What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 25 Febbraio 2016 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) In this photo there is all Ancona !!!!! the real one ... Tradition-conscious Hello Fabrizio In questa foto c'è tutta Ancona!!!!! quella vera ... attaccata alle tradizioni Ciao Fabrizio |
|
|
sent on 25 Febbraio 2016 (21:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Yes, you're right, Fabrizio, why dedicate a gallery to the Passetto and its visitors thanks again pass :-) Si, hai ragione Fabrizio, per questo dedico una galleria al Passetto ed ai suoi frequentatori grazie ancora del passaggio |
|
|
sent on 25 Febbraio 2016 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I love photography, and the title fits like a glove. compliments Sincerely, Massimo mi piace moltissimo la fotografia , ed il titolo calza a pennello. complimenti saluti, Massimo |
|
|
sent on 26 Febbraio 2016 (14:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Massimo, Bentrovato of Juza. Thank you for appreciation :-) Ciao Massimo, bentrovato su Juza. Grazie per l'apprezzamento |
|
|
sent on 26 Febbraio 2016 (14:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Bella, a greeting andrea Bella, un saluto andrea |
|
|
sent on 26 Febbraio 2016 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Andrea, thanks :-) Ciao Andrea, grazie |
|
|
sent on 27 Febbraio 2016 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) ITA, hello richard :-P ottimo scatto, ciao riccardo |
|
|
sent on 03 Marzo 2016 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original) wonderful title for a wonderful street set, compliments Riccardo 8-) claudio c meraviglioso titolo per una meravigliosa street ambientata , complimenti Riccardo claudio c |
|
|
sent on 03 Marzo 2016 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original) @ Peter @ Claudio____grazie for your nice comments :-) @ Peter @ Claudio____grazie per i vostri bei commenti |
|
|
sent on 19 Giugno 2016 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Touching, the life that flows like those boats and skin aging ... excites me ... Bravissimo. Toccante, la vita che scorre come quelle barche e la pelle che invecchia...mi emoziona...Bravissimo. |
|
|
sent on 19 Giugno 2016 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I deserve a lot I like! Merita un sacco di mi piace! |
|
|
sent on 19 Giugno 2016 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Matthew for appreciation. That day that way I photographed various subjects while waiting for the start of the race. Once the raw developed this has also particularly impressed me for the same reasons :-) Grazie Matteo per l'apprezzamento. Quel giorno in quella maniera ho fotografato diversi soggetti mentre attendevo la partenza della regata. Una volta sviluppati i raw questa ha particolarmente colpito anche me per gli stessi motivi |
|
|
sent on 19 Giugno 2016 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations again! Ancora complimenti! |
|
|
sent on 20 Giugno 2016 (12:04) | This comment has been translated
|
|
|
sent on 02 Aprile 2017 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A photo of passion and history of our generation. Una foto di grande passione e storia della nostra generazione. |
|
|
sent on 02 Aprile 2017 (15:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) In fact I like to think that can transmit Si infatti mi piace per quello penso possa trasmettere |
|
|
sent on 13 Novembre 2019 (12:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I saw that it is a dated photo, I passed by chance, wandering through the galleries, .... Sin masked it was not appreciated how much it deserves, for me a great moment told with relevant title. Gigi :-) Ho visto che è una foto datata, ci son passato per caso, girando fra le gallerie, .... Peccato non sia stata apprezzata quanto meriterebbe, per me un gran momento raccontato con titolo pertinente. Gigi |
|
|
sent on 13 Novembre 2019 (15:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you Gigi for your welcome appreciation, a dear greeting :-) Grazie Gigi per il tuo gradito apprezzamento, un caro saluto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |