What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 21 Giugno 2018 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Nice cut and nice tones. Bravo Hello Stefano Bel taglio e bei toni. Bravo Ciao Stefano |
|
|
sent on 21 Giugno 2018 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations Kitty.. Good shot. Hello, Rod ;-) Complimenti Micio .. gran bella ripresa. Ciao, Rod |
|
|
sent on 21 Giugno 2018 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Stefano and Rod Cheers! Grazie Stefano e Rod un salutone! |
|
|
sent on 23 Giugno 2018 (13:15) | This comment has been translated
Beautiful as well! |
|
|
sent on 23 Giugno 2018 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful macro. Hello Corrado Bellissima macro. Ciao Corrado |
|
|
sent on 23 Giugno 2018 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) How the heck do you know all these weird names? Bravo Kitty 8-) Claudio C come caspita fate a sapere tutti questi strani nomi ? bravo Micio claudio c |
|
|
sent on 23 Giugno 2018 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Werner, Corrado, Claudio, thank you so much. Cheers. Werner, Corrado, Claudio, grazie mille. Un salutone. |
|
|
sent on 01 Luglio 2018 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks but for the amateur who are I okay this equipment, thank you very much Dell-interest, a salute. Grazie ma per il dilettante che sono mi va bene questa attrezzatura, ti ringrazio molto dell-interessamento, un salutone. |
|
|
sent on 02 Luglio 2018 (7:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) but for the amateur who are I fit this equipment ... because we are amateurs we can not have a little something better?... or there is some written law that necessarily we must always remain so... and in my specific case in pitiful conditions??? I don't add anything else if I don't explode! Good day! :-( ma per il dilettante che sono mi va bene questa attrezzatura ... perchè siamo dilettanti non possiamo avere qualcosina di meglio?... o c'è qualche legge scritta che per forza dobbiamo sempre rimanere così... e nel mio caso specifico in condizioni pietose???... non aggiungo altro se no esplodo! Buona giornata! |
|
|
sent on 04 Luglio 2018 (19:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Excellent cut and colors compliments Kitty A salute Mauro ;-) :-P Ottimo taglio e colori Complimenti Micio Un saluto Mauro |
|
|
sent on 04 Luglio 2018 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I quote and thank Fulvio. you post to improve, then glad you.. ;-) Quoto e ringrazio Fulvio. Si posta per migliorare, poi contento tu. . |
|
|
sent on 05 Luglio 2018 (19:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original) For me and yes, very nice..... Hello Raymond Per me e SI, molto bella….. Ciao Raimondo |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |