What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 16, 2014 (20:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice! congratulations! ;) molto bella! complimenti! ;) |
| sent on January 16, 2014 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations beautiful photo Complimenti bella foto |
| sent on January 17, 2014 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks ;-) grazie ;-) |
| sent on January 17, 2014 (14:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic! You will want to explain the "behind the scenes"? Hello | G Fantastica! Hai voglia di spiegare il "dietro le quinte"? Ciao|G |
| sent on January 17, 2014 (15:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, it's really nice! bursting action from all pixels! :-D Complimenti, è veramente bella! sprizza azione da tutti i pixel! |
| sent on January 17, 2014 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful .. it looks like a photo from the magazine .. can I ask how you did it? molto bella.. sembra una foto da rivista.. posso chiederti come hai fatto? |
| sent on January 17, 2014 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and beautiful moment caught, of great impact. Have you taken the tailgate? hello Bello scatto e bello il momento colto, di grande impatto. Hai scattato dal portellone posteriore? ciao |
| sent on January 17, 2014 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well unfortunately I was not able to hold the desired times to emphasize again moved by strong air to high speed and not being able to keep the same speed with the subject. taken from the rear door from the back of the rally on ice Pragelato. here's the behind the scenes scontent-b-mxp.xx.fbcdn.net/hphotos-prn1/t1/q71/s720x720/1604678_10201 beh purtroppo non sono riuscito a tenere i tempi desiderati per enfatizzare ancora il mosso per via dell'aria forte a alta velocità e del non riuscire a tenere la medesima velocità con il soggetto. scattata dalla portiera posteriore dal rientro del rally su ghiaccio di Pragelato. eccovi il dietro alle quinte scontent-b-mxp.xx.fbcdn.net/hphotos-prn1/t1/q71/s720x720/1604678_10201 |
| sent on January 18, 2014 (0:27)
Wow , beautiful shot !!! congratulation . |
| sent on January 18, 2014 (0:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb! I could not understand how I did it ... but behind the scenes I understood everything. Again congratulations Stupenda!!! Non riuscivo a capire come avessi fatto...ma con il dietro le quinte ho capito tutto. Ancora complimenti |
| sent on January 18, 2014 (12:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But you used a software for PP on rough asphalt? Ma hai usato un software per PP sul mosso dell'asfalto? |
user3834 | sent on January 18, 2014 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice ... but behind the scenes is even better:-D Molto bella... ma il dietro le quinte è anche meglio |
| sent on January 18, 2014 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, great shot and great behind the scenes for the bold challenge to any gazelles on the highway:-D Complimenti, grande scatto e grande dietro le quinte: anche per l'ardita sfida alle eventuali gazzelle sull'autostrada |
| sent on January 18, 2014 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are you slightly mad but the result is truly remarkable. Compliments. Hello, Mauro. Sei leggermente pazzo ma il risultato è veramente notevole. Complimenti. Ciao, Mauro. |
| sent on January 19, 2014 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you know that rolling the 159 with the flashing lights? photos of the decade hahaha you my slammer for Ahhahaha sai che rolling alla 159 con i lampeggianti accesi ?? foto del decennio ahahah si la mia per la gattabuia ahhahaha |
| sent on January 19, 2014 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ But you used a software for PP on the rough asphalt? „ no no blur filter is given by the speed and slow shutter speeds " Ma hai usato un software per PP sul mosso dell'asfalto?" no nessun filtro il mosso è dato dalla velocità e dai tempi di scatto lenti |
| sent on January 19, 2014 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In theory, there should also be a bit of flash? In teoria ci dovrebbe essere anche un colpo di flash? |
| sent on January 19, 2014 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
no nada flash no nada flash |
| sent on January 19, 2014 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great congratulations! :-) Hello Andrea Ottima complimenti!!! Ciao Andrea |
| sent on January 23, 2014 (11:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As already mentioned:-D
FANTASTIC! Come già detto FANTASTICA! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |