RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Nightmare...

street

View gallery (10 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user24517
avatar
sent on October 31, 2013 (13:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...e chi ha il coraggio di entrare li????...giusta per HalloweenMrGreen

... And who has the courage to go in there?? ... Just for Halloween:-D

avatarsenior
sent on October 31, 2013 (18:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Brava,
sei riuscita a dare molto bene il senso di timore che incute questo ingresso, aggiunto al senso di oppressione che suscita la presenza dei due alti muri ai lati.
Per il titolo che hai dato una foto davvero riuscita.
Complimenti ...
Ciao !
Silvio.

Brava,
you managed to make very good sense of awe that inspires this input, added to the sense of oppression that gives rise to the presence of two high walls on either side.
For the title you gave a picture really successful.
Congratulations ...
Hello!
Silvio.

avatarsupporter
sent on October 31, 2013 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Brava, quoto gli amici che mi hanno preceduto.
Buona serata e piacere di conoscerti.
Mauro:-P;-);-)

Brava, quoto friends who have preceded me.
Good evening and nice to meet you.
Mauro:-P ;-) ;-)

avatarjunior
sent on November 04, 2013 (13:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille a tutti!
Sorriso

Thank you all!
:-)

avatarsenior
sent on November 10, 2013 (15:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace in questa tua immagine il volto a bocca aperta che tutto può inghiottire. E' una scelta, dentro o fuori o solo fotografare. È quello che io ci leggo. Complimenti, intrigante.
Ciao, Dino


I like this image on your face with open mouth that can swallow whole. It 'sa choice, in or out or just take pictures. This is what I read there. Congratulations, intriguing.
Hello, Dino

avatarjunior
sent on November 10, 2013 (15:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Dino! Sei andato oltre al semplice urlo angosciante che ci vedevo io! Sorriso

Thanks Dino! You went beyond the simple agonizing scream that I saw it! :-)

avatarmoderator
sent on November 10, 2013 (16:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Piacevoli i contrasti, il punto di ripresa, la nitidezza e l'umanizzazione della struttura antropica. Proverei a ritagliare sopra la finestra e parte del primo piano. (imho) . ciao e buona vita, lauro

Pleasant contrasts, the resume point, sharpness, and the humanization of man-made structure. I would try to cut out the window and above the first floor. (Imho). hello and good life, laurel

avatarjunior
sent on November 10, 2013 (17:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pac-Man inside!!!

Pac-Man inside!

avatarjunior
sent on November 10, 2013 (17:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del consiglio Elleemme!


Thanks for the advice ElleEmme!

avatarsenior
sent on November 11, 2013 (9:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella, adoro qs. scatti............
ciao
;-)

very beautiful, I love qs. shots ............
hello
;-)

avatarjunior
sent on November 11, 2013 (10:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Roberto!

thanks Roberto!

avatarsenior
sent on November 11, 2013 (10:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Opterei per un' inquadratura più stretta, sacrificando maggiormente il primo piano. Per il resto, bel colpo d' occhio. : )

I would opt for a 'closer shot, sacrificing most of the first floor. For the rest, coup d 'eye. :)

avatarjunior
sent on November 11, 2013 (10:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Volevo dare il senso di"essere costretti" ad andare incontro alla porta ecco il selciato in primo piano:)
Grazie Max!

I wanted to give the sense of being "forced" to go towards the door here is the pavement in the foreground :)
Thanks Max!

avatarsenior
sent on November 11, 2013 (11:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Pauraaaa:-PCool

Pauraaaa:-P 8-)

avatarjunior
sent on November 11, 2013 (11:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ahahah operazione riuscita allora Ivancosta!Cool

hahaha operation is successful then Ivancosta! 8-)

avatarjunior
sent on November 12, 2013 (22:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stesso posto www.juzaphoto.com/galleria.php?t=655723&srt=new&show2=1&l=it però con un bianco e nero più drammatico, anche perchè sono interpretazioni diverse. Ottima la simmetria.
Ciao gg

Http://www.juzaphoto.com/galleria.php?t=655723&srt=new&show2=1&l=it same place but with a more dramatic black and white, because they are also different interpretations. Excellent symmetry.
Hello gg

avatarjunior
sent on November 20, 2013 (21:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto tenebroso! Complimenti
Ciao
Gm

great shot sinister! Congratulations
Hello
Gm

avataradmin
sent on November 20, 2013 (22:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto per la composizione e l'atmosfera che hai catturato in questo scatto!

I really like the composition and the atmosphere that you have captured in this shot!

avatarjunior
sent on November 21, 2013 (11:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gian Marco e Juza! Era giusta giusta per halloween :)

Thanks Gian Marco and Juza! It was just right for halloween :)

avatarsupporter
sent on March 10, 2014 (0:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella in tutto, valorizzato dal B/N!
ciauzz Mario

beautiful throughout, highlighted by the B / W!
Mario ciauzz


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me