What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 20, 2018 (20:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
an ode to the violin-making, yes, but also to the carved wood that is here subjected to the magnificent violin and the reflection that strikes it and enhances its sinuous shape. a still-life refined and of great beauty. congratulations Alberto and a warm greeting, GA un'ode alla liuteria sì, ma pure al legno intagliato che qui è soggetto col magnifico violino e il riflesso che lo colpisce e ne esalta la sagoma sinuosa. uno still life raffinato e di grande bellezza. complimenti Alberto e un caro saluto, GA |
| sent on January 20, 2018 (21:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks 1000 Simonetta :-), it's an old picture of me (80s I think) that I found doing some order in the attic ... A very cordial greeting and a good Sunday :-P Alberto Grazie 1000 Simonetta , è una mia vecchia foto (anni '80 credo) che ho ritrovato facendo un pò di ordine in soffitta... Un cordialissimo saluto e una buona Domenica Alberto |
| sent on January 20, 2018 (23:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As always, a great choice: a nice return to the theme of the violin, with a "true" black and white, with strong contrasts, but with incredible details in the shadows and lights, and well scanned. Congratulations Alberto and best regards. Mario Come sempre un'ottima scelta: un bel ritorno al tema del violino, con un bianco e nero "vero" , con forti contrasti, ma con dettagli incredibili nelle ombre e nelle luci, ed ottimamente scansionato. Complimenti Alberto e cordiali saluti. Mario |
| sent on January 21, 2018 (1:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto, it is to bet that in that attic there are other treasures ... I subscribe in all the comments of Simonetta and Mario, with your still life always portray objects of a precious beauty Hi Michele Alberto, c'è da scommettere che in quella soffitta ci siano altri tesori... sottoscrivo in tutto i commenti di Simonetta e di Mario, con i tuoi still life ritrai sempre oggetti di una bellezza preziosa ciao, Michele |
| sent on January 21, 2018 (3:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
gorgeous. the hat of the lamp is reflected like a sun and the already beautiful bn also becomes polished, congratulations
Hello Andrew bellissima. il cappello della lampada viene riflesso come un sole e il bn già bellissimo diventa pure lucido, complimenti Ciao Andrea |
| sent on January 21, 2018 (6:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Alberto, a tribute to the violin making and skilled woodworking. Compliments. Hi flower. :-P Grande scatto Alberto, un omaggio alla Liuteria e alla sapiente lavorazione del legno. Complimenti. Ciao fiore. |
| sent on January 21, 2018 (8:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mario :-), it's true, at the time (when I still had black hair !!!) I liked the strong contrasts and the Agfa cards were really great :-) A sincere greeting again Alberto Ti ringrazio Mario , è vero, all' epoca (quando avevo ancora i capelli neri !!!) mi piacevano i forti contrasti e le carte dell' Agfa erano veramente ottime Di nuovo un sincero saluto Alberto |
| sent on January 21, 2018 (9:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Michele :-), with the passage of time in the attics accumulates a bit of everything, objects and memories related to them, but I am convinced that from time to time you need to get rid of a part of them, doing (possibly!) Place to other things ... A dear greeting ;-) Alberto Grazie Michele , con il passare del tempo nelle soffitte si accumula un pò di tutto, oggetti e ricordi legati ad essi, sono convinto però che di tanto in tanto sia necessario liberarsi di una parte di loro, facendo (eventualmente !) posto ad altre cose... Un carissimo saluto Alberto |
| sent on January 21, 2018 (9:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Andrea for your very welcome appreciation, I'm glad you liked it :-) A sincere greeting and a good Sunday ;-) Alberto Grazie Andrea per il tuo graditissimo apprezzamento, sono contento che ti sia piaciuta Un sincero saluto e una buona Domenica Alberto |
| sent on January 21, 2018 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fiorenzo :-), I tried to combine the art of violin making with that (only apparently minor !!!) of wood carving, I am pleased that the result, even after so many years, you were welcome: - P With estimates Alberto Grazie Fiorenzo , ho cercato di accostare l'arte della liuteria a quella (solo apparentemente minore !!!) dell'intaglio su legno, sono lieto che il risultato, anche a distanza di tanti anni, ti sia stato gradito Con stima Alberto |
| sent on January 21, 2018 (16:34) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on January 21, 2018 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your attic Alberto, is full of precious memories of the past, which you always offer us with tact and elegance.
Hello, Fiorenzo. La tua soffitta Alberto, è ricca di preziosi ricordi del passato, che tu ci proponi sempre con tatto e eleganza. Ciao,Fiorenzo. |
| sent on January 21, 2018 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! Very charming! :-P Bellissima! Molto affascinante! |
| sent on January 21, 2018 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To be a scan of the old print, I WILL MAKE A GREAT COMPLEMENT, I must say that a beautiful b / w, very nice, congratulations. Antonio. Per essere una scansione di vecchia stampa,,TI FACCIO UN GRAN COMPLIMENTO,devo dire che un b/n stupendo,,molto bello,complimenti. Antonio. |
user28347 | sent on January 21, 2018 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) does not look like a scanned, excellent in bn and always classy, ??and nice idea of ??the hedgehog on the hedgehog ;-) non sembra una scansionata,ottima in bn e sempre di classe,e bella idea del riccio sul riccio della porta |
| sent on January 21, 2018 (21:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Werner, always very kind :-) Cordial greetings Alberto Grazie Werner, sempre gentilissimo Un cordiale saluto Alberto |
| sent on January 21, 2018 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you Fiorenzo, glad you enjoyed this "discovery". A dear greeting ;-) With estimates Alberto Ti ringrazio Fiorenzo, lieto che ti sia piaciuto anche questo "ritrovamento". Un carissimo saluto Con stima Alberto |
| sent on January 21, 2018 (21:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
1000 thanks Stefania :-), as always very welcome your visit ;-) A cordial greeting and a good evening Alberto 1000 grazie Stefania , come sempre graditissima una tua visita Un cordiale saluto e una buona serata Alberto |
| sent on January 21, 2018 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Antonio :-), the print on paper Agfa Brovira, despite all the years spent in the attic (hot / cold), is still in excellent condition, the scanner is a Canon CanoScan Lide and I have a little closed shadows in PP I must also say that when I printed in b / w I took care to always make a stop in acetic acid diluted before the fixing bath followed by an abundant wash in cold water to remove as much as possible the residues of Acidofix. A very cordial greeting and a good evening ;-) Alberto Ti ringrazio Antonio , la stampa su carta Agfa Brovira, nonostante tutti gli anni passati in soffitta (caldo/freddo), è ancora in ottime condizioni, lo scanner è un Canon CanoScan Lide e ho un pò chiuso le ombre in p.p. Devo anche dire che quando stampavo in b/n avevo cura di fare sempre un bagno di stop in acido acetico diluito prima del bagno di fissaggio a cui seguiva un abbondante lavaggio in acqua fredda per eliminare il più possibile i residui di Acidofix. Un cordialissimo saluto e una buona serata Alberto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |