What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 28, 2014 (12:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And this is where?? Beautiful ... I like it! E questa da dove viene??? Bella...mi piace! |
| sent on April 28, 2014 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ And this is where?? Beautiful ... I like it! „ is a Parmigiana!! :-D:-D:-D hello Silo thanks Roberto " E questa da dove viene??? Bella...mi piace! " è una Parmigiana!!!!   ciao Silo grazie Roberto |
| sent on April 28, 2014 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roby has many photos for the next two years could stay at home, go out and fix them without even waking up early:-D Roby ha tante foto che per i prossimi due anni potrebbe stare a casa, sistemarle senza neanche uscire e svegliarsi presto |
| sent on April 28, 2014 (12:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic .. full screen. :-P hello Fantastica.. a tutto schermo. ciao |
| sent on April 28, 2014 (12:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Roby has many photos for the next two years could stay at home, go out and fix them without even waking up early mrgreen „ like ants!! :-D:-D Vito and Olovni hello, thank you. Roberto " Roby ha tante foto che per i prossimi due anni potrebbe stare a casa, sistemarle senza neanche uscire e svegliarsi presto MrGreen " come le formiche !!!!!  ciao Vito e Olovni, grazie. Roberto |
| sent on April 28, 2014 (15:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you for creating a sore neck to all those who watch the picture:-D. without a title that claims such as "the dip of his head," I would see turned 90 degrees clockwise. the detail there 'mr. roby. hello grazie per aver creato il mal di collo a tutti quelli che guardano la foto . senza un titolo che la sostiene tipo "il tuffo di testa" la vedrei girata di 90 gradi in senso orario. il dettaglio c'e' mr. roby. ciao |
| sent on April 28, 2014 (15:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ without a title that claims such as "the diving header „ which should support? :-D the only time that an appropriate name for a butterfly want to upset the course of things? :-D
Zerinthia Polixena: "Zerynthia" Quote: "It 'Cassandra, we have the Polixena there is no" 8-) " senza un titolo che la sostiene tipo "il tuffo di testa" che deve sostenere? l'unica volta che da un nome appropriato ad un farfalla vuoi stravolgere il corso delle cose? Zerinthia polixena: " Zerynthia " Citazione: "E' la Cassandra, da noi la Polixena non c'è" |
| sent on April 28, 2014 (15:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
are you saying that it was better the title "diving header" then:-D. vito however if you do not want to rotate the photo wheel the monitor and see how it improves wow! stai dicendo che era meglio il titolo "il tuffo di testa" quindi . comunque vito se tu non vuoi ruotare la foto ruota il monitor e vedi come migliora |
| sent on April 28, 2014 (15:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I tried, actually, I only see the writing on the contrary though:-D ho provato, effettivamente, vedo solo le scritte al contrario però |
| sent on April 28, 2014 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ thank you for creating a sore neck to all those who watch the photo MRGREEN. without a title that claims such as "the dip of his head," I would see turned 90 degrees clockwise. „
“ "without a title that claims such as" the dip of the head " which should support? mrgreen the only time that an appropriate name for a butterfly want to upset the course of things? „ eeeeeehhhh but insatiable, sore neck, title, sharpness ..... do not talk about it. the intitoletò "Lasonil":-D:-D:-D hello and thank you jokers. roberto " grazie per aver creato il mal di collo a tutti quelli che guardano la foto MrGreen. senza un titolo che la sostiene tipo "il tuffo di testa" la vedrei girata di 90 gradi in senso orario." " " senza un titolo che la sostiene tipo "il tuffo di testa" che deve sostenere?MrGreen l'unica volta che da un nome appropriato ad un farfalla vuoi stravolgere il corso delle cose? " eeeeeehhhh ma che incontentabili, il mal di collo, il titolo, la nitidezza..... non se ne può più. la intitoletò "LASONIL"  ciao e grazie buontemponi. roberto |
| sent on May 20, 2014 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very pretty sharp and well composed ;-) Molto bella nitida e ben composta |
| sent on May 20, 2014 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A sumptuous photography, to great effect. The design of the wings could inspire fashion designers Missoni. What a beautiful Roberto! Hello, Joseph. Una fotografia sontuosa, di grande effetto. Il disegno delle ali potrebbe ispirare gli stilisti di Missoni. Che bella Roberto! Ciao, Giuseppe. |
| sent on May 20, 2014 (23:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, congratulations. splendida, complimenti. |
| sent on May 21, 2014 (0:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The design of the wings could inspire fashion designers Missoni „ just think that nature has designed these drawings and made them all equal. :-) ;-) Thanks Alex, Joseph and John. hello Roberto " Il disegno delle ali potrebbe ispirare gli stilisti di Missoni" appunto pensa che la natura ha pensato a questi disegni e li ha fatti per tutti uguali.  grazie Alex, Giuseppe e Gianni. ciao Roberto |
| sent on May 21, 2014 (2:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a sight! And that sharpness. I've never been given the honor of a shot this Zerinthia ... always found in a state of "agitation" .... he he he. I could happily go wrong, the details of the plots of blacks are difficult to read .... but maybe it's my monitor .... :-| Che spettacolo! E che nitidezza. Non mi ha mai concesso l'onore di uno scatto questa Zerinthia... trovata sempre in stato di "agitazione".... he he he. Potrei allegramente sbagliare, i dettagli delle trame dei neri sono poco leggibili.... ma forse è il mio monitor.... |
| sent on May 21, 2014 (15:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful shot, great detail
hello Danilo Splendido scatto ,grande dettaglio ciao Danilo |
| sent on May 21, 2014 (15:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot ;-) gran scatto |
| sent on May 21, 2014 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
perfect in every way, as usual compliments perfetta in tutto, come al solito complimenti |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |