What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 12 Agosto 2011 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I really like, congratulations! Alessandra A me piace molto, complimenti!!! Alessandra |
|
|
sent on 12 Agosto 2011 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I really like this kind of shots. Hello. Mi piacciono molto questo tipo di scatti. Ciao. |
|
|
sent on 14 Agosto 2011 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Compliments Complimenti |
|
|
sent on 15 Ottobre 2011 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Superlative you can learn about the shooting data? Superlativa, si possono conoscere i dati di scatto? |
user5222
|
sent on 02 Novembre 2011 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A picture. Compliments. Un quadro. Complimenti. |
|
|
sent on 13 Novembre 2011 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you all! I leave the shooting data: 5DMKII, 70-200 f4, F/18, 1/6sec, ISO100, tripod and remote shutter release Grazie a tutti! Lascio i dati di scatto: 5DMKII, 70-200 f4, f/18, 1/6sec, ISO100, treppiede e scatto remoto |
|
|
sent on 26 Novembre 2011 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Little to say, what a show! compliments :) All the best, Francis Poco da dire, che spettacolo! complimenti :) Un saluto, Francesco |
|
|
sent on 26 Novembre 2011 (14:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) F18 to extend the time, I guess. If so, I would recommend a good filter ND8 screw, which gives you 3 stops of "stretching" of the times, and, with a diameter of 67mm, it is not too expensive. In any case, repeat, superlative even without the ND8. F18 per allungare il tempo, immagino. Se è così, mi permetto di consigliarti un bel filtro ND8 a vite, che ti regala 3 stop di "allungamento" dei tempi, e, per un diametro di 67mm, non è neppure troppo costoso. In ogni caso, ribadisco, superlativa anche senza l'ND8. |
|
|
sent on 01 Ottobre 2012 (14:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful sight I love compliments! Bel colpo d'occhio mi piace moltissimo complimenti!! |
|
|
sent on 24 Gennaio 2015 (3:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original) beautiful:-):-) bella |
|
|
sent on 22 Luglio 2015 (18:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) very nice Jordi Hello Peppe molto bella Jordi ciao Peppe |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |