What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 259000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 17 Febbraio 2026 (8:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A series of great photos, this 35mm is very good Una serie di ottime foto, questo 35mm va molto bene |
|
|
sent on 17 Febbraio 2026 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful, and it makes you think: congratulations. Bella, e fa riflettere: complimenti. |
|
|
sent on 17 Febbraio 2026 (10:53) | This comment has been translated
Very nice! |
|
|
sent on 17 Febbraio 2026 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful children Belli i bambini |
|
|
sent on 17 Febbraio 2026 (19:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original) In my opinion, having used the 1.2 aperture, the person in the background has become a disturbing element..... a smaller aperture would have made the photo more interesting, from the point of view of the photographic story. Secondo me, avendo usato l'apertura 1.2 la persona sullo sfondo è diventata un elemento di disturbo.....un diaframma piu chiuso avrebbe reso la foto piu interessante, stto il punto di vista del racconto fotografico. |
|
|
sent on 18 Febbraio 2026 (0:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) This is also wonderful. Congratulations. Meravigliosa anche questa. Complimenti. |
|
|
sent on 18 Febbraio 2026 (4:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) @Robinik in my opinion it is the exact opposite. Shooting at TA serves precisely to make elements that would have been of enormous disturbance in focus insignificant. @Robinik secondo me è l'esatto contrario. Scattare a TA serve proprio a rendere insignificanti elementi che sarebbero stati di enorme disturbo a fuoco. |
|
|
sent on 18 Febbraio 2026 (4:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great photo Congratulations Emanuele :-P Have a nice day Gran bella foto Complimenti Emanuele Buona giornata |
|
|
sent on 18 Febbraio 2026 (8:26) | This comment has been translated
So nice! |
|
|
sent on 18 Febbraio 2026 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great portrait, congratulations! Sergio ;-) :-) Ottimo ritratto, complimenti! Sergio |
|
|
sent on 18 Febbraio 2026 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Gorgeous ... The glass is definitely interesting splendida ... il vetro è decisamente interessante |
|
|
sent on 18 Febbraio 2026 (15:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A portrait too tender, excellent realization, congratulations Juza! Un ritratto troppo tenero, ottima la realizzazione, complimenti Juza! |
|
|
sent on 18 Febbraio 2026 (16:06)
Grazie a tutti per i commenti! Tornando indietro l'avrei scattata a f2 o f2.8 per avere la persona nello sfondo leggermente meno sfocata, ma ovviamente non sono foto posate quindi in genere si tratta di cogliere l'attimo con le impostazioni messe in precedenza - per la maggior parte degli scatti uso f1.2 Grazie a tutti per i commenti! Tornando indietro l'avrei scattata a f2 o f2.8 per avere la persona nello sfondo leggermente meno sfocata, ma ovviamente non sono foto posate quindi in genere si tratta di cogliere l'attimo con le impostazioni messe in precedenza - per la maggior parte degli scatti uso f1.2 |
|
|
sent on 18 Febbraio 2026 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Bravo Juza, I see that you understood what I wanted to say...... the person in the background is impossible to completely exclude with the blur, so in the end it becomes an element of disturbance in the background, while by closing the diaphragm a little you would have included it in the story, giving more meaning to the image! Bravo Juza, vedo che hai capito quello che volevo dire......la persona sullo sfondo è impossibile escluderla del tutto con lo sfuocato, percui alla fine diventa un elemnto di disturbo sullo sfondo, mentre chiudendo un poco il diaframma lo avresti incluso nel racconto, dando maggiore significato all'immagine! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |