What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user81257 | sent on June 03, 2016 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I say the first things I like: I like the fact that everything is in focus, including land, I like the fact that the clouds donate depth to shoot, I really like the colors. But ... he pushed too hard with the sharpness, detail is too strong, you see the details of the castle and on the contours. Also you absolutely must fix falling lines, it seems to be papering over himself. Ti dico prima le cose che mi piacciono: mi piace il fatto che sia tutto a fuoco, terreno compreso, mi piace il fatto che le nuvole donino profondità allo scatto, mi piacciono molto i colori. Ma... ha spinto troppo con la nitidezza, il dettaglio è troppo accentuato, si vede sui dettagli del castello e sui contorni. Inoltre devi assolutamente sistemare le linee cadenti, sembra che si stia incartando su se stesso. |
| sent on June 03, 2016 (19:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank Marco passage: you the detail is high by choice, I "pumped" a bit 'in the post. Unfortunately the lines more than that I can not fix them, the 16-50 sony 16 cartoon and distorts from fear. Thanks for the tips Marco :-D Grazie del passaggio Marco: si il dettaglio è elevato per scelta, ho "pompato" un po' in post. Le linee purtroppo più di così non riesco a sistemarle, il 16-50 sony a 16 vignetta e distorce da paura. Grazie dei consigli Marco |
user33434 | sent on June 03, 2016 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent sharpness and composition, but a fantastic sky clonatina to 4 at the center would do Ottima nitidezza e composizione, cielo fantastico ma una clonatina ai 4 al centro la farei |
| sent on June 03, 2016 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly a beautiful shot with that :-D stormy sky. Indeed there is a sharpness boost too, enough less. ;-) Veramente un bello scatto con quel cielo tempestoso . Effettivamente c'è una nitidezza troppo spinta, bastava di meno. |
| sent on June 03, 2016 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro and Pier ... honestly I really love the sharpness maybe I'll try to push a little less ;-) Mauro I cloned cloned in areas where you do not notice, I was afraid you would notice there being a central area .... also annoy me a bit ':-D Grazie Mauro e Pier...sinceramente amo molto la nitidezza magari proverò a spingere un po'meno Mauro ho clonato il clonabile nelle zone dove non si nota, lì avevo paura si notasse essendo una zona centrale....anche a me infastidiscono un po' |
| sent on June 03, 2016 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the most demanding would say to straighten the lines ... but also I like, I find it is very well made with a good pdr. i più esigenti direbbero di drizzare le linee...comunque anche a me piace,trovo sia composta molto bene con un buon pdr. |
| sent on June 03, 2016 (20:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks filter for the passage and appreciation Grazie Filtro per il passaggio e l'apprezzamento |
user58245 | sent on June 04, 2016 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I like the sharpness. Bella, mi piace la nitidezza. |
| sent on June 04, 2016 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alessio and the appreciation of the passage Filippo Grazie Alessio del passaggio e dell'apprezzamento Filippo |
| sent on June 05, 2016 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like to PDR, development and compositional choice. I find that there is too little air over the subject and personally I would correct the vertical lines. mi piace molto per PDR, sviluppo e scelta compositiva. trovo che ci sia troppa poca aria sopra al soggetto e personalmente avrei corretto le linee verticali. |
| sent on June 05, 2016 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Having an equivalent 24 and wanting to highlight the cobblestones I had to sacrifice a bit 'of heaven ... thank you so much for Daniel appreciation Avendo un 24 equivalente e volendo mettere in risalto il ciottolato ho dovuto sacrificare un po' di cielo...grazie mille Daniele per l'apprezzamento |
| sent on June 06, 2016 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, in this case the falling lines are part of intentional accentuation perspective ... I think we are in PP would have sacrificed too much resolution ... bella, in questo caso le linee cadenti fanno parte della voluta esasperazione prospettica... secondo me ci stanno, in pp avresti sacrificato troppa risoluzione... |
| sent on June 06, 2016 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mevill ... in fact correct in my opinion would lead to other "trouble" .. and then it is difficult for the conformation of the square "rounded" Grazie Mevill...in effetti correggerle avrebbe portato secondo me ad altri "guai"..e poi é difficile per la conformazione della piazza "bombata" |
| sent on June 18, 2016 (11:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bel pdr beautiful postproduction. Bel pdr e bella postproduzione. |
| sent on June 18, 2016 (12:18) | This comment has been translated
Thanks Riccardo! |
| sent on July 03, 2016 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular, talented Philip compliments. Hello Spettacolare, bravissimo Filippo : complimenti . Ciao |
| sent on July 03, 2016 (20:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank Salvatore, too kind Hello Ti ringrazio Salvatore, troppo gentile Ciao |
| sent on December 04, 2016 (17:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also like the pdr, click and 'made even more beautiful by the leaden sky. I would say that the little one (SEL 1650) gave his maximum.
Greetings, Marco Anche a me piace il pdr, lo scatto e' reso più bello ancora dal cielo plumbeo. Direi che il piccolino (SEL 1650) ha dato il suo massimo. Un saluto, Marco |
| sent on December 04, 2016 (17:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Congratulations! A greeting Agata :-) ;-) Bellissima!Complimenti! Un saluto Agata |
| sent on December 04, 2016 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, congratulations! Hello! Sergio ;-) :-P Bello scatto, complimenti! Ciao! Sergio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |