RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Glamour photographer

 
Glamour photographer...

Guardando in giro

View gallery (60 photos)

Glamour photographer sent on October 01, 2012 (18:16) by Marf259. 21 comments, 4922 views.

, 1/400 f/5.6, ISO 100, hand held.




View High Resolution 1.5 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 02, 2012 (9:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A giudicare da come tiene la fotocamera e dal fatto che inquadra guardando nel mirino senza togliere gli occhiali... proprio "fotografa"... non direi. :)
Scherzi a parte, vedo il soggetto un po' troppo centrale ed un po' buio...

Judging from how to hold the camera and the fact that frames the viewfinder without removing his glasses ... their "photographer" ... I would not say. :)
Seriously, I see the subject a bit 'too central and a bit' dark ...

avatarsenior
sent on October 02, 2012 (10:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La modella è splendida, mi piace lo sfocato e la luce sui capelli senza che assumano colori strani.. a me solitamente succede che cambino colore...;-)Però in un ritratto io apprezzo la "non forzatura" di una posa...:;-)
ciao erica

The model is beautiful, I like the focus and the light on the hair without take strange colors .. to me it usually happens that change color ... ;-) But in a portrait I appreciate the "not forcing" a pose ...: ;-)
hello heather

avatarsenior
sent on October 02, 2012 (13:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" ...da come tiene la fotocamera..."

ne avevo viste di impugnature strane, ma così non si può...MrGreenMrGreenMrGreen

... how to hold the camera ...


I had seen handles strange, but so you can not ... :-D:-D:-D

avatarsenior
sent on October 02, 2012 (21:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" " ...da come tiene la fotocamera..."

ne avevo viste di impugnature strane, ma così non si può...
"


Già dalla miniatura mi ha fatto sorridere... MrGreen

e comunque quoto richard sul resto

" Scherzi a parte, vedo il soggetto un po' troppo centrale ed un po' buio... "

e in più aggiungerei che lo sfondo con i due tizi dietro e quel rosso della maglia è poco piacevole.
Michele.

"... how to hold the camera ..."

I had seen handles strange, but so you can not ...


Even from the thumbnail made me smile ... :-D

and in any case quoto richard on the rest

Seriously, I see the subject a bit 'too central and a bit' dark ...


plus add the background with the two guys behind and that red shirt is unpleasant.
Michele.

avatarsupporter
sent on October 04, 2012 (17:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cara Erica meno "forzata" di così non si può, probabilmente era una russa in visita a Roma visto il tipo e chi l'accompagnava, l'ho fotografata tipo "caccia fotografica" con il 70/200 + duplicatore, praticamente a 400mm non si è accorta nemmeno che la stavo fotografando e quando si è voltata nella mia direzione, ho fatto finta di fotografare altro. Per Richard guarda bene, per decentrarla o mi allontanavo e credimi se hai una pallida idea di cosa sia P.zza S. Pietro di sabato quest'idea ti passa subito per dalla testa, oppure o tagliavo i capelli o appiccicavo l'obiettivo a sinistra, tutte e due le cose mi paiono una pessima idea, le persone sullo sfondo ho cercato di sfuocarle al massimo senza nessun tipo di pp ma sempre per il motivo che era sabato e soprattutto il luogo (ci saranno state almeno 100.000 persone (ma è una stima per difetto) non ho potuto fare di meglio, anche perché la ragazza non è che stava lì ad inquadrare per l'eternità ho dovuto essere veloce come la luce, come sempre faccio in questi casi. Spero che queste spiegazioni siano giustificative, per la scarsa luminosità a me non pare, forse un pelo ma io sul mio pc la vedo bene, forse un mezzo stop in più non avrebbe guastato ma tutto li. Grazie del passaggio e dei commento che sono sempre piacevoli anche se a volte non ci pigliate proprio MrGreenMrGreenMrGreen

Dear Erica less "forced" so you can not, it was probably a Russian visit to Rome and saw the guy who accompanied him, I photographed type "photo safari" with the 70/200 + duplicator, practically not to 400mm it is not even noticed that I was taking pictures and when she turned in my direction, I pretended to shoot more. Richard looks good, or for decentrarla I walked away and believe me if you have an idea of ??what Piazza S. Peter on Saturday, this idea will pass immediately to the head, or or cut my hair or appiccicavo the goal on the left, both things I think are a bad idea, people in the background I tried to sfuocarle maximum without any of pp but always on the ground that it was Saturday and especially the place (there must have been at least 100,000 people (but it is a conservative estimate) I could not do better, partly because & eacute, the girl is not that he was there to frame for eternity I had to be as fast as the light, as I always do in these cases. I hope that these explanations are documents, for the low light I do not think, maybe a hair on my pc but I see it well, maybe half a stop more would not have failed but that's all. Thanks for the ride and comment are always pleasant although sometimes there Pigliate own:-D:-D:-D

avatarsenior
sent on October 04, 2012 (18:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ahhh....!!!ma io ho pensato fosse una modella tua amica e si mettesse in posa..MrGreen...sbagliata...Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!
Allora sei più bravo di quello che pensavo|!!!!!
ciao erica

ahhh ....! but I thought it was a model and put your friend posing .. :-D ... wrong ... wow wow wow!
So you're better than what I thought |!!
hello heather

avatarsupporter
sent on October 04, 2012 (18:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Voglio dire, (magari) SorrySorrySorry ma purtoppo TristeTristeTriste no, poi, scusa, mi sottovaluti, se fosse stata una mia amica, secondo te, gli facevo impugnare la macchina così??? DaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMrGreenMrGreenMrGreenMrGreen
A comunque su una cosa concordo, che la modella meritava eccome...

I mean, (maybe) :-| :-| :-| :-( :-( :-( but unfortunately not, then, sorry, underestimate me, if it had been a friend of mine, do you think I made him hold the machine so?? Daiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii:-D:-D:-D:-D
A still agree on one thing, that the model deserved right ...

avatarsenior
sent on October 04, 2012 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ah..ah... no che ti sottovaluto..Sorriso...e sai perchè? Quando le amiche mi chiedono di fotografarle....decidono loro la posa Eeeek!!!Eeeek!!!e propongono facce assurde!!Confuso
ciao alla prox! erica

ah .. ah ... no you underestimate .. :-) ... And you know why? When friends ask me to photograph them .... they decide laying wow wow! Faces and propose absurd!: Fconfuso:
hello on next! heather

avatarsupporter
sent on October 12, 2012 (12:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreen

:-D:-D

avatarsenior
sent on April 23, 2013 (19:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


direi che e' un modo "sensuale" di impugnare la macchinetta
bel colpo d'occhio marco
bello pure il riflesso sull'occhiale
;-)
ciaooo

I would say that 'a way of "sensual" to appeal the machine
nice glance marco
nice as well the reflection sull'occhiale
;-)
ciaooo

avatarsupporter
sent on April 25, 2013 (9:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si anch'io ritengo che ci sia un che di "sensuale" nel modo in cui impugna la macchina . Ciao franco

We too believe that there is a touch of "sensual" in the way that grabs the machine. Hello franc

avatarjunior
sent on October 30, 2013 (9:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono d'accordissimo con Francoia sulla sensualità dell'impugnatura e per "beccarla" alla distanza che dici doveva essere ben carina bravo
Ciao Alessio

I could not agree with Francoia on the sensuality of the handle and to "catch her" the distance you say must have been a pretty good
Hello Alessio

avatarsupporter
sent on October 30, 2013 (19:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eh si devo dire che non era affatto male ;-);-) solo che era "blindata" da 2 figuri chiaramente slavi per nulla rassicuranti, da qui anche la necessità di "rimanere a distanza"

Oh yes I have to say it was not all bad ;-) ;-) only that it was "armored" 2 appears clearly Slavs at all reassuring, hence the need to "stay away"

avatarsenior
sent on July 17, 2014 (21:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Beh, sicuramente il modo in cui impugna la macchina da valore allo scatto, e anche il flashettino sollevato fa tenerezza.
Bello scatto, una foto che racconta i mille modi di vivere la fotografia!


Well, certainly the way in which the machine by holding the value to shoot, and also raised the flashettino ago tenderness.
Nice clip, a picture that tells a thousand ways to live photography!

avatarsupporter
sent on July 19, 2014 (9:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Luigi, è sempre un piacere "vederti" passa un buon fine settima, Ciao Marco;-);-)

Thanks Louis, it is always a pleasure to "see" a whale of a seventh order, Hello Marco ;-) ;-)

avatarsenior
sent on October 24, 2015 (11:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Considerando tutte le difficoltà del caso è un bello scatto, catturata una preda veramente valida ;-)

Cris

Considering all the difficulties of the case is a beautiful shot, captured prey really valid ;-)

Cris

avatarsenior
sent on October 24, 2015 (11:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come fa a scattare bene impugnando la macchina in quel modo!!?!?!

How do I take good gripping the machine that way !!?!?!

avatarsupporter
sent on October 24, 2015 (12:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non lo so Filippo, ma in fondo chi l'ha detto che scattava bene??? :) Cris tu mi sa che c'hai un piccolo, ma piccolo eh guarda sicuramente microscopico "chiodo fisso" MrGreen MrGreen oh è un'impressione eh magari mi sbaglio MrGreen

I do not know Philip, but in the end who said it was taking good ??? :) Cris thou know that thou hast a little, but little eh certainly looks microscopic "obsession": -D: -D is an impression eh oh maybe I'm wrong: -D

avatarjunior
sent on October 24, 2015 (14:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Credevo fosse una modella un po' impacciata con la fotocameraMrGreen bello scatto!

I thought it was a model a bit 'awkward with the camera -D beautiful shot!

avatarsenior
sent on October 24, 2015 (21:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Chi? Io!?! Naaaaaa... apprezzo però certi tipi di "selvaggina"... MrGreenMrGreenMrGreen

Who? I!?! Naaaaaa ... But I appreciate certain types of "game" ... -D: -D: -D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me