What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 03 Novembre 2013 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Idea very special and very successful realization! Congratulations, a photo that I also like the amount of "grain" of the ... ISO 1600! Hello, Paul Idea molto particolare e realizzazione molto riuscita! Complimenti, una foto che mi piace anche per l'effetto "grana" dei... 1600 ISO! Ciao, Paolo |
|
|
sent on 03 Novembre 2013 (12:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) thanks Paul, that sort of grit pulled it out myself by raising the levels of contrast in p.produzione, the 6D at 1600 iso is nice clean ;) grazie Paolo, quella specie di granulosità lo tirata fuori io alzando i livelli di contrasto in p.produzione, la 6D a 1600 iso è bella pulita ;) |
|
|
sent on 03 Novembre 2013 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Ah, OK ... thanks for the clarification! I do not see much of a PP, and usually, I am referring to the "old" concept of ... Film! Hello, Paul Ah, OK... grazie per la precisazione! Non capisco un granchè di PP e, di solito, mi rifaccio alla "vecchia" concezione della... pellicola! Ciao, Paolo |
|
|
sent on 03 Novembre 2013 (13:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Bellisima done interpretation and unusual ... vanishing point! Congratulations! Hello, Chiara Bellisima interpetazione e insolito... punto di fuga! Complimenti! Ciao, Chiara |
|
|
sent on 03 Novembre 2013 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very beautiful! Nice idea and beautiful composition! Congratulations! Molto bella !! Bella idea e bella composizione !!! Complimenti !! |
|
|
sent on 03 Novembre 2013 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Bel point shooting and depth! Hello! Beatrice Bel punto di ripresa e profondità! Ciao! Beatrice |
|
|
sent on 03 Novembre 2013 (15:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) excellent sharpness Whereas all the atmosphere moves congratulations luca ottima nitidezza considerando che tutta la scenografia si muove complimenti luca |
|
|
sent on 04 Novembre 2013 (1:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great shot! I like it very much Hello Marco Ottimo scatto!!! Mi Piace moltissimo Ciao Marco |
|
|
sent on 05 Novembre 2013 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks :-) Grazie |
|
|
sent on 26 Gennaio 2014 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations, I've always wanted to achieve even a photo like that, but I never found the appropriate circumstance Complimenti, ho sempre voluto realizzarla anche io una foto del genere ma non ho mai trovato la circostanza adatta |
|
|
sent on 27 Gennaio 2014 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original) thanks Alessio grazie Alessio |
|
|
sent on 18 Febbraio 2014 (9:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful and original! seems all HDR bella e originale ! sembra fin HDR |
|
|
sent on 18 Febbraio 2014 (9:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original) but why this photo is "marriage"!? ma perché questa foto è in "matrimonio"!? |
|
|
sent on 18 Febbraio 2014 (12:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) David, thanks for letting me know, I've arranged. Davide grazie per avermelo fatto notare, l'ho sistemata. |
|
|
sent on 04 Marzo 2014 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Perfect, congratulations!!! Regards, Bruno Perfetta, complimenti!!!!!!!! saluti, Bruno |
|
|
sent on 04 Marzo 2014 (10:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful perspective. But how can that be was taken at f / 1,8 if it is a 17-40 f / 4? Bella prospettiva. Ma come può essere stata scattata a f/1,8 se il 17-40 è un f/4? |
|
|
sent on 04 Marzo 2014 (10:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Then with this apetura you would not have all this depth of field. Poi con questa apetura non avresti avuto tutta questa profondità di campo. |
|
|
sent on 04 Marzo 2014 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Boys are completely or very likely what I rinco: O my place or someone is having fun shooting data .. Perhaps the first hihihih tonight I correct. Thanks for comments Ragazzi o sono completamente rinco io cosa molto probabile :O o qualcuno si diverte sostituirmi i dati di scatto.. Forse la prima Hihihih stasera Rettifico. Grazie dei commenti |
|
|
sent on 20 Gennaio 2015 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original) compliments very beautiful, hello Giuliano:-P:-P complimenti molto bella, ciao Giuliano |
|
|
sent on 06 Agosto 2015 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you so much Giuliano Grazie mille Giuliano |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |