RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » The two dancers

 
The two dancers...

Olivi secolari di Egnazia

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 23, 2013 (23:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sembrano che ballano, bella foto, , complimenti
Ciao
Eugenio

They look like dancing, beautiful photos,, congratulations
Hello
Eugenio

avatarsenior
sent on November 24, 2013 (19:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Eugenio,
sì sono bellisimi gli olivi nella zona di Monopoli (Bari) e Ostuni (Brindisi).
Un saluto.
Giovanni

Thanks Eugene,
yes I admire beautiful olive trees in the area of ??Monopoli (Bari) and Ostuni (Brindisi).
A greeting.
John

avatarsenior
sent on December 02, 2013 (19:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella e ben bilanciata,lo spazio che hai lasciato a dx da equilibrio a tt l'immagine.
Saluti,maurizio

Beautiful and well balanced, the space you have left on the right to balance the image to tt.
Regards, maurizio

avatarsenior
sent on December 03, 2013 (14:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Maurizio.
Saluti,
Giovanni

Thanks Maurizio.
Regards,
John

avatarsenior
sent on February 03, 2014 (9:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che bel soggetto! Anzi.. soggetti ;)

What a great topic! Indeed .. subjects ;)

avatarsenior
sent on February 03, 2014 (13:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Mizzorughi

Thanks Mizzorughi

avatarsenior
sent on March 01, 2014 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella sotto ogni aspetto....grazie a Dio nessun traliccio o palo nei dintorni (me li sogno anche la notteMrGreen...sono un incuboMrGreen anche per me!!), ciao;-):-P

Very nice in every way .... thank God no trellis or stake in the surrounding area (I will dream the night:-D ... I'm a nightmare:-D for me too!) Hello ;-): - P

avatarsenior
sent on March 01, 2014 (18:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


clona, clona, clona MrGreen

clones, clones, clones:-D

user28555
avatar
sent on April 24, 2014 (0:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella e suggestiva, mi piace.
Un saluto, Claudio

Very beautiful and evocative, I love it.
All the best, Claudio

avatarsenior
sent on April 24, 2014 (7:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Claudio. La mia prima galleria col 10-22, un obiettivo da amare :)

Thank you Claudio. My first gallery with 10-22, a goal to be loved :)

user28555
avatar
sent on April 25, 2014 (20:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ultragrandangolare leggero che ho anch'io ma che non e' facile da padroneggiare, soprattutto a mano libera, finche' componi paesaggi o elementi naturali non ci sono grossi problemi ma se devi inquadrare strutture complesse o architettoniche con molte linee..., gestire le distorsioni geometriche non e' uno scherzo (almeno per me). Fatto pochi scatti finora ma ho qualcosa al vaglio forse valido da postare.
Ciao, Claudio

Ultra wide-angle light that I have too, but that is not 'easy to master, especially by hand, until' compose landscapes or natural elements, there are no major problems but if you have complex structures or architectural frame with many lines ..., manage geometric distortions and not 'joke (at least for me). I made a few shots so far but maybe something being considered valid by post.
Hello, Claudio

avatarsenior
sent on April 25, 2014 (21:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Se non sbaglio non é adatto all'architettura, almeno alle focali più corte. Dicono lo stesso del 24-105, soprattutto su FF, tanto per capirci. Ci vogliono obiettivi più adatti.

If I'm not mistaken is not suitable architecture, with at least the shorter focal lengths. They say the same as the 24-105, especially on FF, so to speak. It takes more suitable targets.

user28555
avatar
sent on April 25, 2014 (23:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ovviamente non e' un'obiettivo specializzato per architettura del tipo "Tilt & Shift" (anche il costo e' ben diverso) ma l'ho scelto anche perche' avevo letto varie comparative e/o opinioni, nelle quali, questo obiettivo (con tutte le limitazioni del caso), non si difendeva male anche in quest'ambito.
Cio' premesso, dal dire al fare ce ne passa, nella pratica la sensibilita' ai piani di inquadratura e' notevole, per cui ci vuole molta attenzione a comporre (probabilmente bisogna farci l'occhio col tempo e nelle circostanze bisogna trovare gli equilibri o i punti chiave nelle linee di caduta.


Of course not 'a lens architecture specialized for the type "Tilt & Shift" (also the cost and' very different), but I chose it also because 'I had read various comparative and / or opinions in which this objective (with all the limitations of the case), did not defend even bad in this area.
That 'being said, from saying to doing there goes, in practice the sensitivity' plans and framing 'remarkable, so it takes a lot of attention to compose (you probably need us the eye over time and in the circumstances we need to find the balance or key points in the lines of a fall.

avatarsupporter
sent on April 16, 2015 (11:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me piace molto, tenterei una ulteriore "drammatizzazione" convertendo in b/n

I like very much, would try another "dramatization" converting to b / n

avatarsenior
sent on April 16, 2015 (11:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ci provo, grazie Sorriso
Ciao
Giovanni

I try, thanks:-)
Hello
John

avatarsupporter
sent on May 04, 2015 (14:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello tutto : compo, luce, sfondo e titolo;-)Sorriso

Beautiful all: compo, light, background and title ;-) :-)

avatarsenior
sent on May 04, 2015 (14:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Oh grazie Giulietta per l'apprezzamento e per la visita di questa foto non più recente Sorriso
Ciao

Giovanni

Oh thanks Juliet for appreciation and for the visit of this picture latest :-)
Hello

John

avatarsupporter
sent on February 20, 2016 (19:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella composizione, sembra che il secondo abbia girato la chioma per guardare l'altro che lo sta seguendo. La parte alta del primo mi sembra un corpo con la testa e le due braccia che sembrano stiano uscendo dalla base del tronco. Forse sto un po' fantasticando ma questa è la lettura che mi danno queste sagome di vecchi olivi che chissà quante cose avrebbero da raccontarci. Complimenti, ciao Fabrizio

Beautiful composition, it seems that the latter has turned her hair to look the other who is following him. The upper part of the first seems like a body with head and two arms which seem to be coming out of the base of the trunk. Maybe I'm a little 'fantasizing but this is the reading that I give these silhouettes of old trees that who knows how many things would have to tell us. Congratulations, hello Fabrizio

avatarsenior
sent on February 20, 2016 (19:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Fabrizio per le tue parole. Sono contento che questa foto abbia stuzzicato la tua fantasia.
Saluti
Giovanni

Thanks Fabrizio for your words. I am glad that this photo has whetted your imagination.
Greetings
John

avatarsupporter
sent on March 24, 2016 (17:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti , bella sensibilità a cogliere lo spettacolo della natura , non faccio considerazioni tecniche non mi pare tu abbia cappellato nulla .
un saluto
silvano

Congratulations, beautiful feeling to grasp the spectacle of nature, not technical considerations do not think you have anything Cappellato.
A greeting
sylvan


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me