What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 07, 2011 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the composition and the light on the subject. Bella! Enzo Mi piace la composizione e la luce sul soggetto. Bella!!! Enzo |
| sent on December 07, 2011 (12:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks enzo, a flash light is positioned under the umbrella and controlled remotely. the western Ligurian Riviera is precisely laigueglia. hello roberto grazie enzo, la luce è un flash posizionato sotto l'ombrellone e comandato a distanza. la riviera è ponente ligure e precisamente laigueglia. ciao roberto |
| sent on December 07, 2011 (13:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Already appreciated this shot in other lands and even here confirm my opinion that perhaps you already know ... I agree with Enzo good light and composition, Roberto Brao Già apprezzato questo scatto in altri lidi e anche qua confermo il mio parere che forse tu già sai... Concordo con Enzo ottima luce e composizione, Brao Roberto |
| sent on December 07, 2011 (13:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I wondered how it was lit umbrella. Roberto nice effect, the result is a very light "film". As a member I would try to cut a little at the bottom, to the base upon which the chair. It 's just an idea, but it might make shooting more detail. Ste Mi chiedevo infatti come fosse illuminato l'ombrellone. Bell'effetto Roberto, ne scaturisce una luce molto "cinematografica". Come compo avrei provato a tagliare un poco nella parte bassa, fino alla base su cui poggia la sedia. E' solo un'idea, ma potrebbe rendere lo scatto più particolare. Ste |
| sent on December 07, 2011 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A vision that we would always have on holiday. Lucky lifeguard but also those who have seized the moment. Roberto Bravo, congratulations! Una visione che vorremmo avere sempre in villeggiatura. Fortunato il bagnino ma anche chi ha colto l'attimo. BRAVO Roberto, complimenti! |
| sent on December 07, 2011 (15:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good idea of ??the flash under the umbrella. Can you tell me how far away it is used this system? ottima l'idea del flash sotto l'ombrellone.Sai dirmi fino a che distanza è utilizzabile questo sistema? |
| sent on December 07, 2011 (17:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good composition but im not down. Original shooting but a light so white and strong contrasts a lot with the situation, I would have preferred a warmer lighting, do not say the classic campfire but something that is well married with the moment. Beautiful fantasy and still a good achievement for a photo that you leave look good. Una buona composizione ma in basso non mi entusiasma. Originale lo scatto ma una luce così bianca e forte contrasta parecchio con la situazione, avrei preferito una illuminazione più calda, non dico il classico falò ma qualcosa che ben si sposasse con il momento. Bella fantasia e comunque buona realizzazione per una foto che si lascia guardare bene. |
| sent on December 07, 2011 (18:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, excellent idea and the balance of lights. Hello. Bella, ottime l'idea ed il bilanciamento delle luci. Ciao. |
| sent on December 07, 2011 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It reminds me of some paintings by Jack Vettriano ... beautiful! Mi ricorda alcuni quadri di Jack Vettriano...bella! |
| sent on December 07, 2011 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors and the subject well lit. Congratulations, hello Belli i colori ed il soggetto così illuminato. Complimenti, ciao |
| sent on December 08, 2011 (0:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
through the passage and comment. Andrea78: I used a transmitter made in Korea and I was about 10m away. and this one accessory that is cheap but it is not able to take 50 or 100 meters as the ones that cost 250 300 €. Beppeverge: I've read the thought, in fact I duvuto use of gels on the flash and I wanted to cut it like you said only that I was undecided, thanks Greetings to all hello roberto grazie del passaggio e commento. Andrea78: ho usato un trasmettitore made in corea ed ero a circa 10mt di distanza. questo e un accessorio che costa poco ma non è in grado di scattare da 50 o 100mt come quelli che costano 250 300 euro. Beppeverge:mi hai letto il pensiero, in effetti avrei duvuto usare delle gelatine sul flash e volevo tagliarla come hai detto tu soltanto che ero indeciso,grazie un saluto a tutti ciao roberto |
user755 | sent on December 08, 2011 (0:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You did a great job Robert, the cut is very cinematic and lighting setup is very pleasant. Hello, Mauritius Hai fatto un ottimo lavoro Roberto, il taglio è molto cinematografico ed il setup luci risulta decisamente gradevole. Ciao, Maurizio |
| sent on January 01, 2012 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with cutting and light film: the contrast between light hot and cold is what I like the most. I agree again with the cut at the base of the session: I'm fascinated by the man from behind, contemplating the sea. Concordo con il taglio e la luce cinematografica: il contrasto tra luce fredda e calda è quello che mi piace di più. Concordo ancora col taglio alla base della seduta: mi affascina l'uomo di spalle che contempla il mare. |
| sent on January 03, 2012 (23:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice idea and its relizzazione good hello - free bella l'idea e la sua relizzazione bravo ciao - franco |
| sent on January 21, 2012 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
francoia thanks, thanks fabrizio, and thanks for your comment hello roberto maurizio grazie francoia, grazie fabrizio, e grazie maurizio del vostro commento ciao roberto |
| sent on January 26, 2012 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is a week to remember, after the photo of the week, on newsstands today I bought the magazine the photographer I was released with this photograph. the theme was "watching others look" edited by Laura Marcolini who take this opportunity to publicly thank the wonderful comment. hello roberto questa è una settimana da incorniciare, dopo la foto della settimana, oggi in edicola ho comprato la rivista il fotografo è mi sono trovato pubblicato con questa fotografia. il tema era "guardare altri guardare" curato da Laura Marcolini che approfitto per ringraziarla pubblicamente del bellissimo commento. ciao roberto |
user1159 | sent on February 13, 2012 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
appena ho visto questa foto mi hai fatto pensare immediatamente all'impero delle luci di Magritte. Spero che non te ne avrai a male. Complimenti per tutta la tua opera. |
| sent on February 13, 2012 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great Roberto ... One click really beautiful ... No need to say more, the picture speaks for itself ...! Super compliments Faith Grande Roberto... Uno scatto veramente splendido... Nn serve aggiungere altro, l'immagine parla da sola...!!! Super complimenti Fede |
| sent on February 13, 2012 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have read, done at 30 min from my house, I'm from Ventimiglia:-D if understood in these parts make a whistle ;-) Congratulations again Faith Ho letto, fatta a 30 min da casa mia, Io sono di Ventimiglia se capiti da queste parti fai un fischio Ancora complimenti Fede |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |