What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 04 Febbraio 2014 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Nice effect, congratulations Bell'effetto, complimenti |
|
|
sent on 04 Febbraio 2014 (11:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you so much for passing :) Grazie mille per il passaggio :) |
user39920
|
sent on 04 Maggio 2014 (11:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice effect, ;-) well done freehand. a greeting Maurizio Molto bello l'effetto, ben eseguito a mano libera. un saluto Maurizio |
|
|
sent on 04 Maggio 2014 (20:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original) thanks for this step, it was a photo shoot that I wanted at all costs ... the Caddesi Istanbul and lives are hectic, I wanted to make that clear in a single moment :) grazie anche per questo passaggio, era una foto che volevo scattare a tutti i costi... le caddesi di Istanbul sono frenetiche e vive, volevo farlo capire in un singolo momento :) |
|
|
sent on 06 Maggio 2014 (0:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) effect centered! compliments Stephen effetto centrato!! complimenti Stefano |
|
|
sent on 06 Maggio 2014 (10:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Stephen, very kind :) Grazie Stefano, gentilissimo :) |
|
|
sent on 20 Agosto 2014 (8:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I echo the compliments, very beautiful. But let me also a little criticism: personally, in terms of composition, I would cut off the hands of the girl, then shot preferring slightly shifted downwards. mi associo ai complimenti, molto bella. Ma mi permetto anche una piccola critica: personalmente, a livello compositivo, non avrei tagliato le mani alla ragazza, preferendo quindi un'inquadratura leggermente spostata verso il basso. |
|
|
sent on 20 Agosto 2014 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful portrait and beautiful the effect of blurred people passing behind the subject. Hello Bel ritratto e bello l'effetto della gente sfocata che passa dietro al soggetto. Ciao |
|
|
sent on 09 Settembre 2014 (19:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original) thank you very much for passing! :-) grazie mille per il passaggio! |
|
|
sent on 25 Novembre 2014 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great idea! Hello Christiano. Bell'idea! Ciao Christiano. |
|
|
sent on 25 Novembre 2014 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) compliments Matthew, excellent technique greetings, Arrow complimenti Matteo, ottima tecnica saluti, Freccia |
|
|
sent on 28 Novembre 2014 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Many thanks to both :) Grazie mille ad entrambi :) |
|
|
sent on 27 Maggio 2015 (8:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original) freehand? Your arms of marble? -D Congratulations ... a mano libera? Hai le braccia di marmo? Complimenti... |
|
|
sent on 28 Maggio 2015 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) hahaha you swear I was really freehand, in fact some details of the subject in the foreground are blurred ... -D: -D ahahah ti giuro ero davvero a mano libera, infatti alcuni particolari del soggetto in primo piano sono sfuocati...  |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |