What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 259000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 06 Ottobre 2015 (17:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) It 'a click of the Spinning Mill Ranchet Brinzio (my curiosity)? It transmits a bit 'sad as everything abandoned. Very well done and well composed. Roberto Bravo! Hello. Maximum :-) E' uno scatto della Filanda Ranchet a Brinzio (mia curiosità) ? Trasmette un po' di tristezza come ogni cosa abbandonata. Molto ben fatto ed ottimamente composto. Bravo Roberto ! Ciao. Massimo |
|
|
sent on 06 Ottobre 2015 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very good document, but the insulators are made of porcelain and attached to a fishing line you sin octopus :-P, congratulations Claudio c Ottimo documento , però gli isolatori sono di porcellana e attaccati a una lenza ci si peccano i polpi , complimenti Claudio c |
|
|
sent on 06 Ottobre 2015 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Max, is the exact Filanda Brinzio. Thank you for the comment. :-) Hello, Roberto Ciao Massimo, esatto é la Filanda a Brinzio. Grazie per il commento. Ciao, Roberto |
|
|
sent on 06 Ottobre 2015 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks .... Claudio fact fished octopuses (but not with the insulators with a white cloth) when as a boy I was on holiday in Portovenere .... :-P ;-) Hello, Roberto Grazie Claudio....infatti pescavo i polpi (non con gli isolatori ma con uno straccio bianco) quando da ragazzo andavo in vacanza a Portovenere.... Ciao, Roberto |
|
|
sent on 07 Ottobre 2015 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Bel particular, forgotten! Congratulations Robert! Hello! Sergio Bel particolare, ormai dimenticato! Complimenti Roberto! Ciao! Sergio |
|
|
sent on 07 Ottobre 2015 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Sergio, I am very pleased your comment! :-P Roberto Ciao Sergio, mi fa molto piacere il tuo commento! Roberto |
|
|
sent on 07 Ottobre 2015 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful beautiful!! :-) Hello Arvina Bella bella!! Ciao Arvina |
|
|
sent on 08 Ottobre 2015 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Arvina Hello, thank you very much! :-) A greeting, Roberto Ciao Arvina, ti ringrazio di cuore! Un saluto, Roberto |
|
|
sent on 09 Ottobre 2015 (7:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I really like Robert, congratulations. :-P :-P mi piace molto Roberto, complimenti.  |
|
|
sent on 11 Ottobre 2015 (17:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Eugenio thanks for the compliments. :-P Hello, Roberto Grazie Eugenio per i complimenti. Ciao, Roberto |
|
|
sent on 15 Gennaio 2016 (4:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Already so I really like, I'd be curious to see it in black / white! Hello Paul Già così mi piace molto, sarei curioso di vederla in bianco/nero! Ciao Paolo |
|
|
sent on 15 Gennaio 2016 (11:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you Paul, I'll try the conversion. :-P Hello, Roberto Ti ringrazio Paolo, proverò la conversione. Ciao, Roberto |
|
|
sent on 14 Aprile 2017 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Bel forfeiture document compliments Roberto. Greetings and best wishes for Easter. Mauro ;-) :-P Bel documento di decadenza, complimenti Roberto. Un saluto ed auguri di pasqua. Mauro |
|
|
sent on 14 Aprile 2017 (9:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Mauro, I really appreciate your comment. :-P ;-) Thank you and reciprocate the Easter greetings. Hello, Roberto Grazie Mauro, apprezzo molto il tuo commento.  Ti ringrazio e contraccambio gli auguri di buona Pasqua. Ciao, Roberto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |