautiful shot, hello;-) " il comune vuole distruggerlo " questa e' un'opera d'arte, perché distruggerla....non esiste bellissima ripresa , ciao |
| sent on August 12, 2014 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Woman Quoto Donna |
| sent on August 12, 2014 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Donna;-)
Giani;-)
I'm glad that you appreciate. Yesterday I read up on the internet on this center and just yesterday, writing that gave them another seat, so from there I think you should move out and do not know what will happen to the mural. He was given the name Bruno, which had the name '' famous bear '' that crossed the border into Austria was killed.
Thank you for the changeover and I wish you a good evening, Lully-):-P @Donna @Giani Sono contenta che apprezziate. Ieri mi sono documentata in internet su questo centro e proprio ieri, scrivono che hanno dato loro un'altra sede, per cui da lì penso che debbano sloggiare e non so che fine farà il murales. Gli è stato dato il nome Bruno, il nome che aveva il ''famoso orso'' che varcato il confine, in Austria fu ucciso. Vi ringrazio del passaggio e vi auguro una buona serata, Lully |
| sent on August 12, 2014 (19:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But I quoto Donna! Bel document Lully! :-) Hello! Ma anch'io quoto Donna! Bel documento Lully! Ciao! |
| sent on August 12, 2014 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tales of Ordinary Madness Italic break down .... it's a shame so much passion and skill ... !!! Storie di ordinaria follia italica.... è un peccato abbattere tanta passione e bravura...!!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |