What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 21 Dicembre 2012 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I like it, you have used a Sigma lens? Mi piace, hai usato un ottica Sigma ? |
user19523
|
sent on 21 Dicembre 2012 (10:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Nice as Uzz75 What did you use? Bella come Uzz75 Cosa hai usato? |
|
|
sent on 21 Dicembre 2012 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks for the ride and appreciation, I entered the data were taken, Sigma had a view as you can see, namely the 12/24 which I guarantee you is really great perspective. Hello and happy holidays. Grazie del passaggio e dell'apprezzamento, ho inserito i dati di scatto, si era un'ottica Sigma come potete vedere, per la precisione il 12/24 che vi garantisco è un'ottica davvero grandiosa. Ciao e buone feste. |
user8988
|
sent on 22 Dicembre 2012 (8:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Superb. Stupenda. |
|
|
sent on 22 Dicembre 2012 (10:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Dorian:-D Grazie Dorian |
|
|
sent on 25 Dicembre 2012 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A photo that fits well in the context of these festivals, where imagination gallops until you get to the enchanted places of the fairy tales of childhood. This house looks straight out from Andersen's fairy tales! Congratulations! Una foto che si inserisce bene nel contesto di queste festività, in cui l'immaginazione galoppa fino ad arrivare verso i posti incantati delle fiabe dell'infanzia. Questa casetta sembra appena uscita dalle favole di Andersen!!! Complimenti! |
|
|
sent on 26 Dicembre 2012 (16:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Amedeo in fact some of us, including myself are very fond of this atmosphere, especially this time of year, we're romantics and we love it so. ;-) ;-) Grazie Amedeo in effetti alcuni di noi, me compreso amano molto queste atmosfere, in special modo in questo periodo dell'anno, siamo inguaribili romantici e ci piace così.  |
|
|
sent on 05 Luglio 2013 (9:45)
Very well performed, impressive! Greetings, Martin |
|
|
sent on 13 Febbraio 2014 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great ... congratulations. Hello. GM Ottima...complimenti. Ciao. GM |
|
|
sent on 13 Febbraio 2014 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) nice nice nice hello Armando bella bella bella ciao Armando |
|
|
sent on 14 Febbraio 2014 (16:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Gian Mario and Army for the passage and comment on both hello and good light. ;-) ;-) Grazie Gian Mario e Army per il passaggio e il commento ciao e buona luce ad entrambi.  |
|
|
sent on 01 Marzo 2015 (15:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very well done, suggestive! Molto ben eseguita, suggestiva! |
|
|
sent on 01 Marzo 2015 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations, very nice! Wow! Complimenti ,molto bella! |
|
|
sent on 02 Marzo 2015 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank Diamond and Lamberto of passage and comment, the prox. and good day to tttue and two :) Grazie Diamante e Lamberto del passaggio e del commento, alla prox. e buona giornata a tttue e due :) |
|
|
sent on 13 Dicembre 2015 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original) good night I really like above all light, sharpness, color / maybe a little less would be better-but personal taste / ... maybe I would be more careful to cut mean that chandelier to put on the right ... you have no idea how many days I was looking for a shot in this city ... I would like to visit it and I did not know what it's called ... you have other shots as you tried them? Accommodation equipment costs so much? Hi Peter :-) ottimo notturno che mi piace molto sopra tutto luce, nitidezza, colori/forse un po di meno sarebbe meglio-ma gusti personali/ ...forse starei piu attento per i taglio intendo dire quel lampadario a metta sul destra... non hai idea quanti giorni stavo cercando un scatto di questa citta... vorrei visitarla e non sapevo come si chiama ... hai altri scatti come ti sei trovato li? aloggio costa tanto? ciao peter |
|
|
sent on 13 Dicembre 2015 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful .... compliment Bellissima....complimenti |
|
|
sent on 20 Dicembre 2015 (9:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original) No Peter and not 'the first photo dates from the bridge dell'kmmacolata of 2012 a few days but we found a beautiful hotel that was cheap and cute, but I do not remember the name :(. But Annecy is that the surroundings are worth. Thanks to all of steps e.dei comments. Happy Holidays :) No Peter non e' caro la foto risale al ponte dell'kmmacolata del 2012 pochi giorni ma belli avevamo trovato un albergo carino e che costava poco, ma sinceramente non ricordo il nome :(. Ma sia Annecy che i dintorni valgono la pena. Grazie a tutti di passaggi e.dei commenti. Buone feste :) |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |