RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Sport
  4. » Tools of the trade

 
Tools of the trade...

Gruppo Del Monte Rosa (1/2)

View gallery (21 photos)

Tools of the trade sent on July 20, 2012 (20:48) by Daniele Fra. 48 comments, 8616 views.

, 1/250 f/20.0, ISO 200, hand held. Capanna Regina Margherita, Italy.

Fotografia scattata da Punta Gnifetti sul Monte Rosa. #SopraUnMareDiNuvole



Buy Usage License  

155 persons like it: Alberto Sobrero, Albertobrambilla, Alessandro, Alessandro Laconi, Alessio Bonini, Alessio Dorigo, Alpha_A5100, Amates, Anext, Angelo Butera, Antonellig, Astore71, Balzarini Paolo, Barcella Alessandro, Batcaius, Batt, Beppeclimbing, Bernacca, Bruno87, Cassinet, Chiodofisso, Chris, Christian Bonaiti, Ciamorc, Conte_hamlin, Darix, Datta, Daviderado, Detu, Diego49, Disg, Domme70, Ebrahimi, Elias Piccioni, Eliobe, Emanuel Foglia, Enrico Chiavassa, Erica Castagno, Esaphoto, Fabio Polidori, Fabry, Fedebizza, Federico Galetto, Filo63, Francesco Iafelice, Francesco Ioli, Francesco Santantoni, Franco Buffalmano, Gabriele Mauri, Gaijin, Giacomoguzz, Gianluca Maria Bighelli, Giatura, Gicarn, Gigibr75, Gilberto Sironi, Giorgio Gherlani, Giorgio Guarraia, Giorgio Vannucci, Giorgio Vantini, Giorgio49, Giovannini Italo, Giro, giubbarossa, Gramolelli Claudio, Grost76, Herman, Ifelix, Ilmore52, ImagicFab, Ingdax76, Jacopo Maffei, Jacopo94, Jean-Pierre Lannoy, Joy21, Jypka, Kame, Karibu69, Kiron, Kosalp, Kualkeklik, Lince, Lollo51, Luca Ronchi, Luca Signorini, Marco Mercuri, Marcokappa, Marcom, Marcopalumbo, Mario Vigo, Massimo Soldani Benzi, Massimo-tiga, Matteo.Cantoro, Mattiastefano, Matw pH, Mauelle, Mauro Mgl, Maurolongo, Maxspin73, Maxt, Michele Gastaudo, Miss One, Missbrombillo, Mondiweb - Diego Mondini, Nik91, Nikcola, Nike, Paolinowrc, Paolo Cianalino, Paolo Fotoceschi, Paolo Sertorelli, Pedrorusch, Peter Pipistrello, Phil, Pierluigi Asturi, Prealpino, Puff83, Quello Bello, Quellolà, Quengarelli, Quota2000images, Renato92, Ricki35mm, Roberto Diaferio, Roberto1977, Robertocolombo, Robertogiordana, Robyt, Roccia, Roscioli Matteo, S5pro, Seo Photo, Sickboy, Silo78, Silver58, Sinbad, Slandulis, Smvo61, Soldo76, Sony, Stenogau, Switosky, TheBlackbird, Tiago, Toquinho76, Tristan, Uccio, Vasco8888, Velvia, Versus, Yago, Zenit Em, Zentropa, Zipablo, _zentropa_


PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 21, 2012 (11:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa la trovo fenomenale, mi piace tantissimo!

I find this phenomenal, I love it!

avatarsenior
sent on July 24, 2012 (10:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Esaphoto. CIao

Quoto Esaphoto. Hello

avatarjunior
sent on July 31, 2012 (14:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi unisco ai complimenti:-P

I like to congratulate:-P

avatarsenior
sent on August 16, 2012 (10:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima nella sua semplicità ed efficacia :-P

Excellent in its simplicity and effectiveness:-P

avatarsupporter
sent on September 28, 2012 (20:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per i commenti positivi, anche le critiche sono sempre ben accette Sorriso

Thank you for the positive comments, even criticisms are always welcome :-)

avatarsupporter
sent on September 29, 2012 (13:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima!!!!!!!!

beautiful!!!

avatarjunior
sent on September 29, 2012 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


splendida, incredibile il contrasto delle nubi in lontananza

beautiful, incredible contrast of the clouds in the distance

avatarjunior
sent on September 30, 2012 (9:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella ... ciao Diego

very beautiful ... Hello Diego

avatarsenior
sent on September 30, 2012 (10:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica


Fantastic

avatarjunior
sent on September 30, 2012 (20:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Wow! Che spettacolo, è come se il cielo si fosse capovolto!


Wow! What a sight it is as if the sky had turned!

avatarsenior
sent on September 30, 2012 (21:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica, lascia senza fiato.

Fantastic, breathtaking.

avatarsenior
sent on September 30, 2012 (21:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti,scenario fantastico.

Congratulations, fantastic scenery.

avatarsupporter
sent on October 07, 2012 (0:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti doppi!!! Eeeek!!!
Si, uno per la foto e l'altro per aver portato macchina e obiettivo fin la' su!

Bravo, veramente una foto che colpisce.
Ciao.
Luca

Congratulations double! wow!
Yes, one for photos and one for bringing machinery and goal from the 'up!

Bravo, a picture really is striking.
Hello.
Luca

avatarsenior
sent on October 08, 2012 (1:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi associo ai complimenti, bellissimo scatto!

I join in the congratulations, great shot!

avatarsupporter
sent on October 08, 2012 (21:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti! :-P

Thank you all! :-P

avatarsupporter
sent on October 30, 2012 (16:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Semplice ma esplicativa

Simple but explanatory

avatarsenior
sent on October 30, 2012 (16:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


stupeda per composizione e colori. ciao

stupeda for composition and color. hello

avatarjunior
sent on October 30, 2012 (17:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quando ci sono stato io non c'era una nuvola, si vedeva fino a milano ... Ma non hai avuto problemi con il freddo a scattare? Io mi sono beccato 28 gradi sotto zero e la pila morta stecchita Eeeek!!!

When I was there I was not a cloud to be seen in milan ... But you have not had problems with the cold snap? I have got 28 degrees below zero and the battery dead as a doornail wow!

avatarsupporter
sent on October 30, 2012 (20:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quando ho scattato questa foto non faceva eccessivamente freddo ma mi è capitato di fotografare sempre sul Monte Rosa a -25°C col vento forte e una volta tolto i guanti non riuscivo più ad avere la sensibilità alle dita che facevano male un punta come se me le stringessero in una morsa.
Quando si fotografa a queste temperature specie se c'è vento occorre avere nelle mani tre paia di guanti, uno di seta finissimo sulla pelle, uno in microfibra un po' meno sottile del primo e uno più spesso tipo da sci da sfilare all'occorrenza.
I primi due strati devono essere ben aderenti per avere la sensibilità nel prendere gli oggetti e non vanno mai sfilati quando si fotografa.
Ho sempre con me una batteria di scorta che tengo al caldo in tasca e anche la fotocamera non la tengo mai al collo ma nello zaino nella sua custodia con dentro uno scaldamani chimico che si può trovare nei negozi di caccia e pesca. Sorriso

When I took this picture was not too cold but I happened to photograph always on the Monte Rosa at -25 ° C with strong winds and after removing gloves I could not have the sensitivity to fingers hurt a bit as if I the stringessero in a vice.
When shooting at these temperatures especially if it's windy you need to have in the hands of three pairs of gloves, one of the finest silk on the skin, a microfiber a little 'less subtle of the first type and a thicker ski to pull off the necessary .
The first two layers must be well bonded to have the sensitivity to pick up items and should never be paraded when shooting.
I always have with me I keep a spare battery warm in your pocket and also the camera does not keep the neck but never in the backpack in its case with one hand warmers in thosestatement that can be found in the shops of hunting and fishing. :-)

avatarsenior
sent on October 30, 2012 (20:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Io a - 15 ho avuto la malsana idea di prendera con la mano nuda il monopiede bagnato. Risparmio il resto perche mi fa male solo a pensarci!
Lo scatto e' quello di un momento irripetibile. Non so se sia l'adrenalina o le endorfine,MrGreen ma mi pare ci sia un filo di maschera di contrasto di troppo. Comunque bellissima ed evocativa!;-)

I a - 15 I had the insane idea will take the monopod with your bare hand wet. Save the rest because it hurts just thinking about it!
The click and 'what a unique moment. I do not know if it's the adrenaline or endorphins,:-D but I think there is a bit of unsharp mask too. However beautiful and evocative! ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me