RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » Flowers Campaign

 
Flowers Campaign...

Flora e macro

View gallery (29 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on August 19, 2013 (13:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella, bravo....:-P

beautiful, bravo .... :-P

avatarsupporter
sent on August 19, 2013 (14:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Roberto per l'apprezzamento, molto gentile. Un saluto. Sergio:-P

Thanks Steve for the appreciation, very kind. A greeting. Sergio:-P

avatarsupporter
sent on August 19, 2013 (15:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prendila come una chiacchierata al bar.
Visto il senso di respiro che l'immagine trasmette, avrei sfruttato un diaframma più chiuso e la sua iperfocale, mettendo così a fuoco dal primo piano all'infinito. Inoltre avrei clonato quei piloni dell'alta tensione.

Take it as a chat at the bar.
Given the sense of breath that transmits the image, I would have used a smaller aperture and its hyperfocal, thus putting focus from foreground to infinity. I also cloned those pylons.

avatarsupporter
sent on August 19, 2013 (20:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Pierluigi, non preoccuparti, è giusto che ci sia una critica positiva. Per quanto riguarda i tralicci dell'alta tensione ti do pienamente ragione, era meglio clonarli. Mentre per quanto riguarda lo sfondo, l'ho lasciato un po' sfuocato, ma leggibile, apposta per meglio evidenziare i fiori, forse forse avrei dovuto, secondo me, aprire di 1 stop per far risaltare maggiormente il soggetto (fiori). Ti ringrazio per il tuo intervento, sempre propositivo e molto attento. Buona serata. Ciao! Sergio:-P

Hello Pierluigi, do not worry, it's just that there is a positive criticism. As far as high voltage pylons give you quite right, it was better to clone. While for the background, I left a little 'focus, but readable, especially for better highlight the flowers, perhaps maybe I should have, I think, open 1-stop to bring out more of the subject (flowers). I thank you for your intervention, more purposeful and very attentive. Good evening. Hello! Sergio:-P

avatarsenior
sent on August 20, 2013 (0:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Davvero bella con nitidezza e tridimensionalità dei fiori in primo piano che risaltano ancora di più grazie alla scelta, a mio parere, azzeccata di tenere sfocato invece lo sfondo.. :-P Per i piloni..è vero..danno un pò fastidio ma con pochi clic dello strumento clona...scompaiono MrGreen
Ciao, Carmelo.

Really nice with clarity and three-dimensionality of the flowers in the foreground stand out even more thanks to the choice, in my opinion, apt to keep the background blurred instead .. :-P For the pylons .. true .. give a little discomfort but with a few clicks of the Clone tool disappear ...:-D
Hello, Carmel.

avatarsupporter
sent on August 20, 2013 (14:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio molto Carmelo per la gradita visita e l'apprezzamento della foto. I piloni sicuramente li clonerò, ma nel file originale, per non perdere i vostri commenti. Un salutone. Sergio:-P

Thank you very much for your kind visit Carmel and appreciation of the photo. The pylons definitely clonerò them, but in the original file, not to miss your comments. A salutone. Sergio:-P

avatarsupporter
sent on August 20, 2013 (16:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi servo del commento di Carmelo;-) perchè esprime molto bene il mio pensiero su questo tuo piacevolissimo scatto.
Complimenti Segio ed un caro saluto!:-P:-P
Michela

I use the comment ;-) Carmelo because it expresses very well my thoughts on this pleasant your shot.
Congratulations Segio and a warm greeting! :-P:-P
Michela

avatarsupporter
sent on August 20, 2013 (23:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie molte Michela per il tuo apprezzamento e per i graditi complimenti. Un caro saluto. Sergio:-P:-P

Thank you very much Michael for your appreciation for the welcome and congratulations. A warm greeting. Sergio:-P:-P

avatarsenior
sent on August 20, 2013 (23:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo il dettaglio e il cromatismo sui fiori in primo piano, bello lo sfuocato con le balle. Per i piloni si risolve tutto facilmente. Ciao Raffaele.Sorriso

Great detail and coloring on the flowers in the foreground, the beautiful blurred with bales. For the piers everything is resolved easily. Hello Raffaele. :-)

avatarsupporter
sent on August 20, 2013 (23:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio molto Raffaele per il tuo commento; contentissimo che la foto ti sia piaciuta. Ciao. Sergio:-P

Thank you very much for your comment Raffaele; delighted that you enjoyed the photo. Hello. Sergio:-P

avatarsupporter
sent on August 21, 2013 (11:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella :-PEeeek!!! bravo Albieri S. ciao.

Very nice:-P wow! good Albieri S. hello.

avatarsupporter
sent on August 21, 2013 (14:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gazebo della gradita visita. Ciao! Sergio:-P

Thanks Gazebo pleasant visit. Hello! Sergio:-P

user6267
avatar
sent on August 22, 2013 (19:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima Sergio ;-)
complimenti e a presto!

Beautiful Sergio ;-)
Congratulations and see you soon!

avatarsupporter
sent on August 22, 2013 (20:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti ringrazio Raffaele per i graditissimi complimenti. A presto! Ciao! Sergio;-)

Thank you for Raffaele very welcome compliments. See you soon! Hello! Sergio ;-)

avatarsenior
sent on August 22, 2013 (20:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bel primo piano ,mi piace:-P:-P,bravo Sergio !
Buona serata,un caro saluto..Simona:-P

A lovely shot, I like it:-P:-P, bravo Sergio!
Have a good evening, a warm greeting Simona ..:-P

avatarsupporter
sent on August 22, 2013 (20:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie di cuore Simona, per l'apprezzamento della foto; gentilissima come sempre. Un caro saluto. Sergio:-P

Thank you Simona, for the appreciation of the photo, gracious as always. A warm greeting. Sergio:-P

avatarsenior
sent on August 22, 2013 (23:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran bello shot per compo e originalità.

Great looking shot for components and originality.

avatarsupporter
sent on August 23, 2013 (10:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per l'apprezzamento della foto, Salvo. Ti auguro una buona giornata. Ciao! Sergio;-)

Thank you for your appreciation of the photo, Salvo. Have a nice day. Hello! Sergio ;-)

avatarsenior
sent on November 19, 2013 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao sergio , semplice ma bella . un salutone silverio:-P:-P

hello sergio, simple but beautiful. a salutone silverio:-P:-P

avatarsupporter
sent on November 19, 2013 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Silverio, ti ringrazio molto
del gradevole commento.
Buona serata ed un salutone anche da parte mia.
Sergio:-P;-)

Dear Silverio, thank you very much
the nice comment.
Have a nice evening and a salutone on my part.
Sergio:-P ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me