What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user72446 | sent on October 23, 2017 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a weird strange image ....... I can not tell you if I really like it ....... Cmq catches me. So beautiful !!!!!! Che immagine strana quanto particolare....... Non so dirti se mi piace realmente....... Cmq mi cattura. Quindi bella!!!!!! |
| sent on October 23, 2017 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, a mix of spectacular lights and shadows. Compliments. bella, un mix di luci ed ombre spettcacolare. Complimenti. |
| sent on October 23, 2017 (21:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice more I see this picture I like molto bella più la vedo questa foto più mi piace |
| sent on October 23, 2017 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then I tell you, if no one understands :-D Poi ve la spiego, se nessuno capisce |
| sent on October 23, 2017 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tomorrow I will comment on you, now from mobile phone does not seem to me the case, I just see thumbnails: - / Domani vi passo a commentare, ora da cellulare non mi sembra il caso, vedo solo delle miniature |
| sent on October 23, 2017 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not understand what it is, but I would remove the right window to the right, cutting it to the right of the same amount of black that is left. Non capisco cosa sia, ma avrei eliminato la finestra monca a destra, tagliando in modo da avere a destra la stessa quantità di nero che c'è a sinistra. |
| sent on October 23, 2017 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You do not understand but it is very beautiful! :-) A greeting Maurizio Non si capisce ma è molto bella lo stesso! un saluto Maurizio |
| sent on October 23, 2017 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture is beautiful ... with a different cut would really be a fantastic shot La foto è bella... con un taglio diverso sarebbe stato davvero uno scatto fantastico |
| sent on October 23, 2017 (22:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Kind of like you would cut it? Tipo come l avresti tagliata? |
| sent on October 23, 2017 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@luca I had thought, but I did not want to cut the little sky at sunset free from plants @luca ci avevo pensato, ma non volevo tagliare il poco cielo al tramonto libero da piante |
| sent on October 23, 2017 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I did not want to cut the little sky at sunset free from plants „ There is a black horizontal area. You could cheat and move all the upper part of the block, so you can also put the sun in one of the third parties. " non volevo tagliare il poco cielo al tramonto libero da piante" C'è una zona orizzontale tutta nera. Potevi imbrogliare e spostare in blocco tutta la parte superiore, così mettevi anche il sole in uno dei terzi. |
| sent on October 23, 2017 (22:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ohah, I did not think Ahah you're a genius! Mica I get to these fines here! Oddio, mica ci avevo pensato Ahah sei un genio! Mica ci arrivo io a queste finezze qui! |
| sent on October 24, 2017 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A fairly strange and difficult picture to interpret without a proper explanation, and this is the biggest defect because photography should not be explained. It even seems that there are 2 different pictures superimposed especially for the strong color difference between the underlying and the above sky. I find the underlying interesting so much that I would cut all the top and a bit the dx part (the window in the middle) giving a panoramic cut. Una foto abbastanza strana e difficile da interpretare senza una giusta spiegazione, e questo il maggior difetto perché la fotografia non va spiegata. Sembra addirittura che siano 2 foto diverse sovrapposte soprattutto per la forte differenza di colore fra il cielo sottostante e quello di sopra. Trovo la parte sottostante interessante tanto che avrei tagliato tutta la parte superiore e un po la parte dx (la finestra a metà) dando un taglio panoramico. |
| sent on October 24, 2017 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
è una foto strana a partire dal titolo. tramonto sul lago. questo è il lago di massaciuccoli, che molti fotografi conoscono (ho visto svariati effetto seta del pontile del Belvedere Puccini). è un tramonto impossibile perchè il lago si guarda verso est e ovviamente il sole tramonta verso overt. in versilia il sole tramonta sul mare e non sulle montagne. per questo la differenza di luce nel cielo perchè quello è un riflesso nel vetro. Infatti se vedete in basso non ci sono i tronchi degli alberi, ma in alto le chiome. non so come sia stato possibile che io non sia venuta nel riflesso della vetrata, boh. in ogni modo mi sono accorta del tramonto dietro di me (sopra la casa di Giacomo Puccini, tra l'altro) solo quando stavo scattando, ero andata solo per riprendere la parte sottostante, il lago visto tramite le finestre, era una cosa così strana, un momento talmente particolare , che ho deciso di includerlo. |
| sent on October 24, 2017 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
this is the raw out of the car, as you see it was so strange even when I took it. I only increased blacks, cut off the lamp, and pretty much anything else. also because I worked directly on jpeg, I set a style picture on the car I like and it makes me good jpegs (slightly + saturated with raw) unless you have to do strange things and do not have to work too hard on the photo, jpeg I go more than good for now. also because it only risks doing damage and worsens the photo :-D questo è il raw uscito dalla macchina, come vedete era così strano anche quando ho scattato. ho solo aumentato i neri, tagliato via la lampada e praticamente nient'altro. anche perchè ho lavorato direttamente sul jpeg, ho impostato un picture stile sulla macchina che mi piace e mi sforna ottimi jpeg (leggermente + saturi rispetto al raw), a meno che non debba fare cose strane e non debba lavorare troppo sulla foto, i jpeg mi vanno più che bene per ora. anche perchè rischio solo di fare danni e peggiorare la foto prntscr.com/h1da9t |
| sent on October 24, 2017 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Boh :-D strana is strange, compliments for the eye you've had ... in addition to the cut you have already proposed I would try to split the frame in half to give even an interesting geometry ... imho Boh strana è strana, complimenti per l'occhio che hai avuto...oltre al taglio che ti hanno già proposto proverei a dividere il frame a metà per dare anche una geometria interessante...imho |
| sent on October 25, 2017 (11:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have to admit that I did not understand how well it went. But in the end I like the "dictator", especially in the upper part. Devo ammettere che non ho capito bene come è andata. Ma alla fine il "dittico" mi piace, soprattutto nella parte alta. |
| sent on October 25, 2017 (13:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nothing, it went that the bottom part is what I saw through 2 chest windows, and the part over the sunset that was waving to my shoulders reflected on the window I was photographing. Niente, è andata che la parte sotto è quello che vedevo attraverso 2 finestre dello chalet, e la parte sopra il tramonto che stava avvendo alle mie spalle riflesso sulla finestra da cui stavo fotografando. |
| sent on October 25, 2017 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it's really interesting, he made me stop. I would cut only the window portion on the right and a top. Good test è veramente interessante, mi ha fatto soffermare. Taglierei solo la porzione di finestra a destra ed una parte superiore. Buona prova |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |