RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Buzzard

 
Buzzard...

Uccelli 4

View gallery (21 photos)

Buzzard sent on October 27, 2012 (19:05) by Andrea Cristofoli. 22 comments, 1805 views.

, 1/800 f/8.0, ISO 800, hand held. Specie: Buteo buteo




PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 27, 2012 (19:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


non è molto nitida ma bella cattura

is not very clear but beautiful capture

avatarsupporter
sent on October 27, 2012 (19:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come sopra

As above

avatarjunior
sent on October 27, 2012 (19:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Massimo ti ringrazio del passaggio ma a quella distanza col mio obbiettivo non potevo fare di meglio.
La vedo spesso, spero di fotografarla quando avrò il 150/500 Sigma in un futuro prossimo (spero presto) sicuramente mi darà qualcosa di più.
Alla prossima.
Andrea

Hello Massimo thank you passage but at that distance with my goal I could not do better.
I see it often, I hope to take pictures when I have the 150/500 Sigma in the near future (hopefully soon) I will surely give you something more.
To the next.
Andrea

avatarjunior
sent on October 27, 2012 (19:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Enrico ti ringrazio del passaggio sono contento che ti piaccia la cattura fatta.
Alla prossima.
Andrea

Hello Henry I thank the passage I'm glad you like the capture made.
To the next.
Andrea

avatarsenior
sent on October 27, 2012 (19:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Purtroppo la foto è poco nitida!

Unfortunately the photo is blurry!

avatarmoderator
sent on October 27, 2012 (19:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per il momento colto. Il crop e la pastosità sono evidenti .. tifiamo per l'upgrade alla nuova ottica al più presto ;-) Ciao e buona luce, lauro

Congratulations for the time being caught. The crop and softness are evident .. tifiamo to upgrade to the new optical soon ;-) Hello and good light, laurel

avatarsenior
sent on October 27, 2012 (20:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Complimenti per il momento colto. Il crop e la pastosità sono evidenti .. tifiamo per l'upgrade alla nuova ottica al più presto Ciao e buona luce, lauro"

Concordo... con il 150-500 ti leverai parecchie soddisfazioni...per il momento cerca di scattare il più vicino possibile, senza crop dovresti ottenere risultati migliori.

Thanks for the time being caught. The crop and softness are evident .. tifiamo to upgrade to the new optical soon Hello and good light, laurel


I agree ... with the 150-500 thou arise several satisfactions ... for the moment tries to shoot as close as possible, without crop should get better results.

avatarsenior
sent on October 27, 2012 (21:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella cattura! E' un ottimo inizio con il tuo soggetto... Continua a seguirlo e a scattare!;-)
Giuliano.

Beautiful capture! It 'a great start with your subject ... Continue to follow him and shoot! ;-)
Giuliano.

avatarsupporter
sent on October 27, 2012 (22:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima cattura,ti auguro di collaudare il 150-500 con lo stesso soggetto.
Franco

Beautiful capture, I wish to test the 150-500 with the same subject.
Free

user8602
avatar
sent on October 27, 2012 (22:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Andrea, ti hanno già detto tutto... non mi resta che quotare...Sorriso
Ciao!

Hello Andrea, you have said it all ... I just have to quote ... :-)
Hello!

avatarjunior
sent on October 27, 2012 (22:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao a tutti vi voglio ringraziare di cuore per avermi commentato sia nel bene che dl male, forse un giorno riuscirò a fotografarla in condizioni migliori, anche perchè e un animale che adoro per la sua maestosità.
Andrea

Hello all I want to thank you for giving me comments both good and bad dl, maybe one day be able to photograph it in better condition, and also because an animal that I love for its majesty.
Andrea

avatarsenior
sent on October 27, 2012 (23:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi associo ai commenti già fatti. Bella la posa della poiana.

I agree with the comments already made. Bella laying the buzzard.

user612
avatar
sent on October 27, 2012 (23:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Riccardo e quelli sopra. Ciao e buone foto
Giorgio

Quoto Richard and the ones above. Hello and good photos
Giorgio

avatarjunior
sent on October 28, 2012 (0:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Riccardo e Giorgio vi ringrazio del passaggio e del vostro apprezzamento.
Alla prossima.
Andrea

Hello Richard and thank you George and Pass your appreciation.
To the next.
Andrea

avatarsenior
sent on October 28, 2012 (9:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" non è molto nitida ma bella cattura "

is not very clear but beautiful capture

avatarjunior
sent on October 28, 2012 (10:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Franco ti ringrazio del passaggio e del commento.
Andrea

Hello Franco thank you and Pass comment.
Andrea

avatarsenior
sent on October 28, 2012 (19:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Andrea, il contesto è molto bello ... son certo che prima o poi la ritrarrai in maniera perfetta. Fabio

Hello Andrea, the setting is very nice ... I am sure that sooner or later withdraw thyself perfectly. Fabio

avatarjunior
sent on October 28, 2012 (20:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabio ti ringrazio del complimento che mi hai fatto e ne vado lunsighiero, cercherò di fare del mio meglio.
Alla prossima.
Andrea

Hello Fabio thank you for the compliment you gave me and I'm lunsighiero, I will try to do my best.
To the next.
Andrea

avatarsenior
sent on November 01, 2012 (12:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E' anche meglio dell'ultima che ti ho commentato!
Bellissime posa ed ambientazione.
Anche se ti rinnovo l'invito ad upgradare la lente (magari insistendo acceleri i tempi...MrGreen), ti faccio notare che potresti ottenere ottimi risultati
se provassi ad applicare le tecniche che ti ho suggerito la scorsa volta...
Uno scatto remoto cinese per Pentax costa pochi euro... Ma può darti soddisfazioni estreme!

Saluti!!!
Andrea.
;-)



And 'even better than the last that I have commented!
Beautiful pose and setting.
Even if you renew the invitation to upgrade the lens (maybe insisting accelerate time ...:-D), I'll note that you may get good results
if I tried to apply the techniques that I suggested last time ...
A remote shutter release for Pentax Chinese costs a few euro ... But it can give you extreme satisfaction!

Greetings!
Andrea.
;-)


avatarjunior
sent on November 01, 2012 (13:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Andrea ti ringrazio dei commenti e dei consigli che mi dai mi sono sempre stati utili.
Alla prossima.
Andrea

Hello Andrea thank you for comments and advice that you give me I have always been useful.
To the next.
Andrea


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me