RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Owl of Lapland

 
Owl of Lapland...

portfolio

View gallery (20 photos)

Owl of Lapland sent on October 04, 2012 (14:08) by Simosorre. 28 comments, 4462 views.

at 88mm, 1/200 f/5.6, ISO 100, hand held.




View High Resolution 2.0 MP  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on October 08, 2012 (11:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me sembra più un allocco....magari mi sbaglio...

To me it looks more like a fool .... maybe I'm wrong ...

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (12:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come sopra.

As above.

user465
avatar
sent on October 08, 2012 (12:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Allocco degli Urali direi.

Natura? Dove?

Ural owl would say.

Nature? Where?

avatarjunior
sent on October 08, 2012 (12:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Allocco di lapponia direi...

Owl of Lapland would say ...

avatarjunior
sent on October 08, 2012 (12:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


rarissimo nel triveneto, se l'hai beccato in natura con un 300mm...

extremely rare in triveneto, if you caught in the wild with a 300mm ...

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (12:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Edoardo...Allocco della Lapponia...fotografato sicuramente in cattività??? Facci sapere.

Quoto Edward ... Owl of Lapland ... definitely photographed in captivity?? Let us know.

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (13:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella luce e ottima definizione. Anch' io sono curioso; fotografato in cattività o grandissima cattura. Comunque complimenti bella foto

beautiful light and high definition. Too 'I'm curious; photographed in captivity or great catch. Anyway congratulations nice picture

avatarjunior
sent on October 08, 2012 (13:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anche io sono per allocco (degli urali o di lapponia non saprei minimamente...). Se è una cattura complimenti, avrei aspettato girasse la testa in modo da togliere quell'ombra dall'occhio che risulta abbastanza fastidiosa (resta comunque una cattura invidiabile). Se è in cattività riproverei lo scatto, cercando di ottenere di più
Daniele

I am also for tawny owl (the Urals or lapland ... I do not know at all). If you capture a compliment, I would have waited revolved his head so as to remove the shadow from the eye that is quite annoying (it is still a catch enviable). If you captive riproverei shooting, trying to get more
Daniele

avatarjunior
sent on October 08, 2012 (14:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravi ragazzi, allocco degli urali. Scusate la gaffe. Se non altro ho avuto molti sms. L'ho fotografato in un escursione fotografica nell'area protetta di Store Mosse, nella Svezia meridionale, comunque uno scatto fortunato se non altro per l'avvistamento. Saluti

Good guys, the Ural owl. Sorry for the gaffe. If nothing else, I have had many sms. I photographed it in a photographic excursion in the protected area of ??Store Mosse in southern Sweden, however one lucky shot if only for the sight. Greetings

avatarjunior
sent on October 08, 2012 (14:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho fatto altri scatti ma non degni di nota perche' micromossi

I made more shots but not worth mentioning 'cause micromossi

avatarjunior
sent on October 08, 2012 (14:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In ogni caso è senza dubbio un Alloccco di LAPPONIA e non degli Urali.
Saluti

In any case, it is undoubtedly a Alloccco of Lapland and the Urals.
Greetings

user1912
avatar
sent on October 08, 2012 (15:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In Svezia non ci sono gli Urali, cribbio!!!

In Sweden there are the Urals, gosh!

avatarjunior
sent on October 08, 2012 (15:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Rettifico ,ho fatto una ricerca piu' approfondita rassomiglia piu' all'allocco della lapponia.

I correct, I did a search more 'depth resembles more' all'allocco of Lapland.

avatarjunior
sent on October 08, 2012 (15:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per rispondere a Subcomandante l'allocco degli urali lo si trova anche in giappone, qualche esemplare c'e' anche in nord Italia come ci ha fatto notare anche Ubbi87

To answer Subcomandante the owl of the Urals it is also found in Japan, some specimens there 's also in Northern Italy has also pointed out Ubbi87

avatarsupporter
sent on October 08, 2012 (18:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella

Very nice

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (19:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


favoloso!!!!

fabulous!!

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (19:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io ci vedo un soggetto splendido, un po' troppo centrale e con la coda tagliata..
è lo stesso dove hai fotografato in lupo in semilibertà?? Confuso

I I see a beautiful person, a bit 'too central and the tail cut ..
is the same where you photographed a wolf under surveillance? : Fconfuso:

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendido esemplare.

A wonderful example.

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (20:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo soggetto

good subject

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (21:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


gran bella cattura complimenti

very good capture compliments


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me