What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 18, 2018 (0:12) | This comment has been translated
So nice! |
| sent on February 18, 2018 (0:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Liza beautiful always before you are damn that timing, thank you very much a hug and good Sunday Ciao Liza bellissima sempre prima sei accidenti che tempismo, grazie di cuore un abbraccio e buona domenica |
| sent on February 18, 2018 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Master Giu What colors, what sharpness. Shot frozen in a masterly way. Fantastic
Maestro Giu Che colori, che nitidezza. Scatto congelato in modo magistrale. Fantastico |
| sent on February 18, 2018 (0:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you my friend I try to do everything possible with my poor intellectual means :-D Grazie amico mio cerco di fare il possibile con i miei scarsi mezzi intellettivi |
| sent on February 18, 2018 (0:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emmegiu You have an overflowing photographic technique. You are a smart person with hidden qualities. You are proud and combative with hidden feelings. What did I forget? Emmegiu Hai una tecnica fotografica straripante. Sei una persona in gamba con delle qualità nascoste. Sei fiero e combattivo con dei sentimenti nascosti. Cosa ho dimenticato? |
| sent on February 18, 2018 (0:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exaggerated are one that is excited for everything for friends for nature for animals but I can not stand the wickedness of man, thank you for your beautiful words and sorry if sometimes I'm joking because I respect you and I'm fond of Esagerato sono uno che si emoziona per tutto per gli amici per la natura per gli animali ma non sopporto la cattiveria propria dell'uomo, grazie per le tue bellissime parole e scusa se ogni tanto scherzo è perché ti stimo e mi sono affezionato |
| sent on February 18, 2018 (0:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you I answer you on the nastiness in your photo Grazie Ti rispondo sulla cattiveria in una tua foto |
| sent on February 18, 2018 (0:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emme I forgot! I provided! Emme Mi ero dimenticato! Ho provveduto ! |
| sent on February 18, 2018 (0:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahah ahaha grande :-D Ahah ahaha grande |
| sent on February 18, 2018 (0:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Goodnight everyone, see you tomorrow, Buona notte a tutti a domani, |
| sent on February 18, 2018 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful in the colors it expresses and in the subtle and elegant shapes that compose it. Giuseppe this is not that the beginning :-D Have a nice Sunday Molto bella nei colori che esprime e nelle forme sottili ed eleganti che la compongono.Giuseppe questo non e' che l'inizio Buona Domenica |
| sent on February 18, 2018 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... You have seized the moment ... They seem to be dancing ... You have pointed out in the title .. As usual, respect the high quality standards that distinguish your works .... :-P Hi, Gianka ... Hai colto l'attimo... Sembra stiano danzando... Lo hai rimarcato nel titolo.. Come al solito rispettati gli elevati standards qualitativi che contraddistinguono le tue opere.... Ciao Gianka |
| sent on February 18, 2018 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianka one day I will do an experiment will publish the image of a beautiful woman in skimpy clothes :-D, I want to see if it is more successful than little donkeys little birds and sheep landscapes nice landscapes, because I have this impression but maybe I'll see, I'll leave for a moment my bucolic style for a highly educational experiment, in short, I soon get to science, what do you say? Gianka un giorno farò un'esperimento pubblicherò l'immagine di una bella donna in abiti succinti , voglio vedere se riscuote più successo di asinelli cavallini uccellini pecorelle e paesaggi ameni, perché ho questa impressione ma forse sbaglio vedremo, abbandonerò per un attimo il mio stile bucolico per un'esperimento altamente educativo, insomma mi presto alla scienza, tu che dici? |
| sent on February 18, 2018 (14:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I believe that by publishing a photo galmour, your comment palmares; I like it; and the number of friendships will increase dramatically, in compliance with the famous saying: ".. pulls more than a hair of ............". The theme of the nude, in my opinion, is very controversial, a sort of minefield. My opinion is that often the images with "gynecological" background are on average taken into high consideration by the users who are mostly male ... So in a nutshell, I would say with a non-academic language, that one hundred images bucolico-environmentalists are not worth a photo of xxxx. gianka Credo che pubblicando una foto galmour, il tuo palmares di commenti; di mi piace; e il numero di amicizie aumenterà vertiginosamente, in osservanza al famoso detto: ".. tira di più un pelo di ............". Il tema del nudo, a mio avviso, è molto controverso, una sorta di campo minato. Il mio parere è che spesso le immagini a sfondo "ginecologico" siano mediamente prese in grande considerazione dagli utenti che sono nella maggioranza maschietti... Quindi in sintesi affermerei con un linguaggio poco accademico, che cento immagini bucolico-ambientaliste non valgono una foto della xxxx. Gianka |
| sent on February 18, 2018 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree is backed by the insane experiment :-(, I can not ruin the reputation built with the 25 photos I posted for the love of science who cares about science: -o Sono d'accordo è recedo dall'insano esperimento , non mi posso rovinare la reputazione costruita con le 25 foto che ho postato per amore della scienza chi se ne frega della scienza |
| sent on February 18, 2018 (15:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a nice Elio :-D, you can not wait to punish me, I was about to add, but I was interrupted by my lavish semolina lunch, that at most I would have gone to a swimsuit for this experiment, but all of us we think of it in the same way as Gianka and I'm happy, the greatest respect also because I've already said papal papal around and did not like it so much, Arrigo is dispensed because in Brazil it's very hot! Che simpatico Elio, non vedete l'ora di punirmi, io stavo per aggiungere, ma sono stato interrotto dal mio lauto pranzo di semolino, che al massimo mi sarei spinto ad un costume da bagno intero per questo esperimento, ma tutti noi la pensiamo alla stessa maniera di Gianka e ne sono felice, massimo rispetto anche perché l'ho già detto papale papale in giro e non è piaciuto tanto, Arrigo è dispensato perché in Brasile fa molto caldo! |
| sent on February 18, 2018 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giu you're nice! Giu sei simpatico! |
| sent on February 18, 2018 (15:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you too friends :-P Grazie anche voi amici |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |