RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Galactic Church

 
Galactic Church...

NEW ZEALAND

View gallery (19 photos)

Galactic Church sent on September 12, 2013 (8:30) by Greenleafsociety. 21 comments, 7272 views.

, 30 sec f/2.8, ISO 2000, tripod.

Penisola di Akaroa. Una notte un po' inquietante al cospetto di un cielo fantastico. Siamo a livello del mare eppure le stelle sono luminosissime nonostante le luci cittadine. Un altro modo...



View High Resolution 2.6 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on September 12, 2013 (10:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che dire ? Ottima foto !!!!

What can I say? Great photo!!

avatarsenior
sent on September 12, 2013 (11:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella la composizione, per me troppo luminosa la casa e il terreno per essere notte. Equilibrando un pò risulterà ancora più bella.

Ciao
max

nice composition, too bright for me the house and land to be night. Balancing a bit will be even more beautiful.

Hello
max

avatarsenior
sent on September 12, 2013 (17:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Max Lucotti
ciao
Giani

Quoto Max Lucotti
hello
Giani

avatarsenior
sent on September 12, 2013 (22:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


da cos'era illuminato il primo piano? io ne ridurrei un po' la luminosità, per il resto ottima!;-)
ciao
diego

from what it was lit on the first floor? I do ridurrei a little 'brightness, excellent for the rest! ;-)
hello
diego

avatarjunior
sent on September 13, 2013 (7:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao a tutti e grazie dei passaggi.
Il primo piano era illuminato da un lampione/faro attaccato sulla parete di un edificio posto dalla parte opposta della strada rispetto alla chiesa maori (ma come parlo?! Sembra il rapporto di un carabiniere... MrGreen)
Ho fatto una singola esposizione da 30 sec..
Domanda: come interverreste? Una curva?

Hello everyone and thank you of the steps.
The first floor was lit by a street lamp / headlight attached on the wall of a building located on the opposite side of the street from the church Maori (but as I speak?! Looks like the report of a police officer ...:-D)
I made a single exposure to 30 sec ..
Question: How interverreste? A curve?

avatarsenior
sent on September 13, 2013 (10:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


forse in questo caso la cosa migliore è usare in ps una luminosity mask;-)

perhaps in this case it is best to use a luminosity mask in ps ;-)

avatarjunior
sent on September 13, 2013 (11:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ok, ci provo!
grazie.

ok, I'll try!
Thank you.

avatarsupporter
sent on September 13, 2013 (11:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una via lattea stupenda, c'è poco da dire! Peró concordo con tutti quelli che prima di me hanno detto che il primo piano è troppo illuminato (almeno per i miei gusti)! ;-)

A beautiful Milky Way, there is little to say! Peró I agree with all those who before me have said that the first floor is too bright (at least for my taste)! ;-)

avatarjunior
sent on September 13, 2013 (15:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ok, siamo d'accordo... però visto che il raw è simile alla foto che ho proposto gradirei faceste uno sforzo ulteriore.
Max Lucotti consiglia di utilizzare una maschera di luminosità per ridurre l'impatto visivo del primo piano.
perfetto, prendo nota del suggerimento e rivedo la post.
però non possiamo fermarci qui...
secondo voi in ripresa cosa avrei dovuto fare? esporre per meno tempo? fare 2 esposizioni? coprire parte dell'obbiettivo durante la ripresa?
quando propongo una foto in area commento non è tanto per sentirmi dire quanto sono bravo, quanto per farmi spiegare da quelli più bravi (e qui, nel mio bar preferito, ce ne sono mille più bravi di me!!) quale tecnica avrei dovuto utilizzare per ottenere un risultato migliore...
attendo con fiducia l'intervento dei "tizi appoggiati al bancone là in fondo..."
grazie!! MrGreen


ok, we agree ... However, since the raw is similar to the picture that I have proposed would like you made an extra effort.
Max Lucotti recommend using a luminosity mask to reduce the visual impact of the first floor.
perfect, I take note of the suggestion and I see the post.
But we can not stop here ...
according to you picking up what I should do? exposed for less time? 2 shows do? cover part of the lens during shooting?
when I propose a picture in comment area is not so much to be told how good I am, how much to make me explain from the most talented (and here in my favorite bar, there are a thousand better than me!) which technique I should use to get a better result ...
look forward with confidence to thentervento of "leaning against the counter guys down there ..."
thank you! :-D

avatarsupporter
sent on September 13, 2013 (15:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Corrado, secondo me la doppia ci stava, al cielo avrei dato un'esposizione maggiore (alzando gli iso) per registrare meglio le parti meno luminose della via lattea e per la parte bassa si potevano ridurre gli iso e l'esposizione, se possibile avrei fatto qualche passo indietro allargando l'inquadratura per avere lo spazio necessario a correggere la distorsione prospettica in post.
Il wb mi sembra freddino non so che temperatura avessero le luci cittadine ma la via lattea dovrebbe avere tonalità leggermente calde.
Infine tanta sana invidia per il 15 zeiss che da questo scatto a ta sembra cedere un poco negli angoli ma nel resto del fotogramma ha una gran resa.
Un caro saluto.

Hello Conrad, I think there was a double, the sky would have given a higher exposure (rolling iso) to record the best parts of the Milky Way and less bright for the lower could reduce the ISO and exposure, if possible I took a few steps back widening the frame to have the space needed to correct perspective distortion in post.
The WB seems chilly do not know what temperature they had the city lights but the Milky Way should have shade slightly warm.
Finally healthy envy so much for the 15 zeiss that this shutter ta seems to give a little in the corners but in the rest of the frame has a great performance.
A warm greeting.

avatarjunior
sent on September 13, 2013 (15:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


oooooooooooooooohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh così si fa!!!!
ciao Caterina, grazie dell'intervento.
per l'inquadratura in realtà ho croppato un po' per via di un albero mozzato e di una strada poco fotogenica...
magari posto un jpeg senza correzioni così da vedere la scena vergine senza interventi.
cosa ti posso offrire? un caffè? MrGreen

oooooooooooooooohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh so do you!!
hello Catherine, thanks to surgery.
for the shot I actually cropped a little 'because of a severed tree and a road just photogenic ...
maybe place a jpeg unedited so you can see the scene virgin without intervention.
What can I offer you? a coffee? :-D

avatarsenior
sent on September 13, 2013 (15:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bè, la mia te l'ho detta, diminuisci le alte luci (o le luci in generale). Si può fare in molti modi con risultati analoghi, dipende da che sw usi per lo sviluppo ma ho visto che questa è passata da Ps5 e quindi ti ho detto di usare la maschera di luminosità anche se a parer mio meglio i recuperi farli sul raw se è possibile.;-)

In fase di ripresa io avrei fatto comunque una doppia esposizione, hai due vantaggi così operando: esponi i l cielo correttamente ad alti iso (es 3200 o più) e a 2,8 senza preoccuparti se il primo piano verrà a fuoco... e poi esponi a bassi iso per la terra, esponendo correttamente e mettendo a fuoco la casa magari con un diaframma più chiuso.

spero di essere stato chiaro, non nascondo nulla di quello che sò, ma basta chiedere. Non tutti hanno piacere che gli si dica "dovevi fare così" . Cool

Ciao
max

Well, my I've said, decrease the highlights (or lights in general). It can be done in many ways with similar results, sw depends on what you use for development but I saw that this has gone from PS5 and then I told you to use the mask brightness even though in my opinion better recoveries on them raw if is possible. ;-)

In the recovery phase, however, I would have done a double exposure, you have two advantages in doing so: the sky expose correctly at high ISO (eg 3200 or more) and 2.8 without worrying if the foreground to be in focus ... and then expose at low iso for the land, exposing correctly and putting the house on fire perhaps with a smaller aperture.

I hope I was clear, I do not hide anything about what I know, but just ask. Not youcts are happy to be told "you had to do so." 8-)

Hello
max

avatarsupporter
sent on September 13, 2013 (16:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" cosa ti posso offrire? "
ll 15 va benissimo!!!MrGreenMrGreenMrGreen
Il caffè te l'offro io se passi dalle mie parti;-)
Ciao.

What can I offer you?

On 15 is fine! :-D:-D:-D
The coffee I offer if I walk in my part ;-)
Hello.

avatarjunior
sent on September 13, 2013 (16:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Max.
avevo già apprezzato il consiglio sulla maschera di luminosità.
apprezzo ancora di più il secondo intervento.
un saluto.


thanks Max
I had already appreciated the advice on the mask of brightness.
I appreciate even more the second operation.
a greeting.

avatarjunior
sent on September 13, 2013 (16:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caterina quando passo a bere il caffè ti porto il 15 così ci fai un giro, ok? MrGreen

Catherine drinking coffee when I'll take the 15 so we take a ride, okay? :-D

avatarsupporter
sent on September 14, 2013 (9:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica, già così;-)
Pensa se l'avessi scattata sullo Stony Bay Peak che ho appena arrampicato... con l'amico GoogleMrGreen
Grazie per averla condivisa. --
(( Gira e rigira temo di ri-fare la "sciocchezza": Il 15 C.Z è davvero, ancora e sempre "Galattico";-) ))
Un cordiale saluto. - G.Piero

Fantastic, already so ;-)
Do you think if I had taken on the Stony Bay Peak I just climbed ... with friend Google:-D
Thank you for sharing it. -
((Goes round and round I'm afraid to re-do the "nonsense": The CZ 15 is really still and forever "Galactic" ;-)))
A cordial greeting. - G.Piero

avatarsupporter
sent on September 15, 2013 (9:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


PerfettoSorrisoMrGreen

Perfect :-):-D

avatarsenior
sent on November 07, 2013 (23:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sublime

sublime

avatarsenior
sent on July 26, 2015 (10:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scatto stupendo..

Shooting beautiful ..

avatarjunior
sent on July 27, 2015 (8:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Cris!

Thanks Cris!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me