What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 20, 2014 (23:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, I nearly the idea of ??a montage. Hello ;-) Grandioso scatto, mi da quasi l'idea di un fotomontaggio. Ciao |
| sent on May 21, 2014 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have disturbed the quiet Venetian lagoon. Nice shot. Avete turbato la tranquilla laguna veneta. Bel colpo. |
| sent on May 21, 2014 (0:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are you from another planet! Hello wow! Sei di un altro pianeta!!! Ciao |
| sent on May 21, 2014 (0:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Rizio, here is the great merit of the lens! ;-) Hello! Grazie Rizio, qui è grande merito dell'obiettivo! Ciao! |
| sent on May 21, 2014 (0:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, Mauro, the boat is quite another thing! Hello ;-) In effetti, Mauro, dalla barca è tutt'altra cosa!!! Ciao |
| sent on May 21, 2014 (1:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
foundations of Cannaregio? certain that the expression of the "musician" makes you think about his sanity .... great shot George! however, is not about the'' target, but the "handle" of the photographer ..... Mario ciauzz fondamenta di Cannaregio? certo che l'espressione del "musicista" dà da pensare circa la sua integrità mentale.... ottimo scatto Giorgio!! comunque non è merito del''obiettivo, ma del "manico" del fotografo..... ciauzz Mario |
user24517 | sent on May 21, 2014 (6:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
George .... what to tell you every adjective is just for you ... but we run our project ... Giorgio ....che dirti ogni aggettivo per te è poco...ma mandiamo avanti il nostro progetto... |
| sent on May 21, 2014 (7:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sympathetic Simpatica |
| sent on May 21, 2014 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cheerful, spontaneous and carefree. A shot from the Master. Hello Allegra, spontanea, spensierata. Un colpo da Maestro. Ciao |
| sent on May 21, 2014 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mario! Bravo, just Cannaregio! ;-) And also the musician, I guess you're right: that he had made the rounds of bàcari! :-P Thanks! Ciao Mario! Bravo, proprio Cannaregio! e anche sul musico, mi sa che hai ragione: quello si era fatto il giro dei bàcari!! Grazie ! |
| sent on May 21, 2014 (23:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too good, partner! :-D ;-) Hello! Troppo buono, socio!! Ciao! |
| sent on May 21, 2014 (23:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Giani! ;-) Hello! Grazie Giani! Ciao! |
| sent on May 21, 2014 (23:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio! As you can see, the musician can all agree! ;-) Thanks! Ciao Sergio! come vedi, sul musicista tutti d'accordo!!! Grazie! |
| sent on May 21, 2014 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is not that you've brought it back, after the photos (all beautiful of all participants)? the wine bars maybe he knew where they were ..... non è che ve lo siete portato dietro, dopo le foto (bellissime tutte di tutti i partecipanti)? lui i bacari forse sapeva dove si trovavano..... |
| sent on May 21, 2014 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Max! :-P Greetings! Grazie Massimo! Un saluto! |
| sent on May 21, 2014 (23:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Acc Mario, there came to my mind! 8-) You know back in the boat after! :-D Acc Mario, non ci è venuto in mente!! sai tornare in barca dopo! |
| sent on May 21, 2014 (23:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ahahaha definitely would have "danced" a lot more ...... 'Night george friend! ahahaha sicuramente avreste "ballato" molto di più...... 'notte amico giorgio! |
| sent on May 22, 2014 (0:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Night friend Mario! :-P Notte amico Mario!! |
| sent on May 23, 2014 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you can not be distracted for a moment or down to buy a newspaper and you find a number of your beautiful images that they had not seen before. If I'm too much in your comment I can not even shoot or post my! Hello, hello. Claudio non ci si può distrarre un attimo o scendere a comprare il giornale e ci si ritrova una serie di tue bellissime immagini che non si erano viste prima. Se sto troppo a commentare le tue non riesco nemmeno a scattare o a postare le mie! Ciao, un saluto. Claudio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |