RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Woman in red

 
Woman in red...

Glam & Beauty

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 09, 2014 (18:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima
Magari avrei sfuocato di più, per diminuire la distrazine degli occhi con gli oggetti sullo sfondo
Mat

Beautiful
Maybe I focus more, to decrease the distrazine eye with background objects
Mat

avatarsenior
sent on July 09, 2014 (18:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Mat!
Come va? Era da un po' che non ti vedevo tra le mie fotine, è sempre un piacere ;-)
Non ho capito, dici che sarebbe stato meglio sfocare di più lo sfondo?

Hello Mat!
How is it going? It was a bit 'have not seen you in my photino, it is always a pleasure ;-)
I did not understand, you say that it would be better to blur the background more?

avatarsenior
sent on July 09, 2014 (18:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me si, la tettoia, l'inferiata arancione.....
Mentre giardo la modella mi accorgo che gli occhi cadono spesso sullo sfondo, ma magari ho bisogno di una visita.........oculistica.
In questi giorni ho fatto toccatina e fuga, ho diverse corse da sistemare e nn ho molto tempo da dedicare a voi, ma appena ho un secondo mi collego e sparo due o tre mi piace.
Un cloroso saluto
Mat

For me, the shed, the inferiata orange .....
While the model Giardo I realize that the eyes often fall in the background, but maybe I need a visit ......... ophthalmology.
In those days I did Toccata and Fugue, I have several races to settle, and n have much time to devote to you, but as soon as I get a second shot and I connect two or three I like.
A greeting chloride
Mat

avatarsenior
sent on July 09, 2014 (18:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ah ok ok, ora ho capito il senso della frase, scusa, sono un po' duro di comprendonio MrGreen
Ho voluto lasciare parte dello sfondo perché mi piaceva quella fabbrica abbandonata, mi da quel senso di degrado che contrasta un po' con il vestiario della modella.
Poi così mi calzava a pennello con la regola dei terzi ed ho colto l'occasione al volo MrGreen
Ciao Mat, un grosso saluto anche a te! ;-)

Alex

Ah ok, now I understand the meaning of the sentence, sorry, I'm a bit 'slow on the uptake:-D
I wanted to leave part of the background because I liked the abandoned factory, it gives me a sense of degradation that contrasts a bit 'with the clothing of the model.
So I fitted in with the rule of thirds and I jumped at the chance:-D
Hello Mat, a big salute to you too! ;-)

Alex

avatarsupporter
sent on July 09, 2014 (18:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera, Alex, lo sfondo spesso è importante, qui siamo in ritratto ambientato ed è giusto così. Una sceneggiatura anni 60, stile Zavattini! Non c'è grammatica in fotografia, c'è racconto e storia. A me cosi pare! Per cui, ottima! Apprezzo molto- Ciao-

Good evening, Alex, the background is often important, here we are in portraiture and rightly so. A screenplay 60s style Zavattini! There is no grammar in photography, there is the story and history. I think so! So good! I really appreciate-Hello-

avatarsenior
sent on July 09, 2014 (18:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie tante per il passaggio carissimo Franco e prometto, d'ora in poi tolgo i numeri e lascio spazio alle parole seguendo il tuo consiglio ;-)
Un caro saluto

Alex

Thank you so much for the passage dear Franco and I promise, from now on I remove the numbers and leave room for the words following your advice ;-)
Greetings

Alex

avatarsenior
sent on July 10, 2014 (19:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


wuau la signora in rosso ottima alex

wuau the lady in red high alex

avatarsenior
sent on July 10, 2014 (19:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gigi Sorriso
Ha un sacco di difettucci come foto ma a me personalmente piaceva, sia per la posa della modella che per quel nonsochè di malinconico che crea il degrado sullo sfondo...e così eccola qua eheheheh MrGreen
Contento ti sia piaciuta ;-)
Un saluto ed alla prox

Alex

Thanks Gigi :-)
It has a lot of glitches like the picture but I personally liked it, and for the laying of the model is that for that nonsochè of melancholy that creates the deterioration in the background ... and so here it is eheheheh:-D
Glad you liked it ;-)
A greeting and the prox

Alex

avatarsenior
sent on July 10, 2014 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sai alex non cerco i difetti in una foto cerco invece di immedesimarmi nella persona che ha fatto lo scatto .oltre a quello vedo la foto per quello che esprime chiaro se una foto e' brutta resta brutta pero' non guardo se ha troppo rumore o a qualche particolare che potrebbe dare fastidio sbagliamo tutti per questo ci sono gli altri che ci danno consigli MrGreen qualcuno per la mia umilta' lo do' pure io nel mio piccolo e ho piacere a riceverne .buona serata alex

alex you know I do not look the flaws in a photo instead try to immerse myself in the person who did the shooting. besides that I see the picture for what it expresses clear whether a photo and 'ugly is ugly but' I do not watch if you have too much noise or some particular that might annoy all wrong for that there are others who give us advice:-D anyone for my humility 'I do' well in my small way and I like to receive them. good evening alex

avatarsenior
sent on July 10, 2014 (19:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


poi se vogliamo parlare della foto l'unica cosa che non mi piace e' il fogliame in basso a destra Sorry

then if we want to talk about the pictures the only thing I did not like and 'foliage in the lower right :-|

avatarsenior
sent on July 10, 2014 (19:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Vedo che la pensiamo alla stessa maniera!
Anche io cerco di mettermi dietro la reflex e penso a cosa avrei fatto io al posto del fotografo in questione Sorriso
Comunque sul fogliame adesso che me lo hai fatto notare da fastidio anche a me quello dove c'è la gamba, quello a terra invece non mi disturba molto perché tanto è nascosto dal mio nome ahahahah ;-)
Ottima osservazione!
Buona serata anche a te Gigi

I see we think the same way!
Also I try to put myself behind the camera and I think about what I would have done instead of the photographer in question :-)
However, the foliage now that you've pointed it bother me too that where there is the leg, one on the ground instead because it does not bother me very much is hidden by my name ahahahaha ;-)
Worth watching!
Good evening to you too Gigi

avatarsenior
sent on July 10, 2014 (19:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dovevo aggiungere quello a fianco delle gambe MrGreen rinnovo la buona serata di questa estate .acc forse meglio dire autunnoTriste

I had to add one at the side of the legs:-D renewal good evening this summer. acc perhaps better to say autumn :-(

avatarsupporter
sent on July 11, 2014 (22:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti dico solo, molto bella!!
Ciao alex
VittorioCool;-)

I just tell you, very beautiful!
Hello alex
Vittorio 8-) ;-)

avatarsenior
sent on July 11, 2014 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella posa e bella modella!

Vinsss

Beautiful pose and beautiful model!

Vinsss

avatarsenior
sent on July 12, 2014 (7:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Vittorio Sorriso
E grazie tante anche a te Vinsss!
Appena ho due minuti mi faccio un giretto nelle tue gallery, giusto per conoscerci un po' meglio MrGreen
Ciao a tutti e due e buona giornata ;-)

Alex

Thank you :-) Vittorio
And many thanks to you Vinsss!
As soon as I have two minutes I do a ride in your gallery, just to know a little 'better:-D
Hello to both of you and good day ;-)

Alex

avatarsenior
sent on July 23, 2014 (1:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella la posa ed i colori e grade contrasto fra lei e la location!
Ciao

Very nice pose and the colors and the contrast between her grade and location!
Hello

avatarsenior
sent on July 23, 2014 (16:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ragazzi Sorriso
Son contento vi sia piaciuta ;-)
Un salutone

Alex

Thanks guys :-)
I'm glad you liked it ;-)
A salutone

Alex

avatarsenior
sent on July 24, 2014 (11:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella.. la posa della ragazza.. forse si sarebbe potuto provare a staccarla un po' piu' dal fondo.. ma va bene cosi':-P

very beautiful .. the girl pose .. maybe you could try to pull it off a little 'more' from the bottom .. but that's okay ':-P

avatarsenior
sent on July 24, 2014 (11:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie King Sorriso
Sullo stacco hai ragione, ma ho qualche problema a 1.8 col 50ino, mi sa che è ora di mandarlo in pensione e pensare ad un 85 1.8 ;-)
Un saluto

Alex

Thanks :-) King
On the ex-dividend you're right, but I have some problem with 50cc 1.8, I think it's time to send him to retire and think of a 85 1.8 ;-)
A greeting

Alex

avatarsenior
sent on January 03, 2015 (12:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella ! complimenti ! molto bello il bokeh;-)

very beautiful! congratulations! very nice bokeh;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me