RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » before a long journey

 
before a long journey...

Fiori Macro*

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 02, 2012 (23:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scatto cooprodotto con l'AMICO MAXSPIN73 un pomeriggio al Parco del Curone. Il fondo nero è un cartoncino, il fumo quella della sigaretta, luce sb900. ciao roberto


click cooprodotto with Friend MAXSPIN73 an afternoon at the Park Curone. The black background is a piece of cardboard, smoke that cigarette, light SB900. hello roberto

user1338
avatar
sent on January 03, 2012 (8:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello, i piace la composizione che da spazio al nero, bella l'evanescenza del fumo.
Azzeccatissimo il titolo, una bella idea.
Ciao.

Very nice, i like the composition that gives space to black, beautiful evanescence of smoke.
The title fits perfectly, a nice idea.
Hello.

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (8:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il titolo e' la chicca di una foto veramente evocativa! Bella la realizzazione.
( e smettere di fumare? ) Ciao.
Massimo

The title and 'the gem of a photo really evocative! Beautiful realization.
(And stop smoking?) Hello.
Maximum

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (10:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella e piena di significato, esperimento per me ben riuscitoSorriso

Ciro

very beautiful and full of meaning, successful experiment for me :-)

Cyrus

avatarsupporter
sent on January 03, 2012 (10:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quando l'estro serve per inventare fotografie e riesce a colpire chi guarda.
Questo il sunto di questo scatto che ho vissuto un poco anch'io.

CIAO e complimenti!

When the inspiration needed to invent photographs and manages to strike the beholder.
This is the summary of this shot that I have lived a little, too.

HELLO and congratulations!

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (11:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...non si fuma, fa male alla salute!!! MrGreen ;-)
Scherzi a parte, avete fatto un ottimo lavoro. Complimenti!!


Ciao ;-)

... Do not smoke, is bad for health! :-D ;-)
Seriously, you did a great job. Congratulations!


Hello ;-)

avatarjunior
sent on January 03, 2012 (11:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimamente riuscito l'esperimento, unica cosa la composizione..nel senso che forse era meglio meno spazio sopra e maggiore a sinistra...vedendo come si sviluppa l'insieme..;-)

Well managed the experiment, the composition .. only thing in the sense that it was better less space above and more to the left ... seeing how it develops all .. ;-)

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (13:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ho da tanto in mente uno scatto con un soffione, qui l'idea è stata realizzata benissimo! complimenti ;-)

I have to much in mind a shot with a dandelion, the idea here was carried out very well! compliments ;-)

avatarsupporter
sent on January 03, 2012 (14:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero ben riuscita!!Trovo che il filo di fumo sia quello che la rende quasi eterea...bravissimo!;-)

Really well done! I find that the plume of smoke is what makes it almost ethereal ... very good! ;-)

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (16:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ricevere commenti così da degli esperti della macro mi rende felice assai. tenete presente che a fianco ho avuto un'assistenza.... ci siamo capiti!!.Matty: è vero ciò che dici, ma sono stato in ripresa troppo basso. comunque contento che vi sia piaciuta grazie del commento e un grazie particolare all'amico MAXSPIN75.ciao roberto

receive feedback from experts in the macro so it makes me very happy. bear in mind that I had side assistance .... we understand each other!. Matty: It is true what you say, but I was shooting too low. 'm happy that you enjoyed thanks for the comment and a special thanks to his friend MAXSPIN75.ciao roberto

avatarsenior
sent on January 03, 2012 (16:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima l'idea, perfetta l'esecuzione.

Complimenti.

Beautiful idea, perfect execution.

Compliments.

avatarsenior
sent on January 04, 2012 (0:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Preben Elkjaer grazie anche a te del commento. ciao roberto

Preben Elkjaer thanks to you the comment. hello roberto

avatarsenior
sent on January 04, 2012 (16:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Qunado si unisce fantasia (Roberto Marini) e tecnica (Maxspin73) il risultato non può mancare.
Bravi

Ciao

Qunado joins fantasy (Roberto Marini) and technical (Maxspin73) the result can not fail.
Good

Hello

avatarsenior
sent on January 04, 2012 (21:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Qunado si unisce fantasia (Roberto Marini) e tecnica (Maxspin73) il risultato non può mancare.Bravi"
il risultato non è mancato anche con l'audiovisivo. grazie del commento e dell'audiovisivo ciao gare a domani roberto

qunado joins fantasy (Roberto Marini) and technical (Maxspin73) the result can not mancare.Bravi

the result is not broken even with the visual images. thanks for the comment and audiovisual hello races tomorrow roberto

avatarsupporter
sent on February 12, 2012 (11:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Roberto la composizione e' molto elegante e la foto ha grande nitidezza e atmosfera. Molto bella complimenti


avatarsenior
sent on March 23, 2012 (6:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Trovo difficile commentare una realizzazione fotografica di questo livello. E' STRABILIANTE!


avatarsenior
sent on March 23, 2012 (12:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


cavoli mi era scappato il commento di marinaio che ringrazio molto. e ringrazio anche l'amica erica e a proposito di questo scatto il regista è miente pò pò di meno che Maxspin73. ciao erica
roberto

cabbage I had escaped the comment of sailor Thank you very much. and I also thank the friend heather and about this shot is the director miente little bit less than Maxspin73. hello heather
roberto

avatarsenior
sent on March 23, 2012 (12:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Assolutamente creativa la realizzazione e favoloso il risultato!
quasi quasi mi sento trascinata da quel piumino alla scoperta del mondo...
Bravissimi!
Ciao, Teresa.


Absolutely fabulous creative implementation and the result!
I almost feel pulled by the jacket to discover the world ...
Very good!
Hello, Teresa.

avatarsenior
sent on March 23, 2012 (23:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie teresa del tuo commento, ed è proprio questo il messaggio "prima di un lungo viaggio" e come dici tu " mi sento trascinata da quel piumino alla scoperta del mondo... " ciao roberto

teresa thanks for your comment, and this is the message "before a long journey" and as you say
I feel pulled by the jacket to discover the world ...
hello roberto

avatarsenior
sent on April 24, 2012 (10:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto interessante e creativa, ottimo dettaglio.

Very interesting and creative, great detail.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me