RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Storm...

Storm

View gallery (12 photos)

Storm sent on July 29, 2014 (17:17) by Max Lucotti. 39 comments, 9516 views.

, Posa B f/7.1, ISO 100, tripod.

#NightPhotos #Mare #notte #fulmini Scatto unico



146 persons like it: Ahmadakbari, Alago, Alberto Mazzetti, Alceste, Alemalva, Alessandro Laconi, Alfio Prato, Alma Rey, Andrea Panagini, Aringhe Blu, Armando.lazzero, ArtistaDiabolicoDante, Aspartame, Baribal, Bart La Gioia, Batcaius, Batt, Bottazzi Giovanni, Carlogreg, Carta Salvatore, Claudio Boccardo, Cobarcore, Cola, Cosiminodegenerali, Costaa, Cris71an, Cristopher, Crobert, Da87vx, Danieleg, Danyz, Diodato Campagna, Duri, Emanuele Porcellini, Emanuele_volpi, Enrico Chiavassa, Enricor69, Ermete Forloni, Ezio Dall'Ara, Fabio Usvardi, Fbr, Fede Jp, Fedepix, Federica Rausse, Federico Bergamaschi, Feffo, Filiberto, Fiorellino, Fotoddo, Francescodeflorio, Francesconigi, Fulvio, G.luca75, Gaetano Perego, Gaucho62, Gianluca Podestà, Giorgio Marinelli, Giovannini Italo, Giuseppe58, Giuxer, Hokusai72, Ikhnusa78, Il Vime, Ilcava, Ilmore52, Immagine13, Incubus, Ivan Gugole, Jazzbozz, Jessica Caselli, Joe Malfarà Giuseppe, Johnjz, Karateka, Kermit58, Kikozzo, Kingdragon, Kuro13, Lanfranco Randi, Leonardo Nieri, Lestatzz, Lorenzo Crovetto, Luca Alessi, Luca Ronchi, Lucabosio, Lucapucci, Luchino, Lukygm, Lured60, M3ndoza, Maikl, Mamaroby, Manzato, Marco Nalini, Marcost, Mark1705, Marvis, Massimiliano Bianchini, Massimo Bonini, Massimo Vertuani, Matteo Platania, Mattia77, Mauelle, Maurizio Junior Gabbi, Mauriziop, Mauro Mgl, Mauro Sansivero, Mauropol, Maxspin73, Michela Checchetto, Michele V., Mirc_s, Mr Eko, NaCapaTanta, Nicolav, Nightss, Nmario, Olovni, Osky, Patrizia Salvetti, Pierpaolo1964, Pietro.c, Pijei, Podium, Quellolà, Red68, Robert3417, Roberto1977, Salvo Gallo, Sandros49, Saroukai, Scorpi1972, Simone Bernardini, Stenogau, Tamata, Technophil, TeoLightyear3, TheVeryMagicMe, V7_special, Valterio, Varikari, Verghera, Vermillion, VittorioDs, Wildvideo, Zillao65, Zman


PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 29, 2014 (17:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Uno scenario fantastico...complimenti...

Fantastic scenery ... congratulations ...

avatarjunior
sent on July 29, 2014 (18:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo lavoro...;-)

Great job ... ;-)

avatarjunior
sent on July 29, 2014 (20:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella immagine molto suggestiva..in verità mi disturbano leggermente le alte luci sul promontorio a sx, in qualche modo l'occhio ci cade..non so se hai un alternativa compositiva per ovviare...ciao...

A beautiful picture .. very impressive indeed disturb me slightly high lights on the headland to the left, somehow the eye falls there .. I do not know if you have a compositional alternative to overcome ... hello ...

avatarjunior
sent on July 29, 2014 (21:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che spettacolo! Per curiosità da dove hai scattato? Eri a Poggio a Genova?

What a sight! Out of curiosity, where did you take? Were you at Poggio in Genoa?

avatarsenior
sent on July 30, 2014 (7:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie, da M. Moro.Sorriso

Thank you, M. Moro. :-)

avatarsenior
sent on July 30, 2014 (9:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao max t stai divertendo con i fulmini MrGreenMrGreen
molto bella e apocalittica , non esaltante il soggetto, ma è una bella panoramica su di un temporale !!

ciaoo

hello max t're having fun with lightning:-D:-D
very nice and apocalyptic, the subject is not exciting, but it's a nice overview of a thunderstorm!

ciaoo

avatarsenior
sent on July 30, 2014 (14:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si, è molto.. eletrizzante e mi carico molto MrGreen Grazie!


Yes, it is very electrifying .. and I load a lot:-D Thanks!

avatarsenior
sent on July 30, 2014 (15:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Accidenti..li hai proprio catturati tutti i fulmini che si sono scatenati.. Sorriso Immagine letteralmente folgorante.. MrGreen
Ciao, Carmelo.

Damn .. did you just captured all the lightning that are triggered literally smashing .. Image .. :-):-D
Hello, Carmel.

avatarsenior
sent on July 30, 2014 (17:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


..bè, sono stato appostato (sotto l'acqua) per quasi due ore su un crinale al buio mentre vedevo avvicinarsi il temporale, piano piano pubblicherò il resto della serie. ;-) Grazie!

.. Well, I've been lurking (under water) for nearly two hours on a ridge in the dark as I saw the storm approaching, slowly I will publish the rest of the series. ;-) Thank you!

avatarsenior
sent on July 31, 2014 (9:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella anche questa immagine, fulmine che lo definirei prepotente. Un peccato le goccioline sulla lente ma , come hai già scritto nell'altra, con pioggia laterale tenerla pulita è un problema. In questa tra l'altro (se non mi sbaglio) si vede bene l'acqua nelle luci gialle al centro del fotogramma, se così è pioveva veramente tanto. Avrei solo clonato quel rametto che taglia la scia a sx.
Bravo per l'attesa e complimenti per essere stato su un cucuzzolo mentre c'era il temporale.
ciao Massimo

Bella also this, that lightning would call it bullying. A pity the droplets on the lens, but as you've already written in the other, with rain side to keep it clean is a problem. This, among other things (if I'm not mistaken) you can clearly see the water in the yellow lights in the center of the frame, if it is raining so very much. I just cloned the branch that crosses the trail on the left.
Bravo for waiting and congratulations for being on a summit while there was time.
hello Massimo

avatarsenior
sent on July 31, 2014 (9:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai già detto tu benissimo, a parte il rametto che è un vero albero, un pò bruciacchiatoSorriso Colpa forse mia, avrei dovuto prevedere di farlo cadere un poco più a ds. Questa comunque era lo spicchio di visuale più ampio con meno ostacoli davanti. A molti non piace, io ho preferito evitare di clonarlo in questa versione lasciando l'immagine il più possibile inalterata.;-)

Grazie!

You have already said it well, apart from the branch which is a real tree, a little singed :-) maybe my fault, I should expect to drop it a little more to right. This, however, was the clove wider viewing with fewer obstacles in front. Many do not like, I preferred not to clone it in this version, leaving the image as much as possible unchanged. ;-)

Thank you!

avatarsupporter
sent on August 05, 2014 (17:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un temporalaccio davvero ben ripreso.
Mi piace l'aver scelto di chiudere le ombre sulla collina per dare maggior risalto al tutto.

Bella foto!

A temporalaccio really well taken.
I like to have chosen to close the shades on the hill to give greater prominence to the whole.

Nice picture!

avatarsenior
sent on August 05, 2014 (17:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie, comunque era davvero buio pesto!!MrGreen

thanks, however it was really pitch dark! :-D

avatarsenior
sent on August 13, 2014 (16:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima, complimenti
Luca

Very good, congratulations
Luca

avatarjunior
sent on August 13, 2014 (16:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolare complimentonj

Spectacular complimentonj

avatarsenior
sent on August 13, 2014 (17:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande Max ;-)

Big Max;-)

avatarsenior
sent on August 13, 2014 (18:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie!!;-)

Thank you !! ;-)

avatarsenior
sent on August 20, 2014 (18:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bELLISSIMA MAX....sisisi folgorante non si puo' dire altroEeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

MAX sisisi dazzling beautiful .... you can not 'say altrowow! wow wow!

avatarjunior
sent on August 20, 2014 (19:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella e complimenti per la pazienza e il sacrificio.
Conosco il posto (monte moro) e di notte al buio non lo trovo un luogo raccomandabile.
Avrei preferito le antenne del monte fasce ma con quei fulmini.....
In tutti i casi complimenti per il risultato.

Very nice and congratulations for your patience and sacrifice.
I know the place (monte moro) and at night in the dark I can not find a place to recommend it.
I would have preferred the antennas of the mountain ranges, but with the weapons .....
In all cases compliments for the result.

avatarsenior
sent on August 22, 2014 (18:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Di notte, al buio sotto la pioggIa con un temporale che viene verso di te non è raccomandabile, concordo, ma potrebbe essere ...folgorante :)

Grazie ad entrambi per il passaggio.;-)

At night, in the dark in the rain with a storm that is coming towards you it is not recommended, I agree, but it could be brilliant ... :)

Thanks to both for the passage. ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me