RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Brambling

 
Brambling...

Uccelli

View gallery (21 photos)

Brambling sent on November 12, 2012 (18:03) by Balkar. 26 comments, 1721 views.

con Canon EF 1.4x III, 1/250 f/4.0, ISO 2500, tripod. Specie: Fringilla montifringilla

Purtroppo questo tempo mi costringe sempre ad usare iso alti, speriamo nei prossimi giorni ci faccia vedere un po di sole.





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 12, 2012 (18:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non vedo il soggetto molto nitido

I do not see the subject very clear

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (18:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


la maf cade sul girasole cmq un bel soggetto quello ripreso

the maf falls on a beautiful sunflower cmq taken subject to

avatarsupporter
sent on November 12, 2012 (18:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella

Nice

avatarsupporter
sent on November 12, 2012 (18:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bei colori ottima foto

beautiful colors great photos

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (18:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella..... " la maf cade sul girasole cmq un bel soggetto quello ripreso"

Very nice .....
the maf falls on a beautiful sunflower cmq the subject again

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (18:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me il soggetto non sembra non nitido. Forse, semplicemente, non hai usato la maschera di contrasto che rende le piume leggibili una ad una. Più che altro, però, mi sembra sproporzionato il girasole. Visto le dimensioni ci avrei visto meglio, posato, un condor......MrGreen

To me the subject does not seem muddy. Perhaps simply have not used the unsharp mask that makes the feathers readable one by one. More than anything, however, seems disproportionate sunflower. Given the size we'd see better, posed, a condor ...... :-D

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (18:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, anche secondo me la Maf è sul girasole....

Bella, I also believe the MAF is on sunflower ....

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (18:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sarebbe bella ma la Maf è sul girasole che a sua volta è sproporzionato al soggetto. Confuso

It would be nice but the Maf is on sunflower which in turn is disproportionate to the subject. : Fconfuso:

avatarjunior
sent on November 12, 2012 (18:43)

NIce species and wonderful perch. Greetings. Hans

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto sulle picole pecche dello scatto, comunque rimane una bella cattura e del resto il posatoio se lo scelgono loro.... certe volte...;-)

quoto on picole flaws of the shot, still remains a beautiful capture and the rest of the roost if they choose them .... sometimes ... ;-)

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (19:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il girasole è un pò grosso, sono d'accordo, ma che ci posso fare....l'anno prossimo dirò all'agricoltore di seminare girasoli più piccoli

The sunflower is a little big, I agree, but what can I do .... next year will tell the farmer to sow sunflowers smaller

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (19:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" l girasole è un pò grosso, sono d'accordo, ma che ci posso fare....l'anno prossimo dirò all'agricoltore di seminare girasoli più piccoli
"


O fotografi peppole più grosse...:-P;-)SorrisoMrGreen

the sunflower is a little big, I agree, but what can I do .... next year will tell the farmer to sow sunflowers smaller


O photographers peppole bigger ... :-P ;-) :-):-D

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (19:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Maurizio53 ;-)
Resta una bella cattura!

Quoto Maurizio53 ;-)
It remains a beautiful capture!

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima cattura ambientata.

Excellent capture set.

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (19:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!!

Very beautiful!

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (19:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima cattura

Excellent capture

avatarsenior
sent on November 12, 2012 (20:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella cattura

beautiful capture

avatarsupporter
sent on November 12, 2012 (21:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto!

Beautiful photos!

user8602
avatar
sent on November 13, 2012 (9:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Maurizio 53.


Maurizio quoto 53.

avatarsenior
sent on November 13, 2012 (10:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bé, in attesa che il girasole rimpicciolisca (o che la peppola metta su qualche chilo.....MrGreen), si potrebbe, crop permettendo, tentare un taglio diverso, che ne prendesse solo una porzione.... magari in verticale.

Well, waiting for the sunflower shrinks (or the brambling put on a few pounds .....:-D), you might be allowing crop, groped a different cut, which took only a portion .... perhaps vertically.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me