What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 259000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original) How beautiful! near the reeds? che belli! vicino al canneto? |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Maurizio. Yes, on the other side of the pond, they were hidden among the reeds, about seventy meters away Ciao Maurizio. Si, sull'altra sponda del laghetto, erano nascosti tra le canne, a una settantina di metri |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great cultured scene Ottima scena colta |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (18:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations Vito, excellent image. Hello and have a nice weekend, Paul Complimenti Vito, ottima immagine. Ciao e buon fine settimana, Paolo |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (18:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Really successful shot Congratulations scatto veramente ben riuscito complimenti |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) TOP TOP |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Magnificent Best regards Corrado Magnifica Un caro saluto Corrado |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (19:10) | This comment has been translated
Beautiful scene, congratulations! |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A great shooting moment Un ottimo momento di scatto |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (20:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I understand the situation well, you brought out the best you could, congratulations Comprendo bene la situazione, hai tirato fuori il meglio che si poteva, complimenti |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Distance, blurred reeds, crops, it didn't even matter to mention them because it's an extraordinary photo. Bravo Vito. Distanza,canne sfuocate,crop, non importava nemmeno menzionarle perché è una foto straordinaria.Bravo Vito. |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Even though they were partially covered, you managed to take a great dynamic shot ;-) Many congratulations :-P Anche Se Erano Parzialmente Coperti, Sei Riuscito a Fare Un Ottimo Scatto Dinamico Tanti Complimenti |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (21:29) | This comment has been translated
Thank you! |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (22:34)
Five-star magnificence, congratulations and best regards |
|
|
sent on 25 Aprile 2026 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) The dynamic scene of these magnificent herons is spectacular, beautiful image! Well done Vito, many congratulations! Hi, Mary Spettacolare la scena dinamica colta di questi magnifici aironi, bellissima immagine! Bravissimo Vito, tanti complimenti! Ciao, Mary |
|
|
sent on 26 Aprile 2026 (0:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original) You have captured a beautiful moment, pose and colors well managed, considering the distance excellent the shot Congratulations Vito Hai colto un bellissimo momento, posa e colori ben gestiti, considerando la distanza ottimo lo scatto Complimenti Vito |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |