What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user48356 | sent on November 23, 2015 (22:18)
Occhio sempre più raffinato Ciao e buona serata
Eye increasingly refined :-P Hello and good evening Occhio sempre più raffinato Ciao e buona serata |
| sent on November 23, 2015 (22:30)
ottimo b/n è il momento giusto x scegliere dei cappellini di lana ciao
excellent b / w the time is right x choose the hats of wool hello :-) ottimo b/n è il momento giusto x scegliere dei cappellini di lana ciao |
| sent on November 23, 2015 (23:19)
Jessy, amica mia, grazie 1000 per tutto, ciao e notte Giuliano
Jessy, my friend, with 1000 for all, hello and night Giuliano ;-) :-P Jessy, amica mia, grazie 1000 per tutto, ciao e notte Giuliano |
| sent on November 23, 2015 (23:22)
 vediamo ..emmmm si ..ho visto , bravissimo , una vera street , complimenti Giuliano claudio c
-D: -D See ..emmmm ..I saw it, very good, a real street, compliments Giuliano :-P
claudio c  vediamo ..emmmm si ..ho visto , bravissimo , una vera street , complimenti Giuliano claudio c |
| sent on November 24, 2015 (0:08)
Gran scatto Giuly!
Great shot Giuly! Gran scatto Giuly! |
| sent on November 24, 2015 (6:44)
ottima street
high street ottima street |
| sent on November 24, 2015 (6:55)
Bella
beautiful Bella |
| sent on November 24, 2015 (16:33)
Ciao Giuliano! Commento con la consueta sincerità L'idea c'è e anche mi piace ma la composizione non mi convince...la signora sembra "cozzare" contro il cappello e non mi risulta efficace come visione. Inoltre se avesse avuto un copricapo capirei il titolo ma cos'ì...non si capisce molto il senso della foto. O meglio, rettifico: io non l'ho compreso! Infine si nota abbastanza chiaramente che sei intervenuto in PP nella sfocatura e....magari la rivedrei un attimino perchè, se fai caso, il cappello a sinistra (quello con i 3 "pon pon") è parzialmente a fuoco e parzialmente no e c'è anche uno strano alone dietro. Ciao, non volermene ed un caro saluto! Michela
Hello Julian! Comment with his usual sincerity ;-) The idea is there and also I like the composition but I am not convinced ... the lady seems to "collide" against the hat and I am not as effective vision. Also if he had a hat I'd understand the title cos'ì but ... you do not understand the very meaning of the picture. Or rather, correct: I did not understand! : - | Finally we see quite clearly that you intervened in PP in the blur and .... maybe the rivedrei One moment because, if you notice, the hat on the left (the one with the 3 "cheerleader") is partially in focus and partly not, and there is also a strange halo behind. Hello, do not hold it against me and a warm greeting! :-) Michela Ciao Giuliano! Commento con la consueta sincerità L'idea c'è e anche mi piace ma la composizione non mi convince...la signora sembra "cozzare" contro il cappello e non mi risulta efficace come visione. Inoltre se avesse avuto un copricapo capirei il titolo ma cos'ì...non si capisce molto il senso della foto. O meglio, rettifico: io non l'ho compreso! Infine si nota abbastanza chiaramente che sei intervenuto in PP nella sfocatura e....magari la rivedrei un attimino perchè, se fai caso, il cappello a sinistra (quello con i 3 "pon pon") è parzialmente a fuoco e parzialmente no e c'è anche uno strano alone dietro. Ciao, non volermene ed un caro saluto! Michela |
| sent on November 24, 2015 (19:14)
b/n efficace e ben realizzato, hai colto la signora intenta a produrre o preparare un altro caldo cappello, neanch'io, come la Michela, ho capito il titolo...sarà perché è mia amica e mi ha contagiato......   comunque un bella street, complimenti! ciauuuzz Mario ciao Michi! ma l'alone dove ti eo gà visto???   .....sarò anca orbo, ma........
b / n effective and well-made, have caught the lady intent to manufacture or prepare another warm hat, either, like Michael, I realized the title ... it will be because he is my friend and I was infected .... ..: -D: -D: -D: -D however, a beautiful street, congratulations! ciauuuzz Mario
Michi hello! but the halo where you and or gà seen ??? -D: -D: -D ..... I'll be hip-eyed man, but ........ b/n efficace e ben realizzato, hai colto la signora intenta a produrre o preparare un altro caldo cappello, neanch'io, come la Michela, ho capito il titolo...sarà perché è mia amica e mi ha contagiato......   comunque un bella street, complimenti! ciauuuzz Mario ciao Michi! ma l'alone dove ti eo gà visto???   .....sarò anca orbo, ma........ |
| sent on November 24, 2015 (19:36)
Mario l'alone è sulla sommità sempre del cappello a sinistra dei tre "pon pon" ma comunque quella è una sciocchezza. Ciaooo! M.
Mario the halo is always on top of the hat to the left of the three "cheerleader" but that is nonsense. ;-) Ciaooo! M. Mario l'alone è sulla sommità sempre del cappello a sinistra dei tre "pon pon" ma comunque quella è una sciocchezza. Ciaooo! M. |
| sent on November 24, 2015 (21:07)
Michela, nooooo assolutamente nessuna sfocatura in p.p. La testa della persona ci poteva stare a doc se diritta ma come si vede era intenta in lavori, e personalmente non la vedo come dici tu cozzare contro il cappello, tutta la scena ha questa alternanza di vedo non vedo, cappelli, cornici, piedistalli, coccarde, compreso la testa della signora, la scena a imho non mi sembra proprio stonare. L'alone, anche se leggero effettivamente si intravede e non so darmi spiegazione, forse un problema nella p.p. Per il titolo è preferibile ..."occhio all'intruso"?? ciao e grazie 1000 del prezioso confronto Giuliano
Michela, nooooo absolutely no blur in pp The head of the person we could stay in if Doc straight but as we see was busy at work, and personally I do not see how you put up against the cap, the whole scene has this alternating-boo, hats, frames, pedestals, rosettes, including the head of the lady, the scene in imho not seem to me out of tune. The halo, although actually light is visible and can not give me an explanation, perhaps a problem in pp It is preferable for the title ... "eye intruder" ?? hello and thanks 1000 valuable comparison Giuliano ;-) :-P Michela, nooooo assolutamente nessuna sfocatura in p.p. La testa della persona ci poteva stare a doc se diritta ma come si vede era intenta in lavori, e personalmente non la vedo come dici tu cozzare contro il cappello, tutta la scena ha questa alternanza di vedo non vedo, cappelli, cornici, piedistalli, coccarde, compreso la testa della signora, la scena a imho non mi sembra proprio stonare. L'alone, anche se leggero effettivamente si intravede e non so darmi spiegazione, forse un problema nella p.p. Per il titolo è preferibile ..."occhio all'intruso"?? ciao e grazie 1000 del prezioso confronto Giuliano |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |