What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 29, 2016 (12:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It seems slightly mossa..belli colors. nice cemetery in the jungle ... anything more document .. white vignetting I think I do not like even if it is very :-D :-D funeral I saw more photos SEYCHELLES good like the tortoise and the stumbling block in the frame but this just does not tell me much injured. If you explain it a little better maybe .... hello Ale. sembra leggermente mossa..belli i colori. simpatico il cimitero in mezzo alla giungla... bel documento niente di più.. la vignettatura bianca credo che non mi piaccia anche se fa molto funeraria Ho visto altre foto seycelles buone tipo la tartaruga e lo scoglio in cornice ma questa proprio non mi dice granche. Se la spieghi un po meglio magari.... ciao Ale. |
| sent on November 29, 2016 (12:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Er ... So the idea to photograph a cemetery so colorful, full of flowers, with more or less similar tombs, perhaps it would also come to me. The problem is that the composition do not like, even if I understand perfectly the way (oh my God ... I think: -o). The problem is that path right there, ugly, empty, uninteresting, but it is also true that it is a path that ends ... and when it ends it's over! But I do not like the same. Excluding it and focusing on the graves probably would have come out a colored snap, absolutely gruesome, that would tell the idea of ??life and death that has elsewhere, often far from our own. To retrieve it may cut a little 'on top and a bit' on the right, leaving only the middle path, excluding any unnecessary areas. So you would have both theand tombs, is the middle path ... Finally ... the light vignette is to take off !! Ehm... dunque l'idea di fotografare un cimitero così colorato, pieno di fiori, con le tombe più o meno simili, forse sarebbe venuta anche a me. Il problema è che la composizione non mi piace, anche se ne capisco perfettamente il senso (oddio... credo ). Il problema è quel sentiero lì a dx, brutto, vuoto, non interessante, ma è anche vero che è un sentiero che finisce... e quando finisce è finita! Però non mi piace lo stesso. Escludendolo e concentrandoti sulle tombe forse sarebbe venuto fuori uno scatto colorato, assolutamente non macabro, che raccontasse l'idea di vita e di morte che si ha altrove, spesso molto distante dalla nostra. Per recuperarlo potresti tagliare un po' in alto e un po' a dx, lasciando solo mezzo sentiero, escludendo tutte le zone inutili. Così avresti sia le tombe, sia mezzo sentiero... Infine... la vignettatura chiara è da togliere!! |
| sent on November 29, 2016 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately sky and some tombs are overexposed. Also vignetting do not really like.
The place was interesting, in my opinion was better composed. Purtroppo cielo e certe tombe sono sovraesposte. Inoltre la vignettatura non mi piace molto. Il luogo era interessante, secondo me andava composto meglio. |
| sent on November 29, 2016 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The white vignette was to mask part of the anonymous sky, but I did not black put it in order not to give a sense of the macabre. I liked the idea of ??a colorful cemetery in a place that could almost be called a paradise on earth, the idea I had was to a place serene, in his beautiful way that could be seen as a point of passage not necessarily negative . And 'more an experiment pp. Thanks to the steps. La vignettatura bianca era per mascherare in parte il cielo anonimo, ma non volevo metterla nera per non dare un senso di macabro. Il sentiero è parte del messaggio: finisce ma non proprio nel nulla. Mi piaceva l'idea di un cimitero colorato in un posto che potrebbe essere quasi definito un paradiso terrestre, l'idea che avevo era quella di un posto sereno, a suo modo bello che potesse essere visto come un punto di passaggio non per forza negativo. E' più che altro un esperimento di pp. Grazie per i passaggi. |
| sent on November 29, 2016 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And 'there that I wanted more than this paradise! It 'a small cemetery and colorful, nothing eerie, many flowers, lots of green, no monument, no pomposity, gave me a sense of serenity. Each trip is to end peacefully, thinking how beautiful you saw why the end of the earthly journey must necessarily be seen as something only negative? And 'the end of something, perhaps the beginning of something else. I like to think that in this place the path is shorter: from Eden, the paradise itself. E' proprio lì che ti volevo: più paradiso di così! E' un cimitero piccolo e colorato, niente di lugubre, tanti fiori, tanto verde, nessun monumento, nessuna pomposità, mi ha dato un senso di serenità. Ogni viaggio deve concludersi serenamente, pensando a quanto di bello hai visto: perché la fine del viaggio terreno deve essere vista per forza come una cosa solo negativa? E' la fine di qualcosa, forse l'inizio di qualcos'altro. Mi piace pensare che in questo posto il percorso sia più breve: dal paradiso terrestre, al paradiso vero e proprio |
| sent on November 29, 2016 (16:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well I must say that the message is just like ... there was not arrived ;-) Remain the feedback for the photo: - / Beh devo dire che il messaggio è giusto mi piace...non ci ero arrivato Restano le valutazioni per la foto |
| sent on November 29, 2016 (17:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you anyway: Processing done at 2 am on the wave of a revelation that today, maybe I should revisit. But all need to grow. Ti ringrazio comunque: elaborazione fatta alle 2 del mattino sull'onda dell'entusiasmo di una rivelazione che oggi, forse dovrei rivedere. Ma tutto serve per crescere. |
| sent on November 29, 2016 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But mortacci them !!! :-D What, washed out with the sky burned, the attempt to give a diagonal with driveway and vignetting ... But no come on, you can do better, I'm sure. Hello, Walter Ma li mortacci !!! Che dire, slavata con il cielo bruciato, il tentativo di dare una diagonale col vialetto e la vignettatura... Ma no dai, sai fare di meglio, sono sicuro. Ciao, Walter |
| sent on November 29, 2016 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even if I find that road ... I do not put some navigator: -o :-D Anche se non trovo quella strada...non metto certo il navigatore |
| sent on November 30, 2016 (10:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But with all the wonders of the Seychelles?!? :-D I probably would have lowered the point of view, and considering the time, converted to b / n. And vignettato dark, to give him an aura slightly voodoo. Ma con tutte le meraviglie delle Seychelles?!? Probabilmente avrei abbassato il punto di vista, e considerata l'ora, convertito in b/n. E vignettato di scuro, a dargli un'aura leggermente voodoo. |
| sent on November 30, 2016 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok. Does not pass the message. Failed experiment! :-D And then the only photo of the Seychelles with a landscape that I proposed to the group was massacred more than this ;-) Ok. Non passa il messaggio. Esperimento fallito! E poi l'unica foto delle Seychelles con un paesaggio che ho proposto al gruppo è stata massacrata più di questa |
| sent on November 30, 2016 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella the phrase "In God's peace rest the soul of our beloved" Bella la frase "in god's peace rest the soul of our beloved" |
| sent on November 30, 2016 (15:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry, but it is a period that are a little 'hypochondriac and I can not dwell ... :-D What to say? Probably you've taken in the context of the trip and your mood was positive and when one is also happy cemeteries become paradise. Honestly to me it came to touch the low parts :-D Do not hold it against me ... Hello (not goodbye). Scusa, ma è un periodo che sono un po' ipocondriaco e non riesco a soffermarmi... Che dire? Probabilmente hai scattato nel contesto del viaggio ed il tuo umore era positivo e quando uno è felice anche i cimiteri diventano angoli di paradiso. Onestamente a me è venuto da toccarmi le parti basse Non volermene... Ciao (non addio). |
user75655 | sent on November 30, 2016 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Kun, reading the comments I have taken note of your idea that I find very interesting. The message you want to convey is very nice and I do not think that with this type of shooting could not have come at all. Unfortunately, I see the pictures too blurry, the sky is burnt and I do not like that very white vignetting. You could try to eliminate vignetting, to cut off the top where you see the sky and to increase the sharpness. Maybe so you can retrieve the shot. Ciao Kun, leggendo i commenti ho preso atto della tua idea che trovo molto interessante. Il messaggio che volevi trasmettere è molto bello e non ritengo che con questo tipo di scatto non potesse arrivare in assoluto. Purtroppo però vedo la foto troppo poco nitida, il cielo è bruciato e non mi piace proprio quella vignettatura bianca. Potresti provare a eliminare la vignettatura, a tagliare la parte superiore dove si vede il cielo e ad aumentare la nitidezza. Magari così riesci a recuperare lo scatto. |
| sent on November 30, 2016 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry .... rejected on all fronts ... composition vignetting White resume point, I do not know if I would simply represent the cemetery or give them a sense of leggerezza..questa is the only explanation that comes to vignetting Bianca you applied. Scusa....bocciata su tutti i fronti...composizione vignettatura Bianca punto di ripresa, non capisco se volessi semplicemente rappresentare il cimitero o darli un senso di leggerezza..questa è l'unica spiegazione che mi viene per la vignettatura Bianca che hai applicato. |
| sent on November 30, 2016 (23:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
3Cbr /> There are several elements of the picture burned, sunk. allora, la foto è "strana", non solo per il soggetto, ma anche per il modo con cui si presenta quest'ultimo e per il modo con cui tu hai deciso di rappresentarlo. vedo diversi interventi di postproduzione abbastanza approssimativi, e non hai corretto alcune cose lampanti! toglierei quella vignettatura, ma soprattutto toglierei tutta l'aberrazione cromatica dagli alberi. toglierei la dominante blu che si trova sulle tombe in penombra cropperei la foto per migliorarne la composizione, ma secondo me il problema reale della foto è il pdr. il posto è particolare ma non l'hai rappresentato in modo da valorizzarlo, anzi, secondo me, in questo modo l'hai reso un po' macabro (quella vignettatura mi fa uno strano effetto, mi mette inquietudine). ci sono diversi elementi della foto bruciati, irrecuperabili. |
| sent on December 01, 2016 (8:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the interventions. Peppe on post are in the early stages, I'll try to pay more attention ...: - / Grazie a tutti per gli interventi. Peppe sulla post sono ai primi passi, vedrò di prestare più attenzione... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |