What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 11, 2013 (19:15)
Ciao Paolo! Very simple but very beautiful! Also a little "funny". I like this a lot! |
| sent on December 11, 2013 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations to Paul's heart for the beautiful shots and the caption! Hello, clear Complimenti di cuore Paolo per il bellissimo scatto e per la didascalia! Ciao, chiara |
| sent on December 11, 2013 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Jypka, many, many thanks! :-P I am very glad That this a bit "strange" pic ... you liked! :-) Greetings, Paul Hello Jypka, many, many thanks! I am very glad that this a bit "strange" pic... you liked! Greetings, Paolo |
| sent on December 11, 2013 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Giorgio, for the passage between my galleries and for the most welcome comment! :-P and then... “ We can give meta-photographically the hand „ ... I agree with you! ;-) Greetings, Paul Grazie mille Giorgio, per il passaggio tra le mie gallerie e per il graditissimo commento! E poi... " potremo darci meta-fotograficamente la mano" ...sono d'accordo con te! Saluti, Paolo |
| sent on December 11, 2013 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Clare, your presence and your wonderful comments really make me very happy! :-P Thank you so much for ... be there! ;-) Best wishes, Paul Ciao Chiara, la tua presenza ed i tuoi bellissimi commenti mi fanno veramente molto piacere! Grazie mille di... esserci! Un caro saluto, Paolo |
| sent on December 11, 2013 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Paul after reading your note the image takes on great significance, a desire and hope that it becomes a reality ... beautiful play of color while remaining in the shade a little chilly ... There is a great dynamic force in the image, so many hands on a darker background, ie the maximum of oppression and therefore the maximum thrust, then gradually lightens the background and you can see a semblance of real hope ... decrease nice ... simple but absolutely non-trivial hello ciao Paolo dopo aver letto la tua nota l'immagine acquisisce grande significato, un desiderio e speranza che, diventa realtà... bellissimo gioco cromatico pur rimanendo nelle tonalità un poco freddine... c'è una grande forza dinamica nell'immagine, tante mani sullo sfondo più scuro, cioè il massimo dell'oppressione e quindi il massimo della spinta, poi man mano lo sfondo schiarisce e si intravede una parvenza di reale speranza... diminuiscono bella,...semplice ma assolutamente non banale ciao |
| sent on December 11, 2013 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Flavio, on that side of the wall there were many "murals" colorful (which, of course, I photographed), but this has "hit" in a particular way (even for those “ a little chilly tones „ as you rightly pointed out you too) and led me to do, immediately, those reflections which I briefly mentioned in the caption! ;-) Thank you so much, not only for the transition and for the comment much appreciated, but also for the beautiful "interpretation" that you gave ... to "my" hands! :-P Best wishes, Paul Carissimo Flavio, su quella parte del muro c'erano tantissimi "murales" coloratissimi (che, ovviamente, ho fotografato) ma questo mi ha "colpito" in modo particolare (anche per quelle " tonalità un poco freddine" come giustamente hai rilevato pure tu) e mi ha portato a fare, immediatamente, quelle riflessioni che ho brevemente riportato nella didascalia! Ti ringrazio tanto, non solo per il passaggio e per l'apprezzatissimo commento, ma anche per la bellissima "interpretazione" che hai dato... alle "mie" mani! Un caro saluto, Paolo |
| sent on December 11, 2013 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have taken the right wall, which as far as I had never seen, but before I read your caption beautiful, seeing all those open hands of many colors made me immediately think of people of race, ethnicity, religion other than that you finally shaking hands going together, like you wrote .. “ towards a free world and, finally, without borders! „ .. It 'still a dream .. but unfortunately this is a hope that shall never cease in those of us who believe .. ;-) Hello, Carmel. Hai ripreso bene il muro, che per quanto mi riguarda non avevo mai visto, ma che prima ancora di leggere la tua bella didascalia, vedendo tutte quelli mani aperte e di tanti colori m'ha fatto pensare subito a gente di razza, etnia, religione diversa che finalmente si stringe la mano andando insieme, come hai scritto tu.." verso un mondo libero e, finalmente, senza frontiere!" .. E' un sogno ancora oggi questo purtroppo..ma è una speranza che non deve mai venir meno in chi come noi ci crede.. Ciao, Carmelo. |
| sent on December 11, 2013 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Carmel, I am really happy that the vision of this "part" of the wall has aroused in you, practically, the same "emotions" that I've tried! This means that there is still hope to return to live in a better world and I fully agree with your statement “ is a hope that shall never be less in those of us who believe „ ! "If you dream alone is only a dream, but if you dream together is reality that begins" (Ernesto "Che" Guevara)! Thank you so much for your beautiful comment that really "open" ... heart! :-P Hello, Paul Carissimo Carmelo, sono veramente contento che la visione di questa "parte" del muro ha suscitato in te, praticamente, le stesse "emozioni" che ho provato io! Questo vuol dire che c'è ancora la speranza di tornare a vivere in un mondo migliore e sono pienamente d'accordo con la tua affermazione " è una speranza che non deve mai venir meno in chi come noi ci crede" ! "Se si sogna da soli è solo un sogno, ma se si sogna insieme è la realtà che comincia" (Ernesto "Che" Guevara)! Grazie mille per il tuo bellissimo commento che mi ha veramente "aperto" il... cuore! Ciao, Paolo |
| sent on December 11, 2013 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful detail of the wall and passionate caption. Paul Bravo! Hello! Sergio:-P ;-) Bellissimo particolare del muro e appassionata didascalia. Bravo Paolo! Ciao! Sergio |
| sent on December 11, 2013 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Acc ... The :-| '! Hello ;-) Acc.... La' !!! Ciao |
| sent on December 11, 2013 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again George! :-P Hello! Grazie ancora Giorgio! Ciao! |
| sent on December 11, 2013 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio, thank you very much for your much appreciated comments and compliments! :-P Best wishes, Paul Ciao Sergio, ti ringrazio molto per l'apprezzatissimo commento e per i complimenti! Un caro saluto, Paolo |
| sent on December 11, 2013 (22:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
significant, one step thought out and well made. significativo, uno scatto pensato e ben realizzato. |
| sent on December 11, 2013 (23:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you John, I am very glad you liked this my shot! ;-) Hello, Paul Grazie mille Gianni, sono molto contento che tu abbia gradito questo mio scatto! Ciao, Paolo |
| sent on December 12, 2013 (0:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful full of meaning. Besides photographer you are also a poet! Italo
I knock on wood: I have crushed "like"? Bella piena di significato. Oltre fotografo sei anche poeta! Italo Faccio gli scongiuri: avrò schiacciato "mi piace"? |
| sent on December 12, 2013 (6:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Paul enhanced by the caption. Hello. ;-) Molto bella Paolo impreziosita dalla didascalia. Ciao. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |