RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » The wind carries away the memories

 
The wind carries away the memories...

il degrado e l'abbandono

View gallery (8 photos)

The wind carries away the memories sent on May 11, 2014 (20:51) by Commissario71. 37 comments, 1820 views.

, 1/5 f/14.0, ISO 200, tripod.

Un casolare,forse a giudicare dal campanile,una chiesa,nella campagna attorno a san Quirico in val d'orcia.Il vento,la pioggia e il tempo inesorabilmente e molto lentamente cancellano i ricordi di questa struttura abbandonata ormai al suo destino.





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 11, 2014 (22:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima...;-)

Very nice ... ;-)

avatarsenior
sent on May 11, 2014 (22:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella elaborazione e interazione con il titolo.
ciao

Beautiful processing and interaction with the title.
hello

user33394
avatar
sent on May 11, 2014 (22:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questo è un bellissimo B/W ( poi mi dirai come fai!!!Sorrisograzie!)

La suggestione che crea con il senso di degrado e abbandono è resa benissimo.

Il cielo così drammatico ed incisivo sembra quasi il responsabile della distruzione della chiesetta, il primo piano mosso ti rende ancora più partecipe dell'azione del vento e dell'atmosfera temporalesca.

Veramente inizio ad invidiarti perché riesci sempre a trovarti nel posto giusto al momento giusto........
O forse sei semplicemente molto bravo a fare scatti irripetibili;-)

Luigi

This is a beautiful B / W (then tell me how to do it! :-) Thank you!)

The suggestion that creates the sense of decay and neglect is made very well.

The sky seems so dramatic and incisive responsible for the destruction of the church, the foreground blur makes you even more of a participant in the wind and the atmosphere Storm.

Really beginning to envy you because you can always find the right place at the right time ........
Or maybe you're just very good at making unique shots ;-)

Louis

avatarsenior
sent on May 11, 2014 (23:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!SpettacolareEeeek!!!, bravo!!
ciao

wow! Spettacolarewow!, bravo!
hello

avatarsenior
sent on May 12, 2014 (0:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Chapeau! Qui c'è solo da ammirare e imparare!
Clara

Chapeau! Here we can only admire and learn!
Clara

avatarsenior
sent on May 12, 2014 (9:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa la trovo bellissima. Veramente da guardare, poi come ti è venuto in mente di fare uno scatto con un tempo così...perfetto per rendere l'idea del vento ( manca solo l'audio) ce lo spiegherai.
Bravo, questa invece me l'aspettavo da te MrGreen
ciao Massimo

This I find beautiful. Really to look at, then how did you plan to do a shot with a so ... perfect time to make the idea of ??the wind (missing only the audio) as we will explain.
Bravo, this rather I was expecting from you:-D
hello Massimo

avatarsenior
sent on May 12, 2014 (12:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il punto di vista basso accentua la drammaticità della scena mettendo in evidenza la presenza del vento che muove l'erba, il bel cielo, il soggetto, il b/n e la buona composizione fanno il resto.
Semplice no?
ciaoSorriso

The low perspective accentuates the drama of the scene, highlighting the presence of wind that moves the grass, the beautiful sky, the subject, the b / w good composition do the rest.
Simple is not it?
hello :-)

avatarsenior
sent on May 12, 2014 (13:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti per i vostri commenti

@Luigi
" Veramente inizio ad invidiarti perché riesci sempre a trovarti nel posto giusto al momento giusto........
O forse sei semplicemente molto bravo a fare scatti irripetibili;-)
"

la seconda che hai detto sicuramenteMrGreenMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen ahahahahahah!

@Massimo
" poi come ti è venuto in mente di fare uno scatto con un tempo così."
l'idea di abbassarmi quasi a livello del terreno era naturale per inquadrare l'erba così da vicino,per rendere al meglio l'idea del vento,poi sul tempo di scatto non ho certo misurato la velocità del vento,ma qualche prova,chiudendo il diaframma il più possibile,ma non troppo,e un pò di esperienza hanno fatto il resto.Avevo qualche scatto ancora più accentuato,ma alla fine ho deciso per questo perchè volevo l'erba mossa ,ma la volevo anche leggibile.poi ognuno ha i suoi gusti ovviamente.

@Beppeverge
" Semplice no?"
dimentichi anche lo stare inginocchiati in mezzo al fango per circa mezz'ora e arrivare a "casa" da tua moglie e vederla particolarmente felice nel guardare lo stato dei vestiti e delle scarpeMrGreenMrGreenMrGreen

un saluto a tutti per gli splendidi apprezzamenti a questa mia immagine e anche al suo significato
ciao,simone



Thank you all for your comments

@ Louis
Really beginning to envy you because you always manage to find the right place at the right time ........
Or maybe you're just very good at making unique shots ;-)

the second you said definitely:-D:-D:-D:-D:-D ahahahahahah!

@ Massimo
Then how did you plan to do a shot with time as well.

the idea to stoop almost to ground level it was natural to frame the grass so closely, to make the most of the idea of ??the wind, then the shutter speed I certainly have not measured the speed of the wind, but some evidence, closing the aperture as much as possible, but not too much, and a pò experience have made some shots resto.Avevo even more pronounced, but in the end I decided on this because I wanted the grass move, but I also wanted leggibile.poi everyone has their own tastes of course.

@ Beppeverge
Simple is not it?

forget also be kneeling in the mud for about half an hour and get back "home" to your wife and see her look particularly happy in the state of clothes and shoes:-D:-D:-D

Greetings to you all for the wonderful compliments to this my image and also to its meaning
hello, simone


avatarsenior
sent on May 12, 2014 (16:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


complimenti per l'intera serie, rende proprio l'idea del degrado e abbandono.
questa è quella che preferisco.
mi piace molto la conversione
bravo
ciao ciao
Giuseppe

compliments for the entire series, it makes the very idea of ??decay and neglect.
this is the one I prefer.
I really like the conversion
good
hello hello
Joseph

avatarsenior
sent on May 12, 2014 (17:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella! Il cielo così minaccioso e la presenza del vento reso tangibile dal tempo lento creano la cornice perfetta per sottolineare il degrado della struttura!! I miei complimenti, ciao Remo

Very nice! The sky so threatening and the presence of wind made tangible by the slow tempo creates the perfect setting to highlight the deterioration of the structure! My congratulations, hello Remo

avatarsupporter
sent on May 12, 2014 (20:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un' immagine pensata e ragionata ed eseguita in modo impeccabile, complimenti vivissimi.

An 'image and reasoned thought and executed flawlessly, my heartfelt congratulations.

avatarsenior
sent on May 12, 2014 (20:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una perfetta atmosfera drammatica, meraviglioso B/N!!!

Ciao

A perfect dramatic atmosphere, wonderful B / W!

Hello

avatarsenior
sent on May 12, 2014 (21:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me questa è da applausi, bellissima in tutto
Ciao, Sergio

For me this is by applause, beautiful in all
Hello, Sergio

avatarsupporter
sent on May 12, 2014 (21:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bell'atmosfera. Ciao

Good vibes. Hello

avatarjunior
sent on May 12, 2014 (21:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima! Complimenti!
Ciao Davide

Bellissima! Congratulations!
Hello David

avatarsenior
sent on May 13, 2014 (12:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti per i graditi commenti,contento che vi sia piaciuta
un saluto,simone

Thank you all for your comments welcome, glad you liked it
a greeting, simone

avatarsenior
sent on May 13, 2014 (12:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima anche questa Simone, era difficile e per nulla scontata, con il rischio di avere solo una fotografia documentativa di un rudere abbandonato e nulla più. Invece con l'ottimo inserimento del primo piano così dinamico, e con un bel cielo sei riuscito secondo me ad ottenere un ottimo risultato. Complimenti ;-)

Also good this Simon was difficult and not at all obvious, with the risk of having only a photograph to documentation of an abandoned ruin and nothing more. But with the insertion of the first floor so great dynamic, and with a beautiful sky I think you've managed to get a good result. Congratulations ;-)

avatarsenior
sent on May 13, 2014 (12:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Max,al di là dell'aspetto estetico di questa foto,sono contento tu abbia apprezzato il mio sforzo e il modo per ottenerla,
ciao,simone

Thanks Max, beyond the aesthetic of this photo, I'm glad you enjoyed my effort and how to obtain it,
hello, simone

avatarsenior
sent on May 13, 2014 (12:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


BN bello titolo poeticoEeeek!!!complimenti:-P:-P

BN poeticowow nice title! Compliments:-P:-P

avatarsenior
sent on May 13, 2014 (12:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meravigliosa per composizione e contrasto! Complimenti!MrGreen;-)

Wonderful composition and contrast! Congratulations! :-D ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me