What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user118485 | sent on May 29, 2017 (20:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
John, I find that diagonal glance, those lips clenched, the blinking of whiteness of teeth between the lips, those raised arms, the play between flesh and shadow on the neck of a wonderful erotic charge. Black and white is perhaps the only way to sculpt with a light and shadow a feeling like that. Beautiful. Giovanni, trovo quello sguardo diagonale, quelle labbra socchiuse, quel lampeggiare di biancore di denti tra le labbra, quelle braccia sollevate, quel gioco tra carne e ombra sul collo di una carica erotica stupenda. Il bianco e nero è forse l'unico modo per scolpire con luce ed ombra una sensazione come quella. Bello. |
| sent on May 29, 2017 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But graaazie Mar-cello :-) ;-) a full of emotions your words. A big hello Ma graaazie Mar-cello  un pieno di emozioni le tue parole. Un grande saluto |
user118485 | sent on May 29, 2017 (20:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To you who are doing gifts. Hello. A te che fai 'sti regali. Ciao. |
| sent on May 29, 2017 (20:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Down the hat Mr. Riccardi. Giù il cappello Mr. Riccardi. |
| sent on May 29, 2017 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maar-cello, to you goes the title. Byeee ;-) Maar-cello, a te va il titolo. Byeee |
| sent on May 29, 2017 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Giova, you did not put the gallery, so you do not see it, and it's a shame :-P A greeting Mat Ciao Giova, non hai messo la galleria, così non si vede, ed è un vero peccato Un saluto Mat |
user118485 | sent on May 29, 2017 (21:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
John did not understand if you ask me to give a title to the photo. If I had to give it, it would be "touch me" Giovanni non ho capito se mi chiedi di dare un titolo alla foto. Se dovessi darlo sarebbe "Toccami" |
user118485 | sent on May 29, 2017 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahhh now I understand. Beautiful, perfect title! Ahhh ora ho capito. Titolo bellissimo, perfetto! |
| sent on May 29, 2017 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Mat, now it's mass! Thank you. Byeee dearest Ciao Mat, ora è messa!! Grazie. Byeee carissimo |
| sent on May 29, 2017 (21:41)
Excellent and minimal composition and black and white. Tim |
| sent on May 29, 2017 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Tim :-) bye bye Thanks Tim bye bye |
| sent on May 30, 2017 (8:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
top top |
| sent on May 30, 2017 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This picture for me is a masterpiece, I know it wrong but sometimes I see very funny photos with 80 like and then I see these pearls with a fortnight .. and I turn the zebedei :-D :-D Questa foto per me è un capolavoro, lo so sbaglio ma a volte vedo foto banalissime con 80 like e poi vedo queste perle con una quindicina.. e mi girano gli zebedei  |
| sent on May 30, 2017 (9:44) | This comment has been translated
Thanks Zander |
| sent on May 30, 2017 (9:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Missing. Thank you so much. Agree with you about the "intrinsic and, unfortunately, inevitable" mechanisms of the 'social' part of any photographic site and not; Is valid for Facebook, Instagram, Flickr, etc. etc. And last but not least for our Juza Photo. That's right and there is nothing to do. :-) Then, there is also to be said that I only posted it yesterday, so let's go for time! ;-) A dearest greeting and great day to You Grazie Omsitore. Tantissime grazie. D'accordo con te sui meccanismi -intrinsechi e, purtroppo, inevitabili- della parte 'social' di qualsiasi sito fotografico e non; vale per Facebook, Instagram, Flickr, ecc. ecc. e non ultimo anche per il nostro Juza Photo. È così e non c'è nulla da fare. Poi, c'è anche da dire che l'ho postata solo ieri, quindi diamo tempo al tempo! Un carissimo saluto e grande giorno a Te |
| sent on May 30, 2017 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like bn and light management, i do not like cuts with breast that is not all included in the picture i do not like it mi piace il bn e la gestione della luce, non mi piace però il taglio con il seno che non è incluso tutto nell'immagine non mi piace proprio |
user118485 | sent on May 30, 2017 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi, I understand it's a matter of taste, to me that cut you talk seems to be very thoughtful, wanted. And I like. But this is nice, everyone expresses their opinion. Hello :-) Ciao, capisco che è questione di gusti, a me quel taglio di cui parli sembra molto pensato, voluto. E mi piace. Ma è questo il bello, ognuno esprime la propria opinione. Ciao |
| sent on May 30, 2017 (14:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not see it so I think it is very annoying and considering the photo I would say it's a shame Io non la vedo così secondo me purtroppo è molto fastidioso e considerando la foto ti direi che è un peccato |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |