RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » Three steps on the Salt Lake (Turkey)

 
Three steps on the Salt Lake (Turkey)...

Reportage di viaggio

View gallery (12 photos)

Three steps on the Salt Lake (Turkey) sent on August 10, 2013 (22:48) by Koda59. 49 comments, 4615 views.

, 1/2000 f/5.0, ISO 100, hand held.

Il Lago Salato (in turco Tuz Golu) è il secondo lago per ampiezza in Turchia, situato nell'Anatolia centrale, 105 km a nord-est da Iconio e 150 km Sud-Est da Ankara. Per gran parte dell'anno questo basso (1-2 metri) e salato lago ha un'area di 1.500 km². Normalmente è lungo 80 km e largo 50 ad un'altezza di 905 m s.l.m.. La sua area è divisa dalle province di Ankara, Konya e Aksaray. Presso il lago vivono oltre 3 milioni di persone. Il lago, occupando una depressione tettonica nell'altopiano centrale della Turchia, è alimentato da due maggiori immissari, dal corso anche sotterraneo, ma non ha emissario. Si sono formate paludi salate dove canali e corsi d'acqua entrano nel lago.





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user13641
avatar
sent on August 10, 2013 (23:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Penso che la temperatura fosse parecchio sopra i 30° che assieme al sale ed al riverbero del sole a picco aggiunto ai vestiti " da spiaggia"............poverine .....! Curiosità : ma cosa ci facevano in quel posto infernale ? Le modelle ?
Ciao, Angelo.

I think the temperature was way above 30 ° which together with the salt and the glare of the blazing sun added to the clothing "beach" ............ ..... poor things! Curiosity: what were they doing in that hellish place? The models?
Hello, Angel.

avatarsupporter
sent on August 10, 2013 (23:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Immagine molto suggestiva. Complimenti sinceri, Koda. Ciao. Sergio:-P

Picture is very impressive. Sincere congratulations, Koda. Hello. Sergio:-P

avatarsenior
sent on August 10, 2013 (23:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Angelo, la passeggiata lungo il Lago Salato ha un effetto benefico sulla circolazione e stimola il metabolismo. Queste persone sono più abituate di noi alle alte temperature, non dobbiamo meravigliarci per gli abiti che indossano fanno parte della loro cultura e delle loro usanze. Grazie per il simpatico commento e per il tuo gradito passaggio. ;-) A presto Stefano "Koda".

Hello Angel, the walk along the Salt Lake has a beneficial effect on the circulation and stimulates the metabolism. These people are more accustomed to high temperatures of us, we should not be amazed at the clothes they wear are part of their culture and their customs. Thank you for the nice comment and for your welcome step. ;-) See you soon Stefano "Koda".

avatarsenior
sent on August 11, 2013 (0:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sergio per il tuo bel commento : " Immagine molto suggestiva" , ho ben gradito il tuo passaggio dalla mia "tana". A presto Koda. ;-)

Sergio Thanks for your lovely comment:
picture very impressive
I well enjoyed your passage from my "den". See you soon Koda. ;-)

avatarsenior
sent on August 11, 2013 (0:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto ben dettagliata la' dove occorre
bravo "koda"
bel documento;-)

very well detailed the 'where necessary
bravo "koda"
nice document ;-)

avatarsupporter
sent on August 11, 2013 (0:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissimo il momento che hai colto, sono stata in questo paese, di una bellezza straordinaria Sorriso
buona notte

beautiful time you got caught, I have been in this country, of extraordinary beauty :-)
good night

avatarsenior
sent on August 11, 2013 (22:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Franco ti ringrazio davvero per il tuo bell'apprezzamento della foto " molto ben dettagliata la' dove occorre " , grazie 1000 per il tuo passaggio. Buona Notte. Koda ;-)

Franco will really thank you for your bell'apprezzamento photo
very well detailed the 'where necessary
thanks for your passage in 1000. Good Night. Koda ;-)

avatarsenior
sent on August 11, 2013 (23:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" bellissimo il momento che hai colto, sono stata in questo paese, di una bellezza straordinaria" Donna ti ringrazio molto per le tue significative parole di apprezzamento nei confronti di questa foto, sono felice che hai potuto constatare di persona la bellezza straordinaria di questo paese. Buona notte da Koda. ;-)

beautiful time you got caught, I have been in this country, of extraordinary beauty
Donna thank you so much for your thoughtful words of appreciation for this picture, I'm glad that you have seen in person the extraordinary beauty of this country. Good night from Koda. ;-)

avatarsenior
sent on August 11, 2013 (23:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una bella immagine , tramite questo scatto ci hai regalato un vero documento :-P;-) Complimenti amico Koda ! Buon inizio di settimana , notte :-P

A beautiful image, through this shot you gave us a real document:-P ;-) Congratulations friend Koda! Good start to the week, night:-P

avatarsenior
sent on August 11, 2013 (23:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Una bella immagine , tramite questo scatto ci hai regalato un vero documento" Simona forse non ci crederai ma mentre io commentavo la tua immagine tu stavi commentando la mia, minuto più minuto meno. Questo mi fa molto piacere perché nutro una grande stima nei tuoi confronti. Auguri anche a te per una Buona settimana e Good Night ! Koda ;-)

A beautiful image, through this shot you gave us a real document
Simona may not believe it but while I was commenting your image you were commenting on my own, minutes less than minutes. This makes me very happy because I have a great respect towards you. Best wishes to you for a great week and Good Night! Koda ;-)

user24517
avatar
sent on August 12, 2013 (7:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolare...bellissimaCool

Spectacular beautiful ... 8-)

avatarsenior
sent on August 12, 2013 (8:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto Bella :-P:-P
Maurizio

Very Nice:-P:-P
Maurizio

avatarsenior
sent on August 12, 2013 (10:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella, e ben realizzata
ciao ciao:-P

very beautiful, and well-designed
hello hello:-P

avatarsenior
sent on August 12, 2013 (10:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Spettacolare...bellissima" . Grazie Briè, per il tuo bellissimo commento. Ti saluto e ti ringrazio per il tuo sempre gradito passaggio. A presto Koda ;-)

Spectacular beautiful ...
. Thanks Brie, for your nice comment. I salute you and thank you for your always welcome step. Koda you soon ;-)

avatarsenior
sent on August 12, 2013 (11:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Molto Bella :-P:-P " . Grazie Pm544 per il tuo breve ma significativo commento. Ti sono molto grato per il tuo passaggio dalla tana dell'orso Koda. ;-)

Very Beautiful:-P:-P
. Pm544 Thanks for your short but meaningful comment. I am very grateful for your transition from Koda Bear den. ;-)

avatarsenior
sent on August 12, 2013 (13:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" molto bella, e ben realizzata" . Grazie Roberto per il tuo commento e per il sempre gradito passaggio da queste parti. A presto Koda ;-)

very nice, and well done
. Thanks Steve for your comment and for the passage always welcome in these parts. Koda you soon ;-)

avatarsenior
sent on August 12, 2013 (17:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, complimenti!!
Carlo.

Very nice, congratulations!
Carlo.

avatarsupporter
sent on August 12, 2013 (19:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda rappresentazione! Ho ancora negli occhi il bianco accecante di questo meraviglioso paesaggio che tu sei riuscito a rendere ancora più speciale con le presenze femminili del luogo. Ottimo lavoro e interessante la didascalia!
Complimentoni!!!
Chiara

Superb performance! I still see the blinding white of this wonderful landscape that you've managed to make it even more special with the number of women of the place. Good work and interesting caption!
Complimentoni!
Chiara

avatarsenior
sent on August 12, 2013 (20:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Molto bella, complimenti!!" . Grazie Carlo per il tuo commento e gradito passaggio dalla mia "tana". Koda ;-)

Very nice, congratulations!
. Thanks Carlo for your comment and welcome change from my "den". Koda ;-)

avatarsenior
sent on August 12, 2013 (20:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Stupenda rappresentazione! Ho ancora negli occhi il bianco accecante di questo meraviglioso paesaggio che tu sei riuscito a rendere ancora più speciale con le presenze femminili del luogo. Ottimo lavoro e interessante la didascalia! " . Grazie Chiara ma a questo punto i complimenti li faccio io a te e ti dirò di più, un commento così bello ed entusiasmante non me lo ha mai fatto nessuno e ti ringrazio immensamente... Mi sono davvero emozionato... Grazie davvero ! Sorry

Superb performance! I still see the blinding white of this wonderful landscape that you've managed to make it even more special with the number of women of the place. Good work and interesting caption!
. Thank you Chiara but at this point I do congratulate them to you and tell you more, a comment so beautiful and exciting I do not have ever done and I thank you immensely ... I'm really excited ... Thank you very much! :-|


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me