RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » September we go it's time to migrate ...

 
September we go it's time to migrate ......

reportage di viaggio

View gallery (21 photos)

September we go it's time to migrate ... sent on September 07, 2015 (19:39) by Franco Buffalmano. 34 comments, 1355 views. [retina]

at 135mm, 1/500 f/9.0, ISO 160,




View High Resolution 10.5 MP   Buy Usage License  



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on September 07, 2015 (19:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Settembre, andiamo. E' tempo di migrare.
Ora in terra d'Abruzzi i miei pastori
lascian gli stazzi e vanno verso il mare:
scendono all'Adriatico selvaggio
che verde è come i pascoli dei monti.??

Han bevuto profondamente ai fonti
alpestri, che sapor d'acqua natía
rimanga ne' cuori esuli a conforto,
che lungo illuda la lor sete in via.
Rinnovato hanno verga d'avellano.??

E vanno pel tratturo antico al piano,
quasi per un erbal fiume silente,
su le vestigia degli antichi padri.
O voce di colui che primamente
conosce il tremolar della marina!??


Ora lungh'esso il litoral cammina
la greggia. Senza mutamento è l'aria,
il sole imbionda sì la viva lana
che quasi dalla sabbia non divaria.
Isciacquío, calpestío, dolci romori.??

Ah perché non son io cò miei pastori?

Gabriele D'Annunzio Poesia" I pastori "


3E


Now lungh'esso the littoral walking
the flock. No change is the air,
the sun imbionda yes the living wool
that almost from the sand not Divaria.
Isciacquío, resistant walking, gentle noises. ??

Ah, why am I not cò my shepherds?

Gabriele D'Annunzio Poetry "Pastors"

avatarsenior
sent on September 07, 2015 (20:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, Franco, che meraviglia !
Un Saluto, Nogberto

Hello, Franco, how wonderful!
Greetings, Nogberto

avatarsupporter
sent on September 07, 2015 (20:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


scelgo la foto oppure la poesia? per non sbagliare facciamo un plauso ad entrambe!!!;-);-)
forte Franco, complimenti!!!
ciao, Dante

I choose the photo or poetry? make no mistake we applaud both !!! ;-) ;-)
strong Franco, congratulations !!!
hello, Dante

avatarsupporter
sent on September 07, 2015 (20:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima!!Sorriso
Ciao Arvina

Gorgeous!! :-)
Hello Arvina

avatarsupporter
sent on September 07, 2015 (21:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima l'accoppiata foto e titolo....... e ricordi di scuola ormai svaniti nel tempo.

un saluto Jerry:-P

coupled with the excellent picture and title ....... and memories of school now vanished over time.

a salute Jerry :-P

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (5:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Dantes e buona giornata! Si è un classico della poesia presente sui libri scolastici. E' la poesia che mi filtra le fotografia. Tra i pastori, molte usanze si sono modernizzate. Non seguono le greggi a piedi, ma con le Off road, la transumanza consiste nel portare gli animali nelle stalle con i camion e nutrirli con il fieno. Grazie per il tuo gradito commento! Da FB-

Dantes Hello and good day! It is a classic of this poem on school books. And 'the poem that I filtered the photograph. Among pastors, many customs have been modernized. Do not follow the herds on foot, but with Off road, transhumance is to bring the animals in the stables with the trucks and feeding them with hay. Thank you for your comments welcome! By FB

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (5:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille gentile Arvina! Ciao-

Thank you very much kind Arvina! Hello-

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (6:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Jerry. Come si osserva le pecore percepiscono che è tempo di andare, si girano verso i cavalieri implorando l'apertura della rete. In questo scena si osserva la specie di ovini tutti uguali, selezionati dalla forestale. Insomma una razza d'elite!Sorriso SorrisoSorriso;-) Buona giornata!

Thanks Jerry. As we observe the sheep feel that it is time to go, they turn to the riders imploring the openness of the Internet. In this scene we look at the kind of sheep all the same, selected from the forest. So a race elite! :-) :-) :-) ;-) Good day!

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (12:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima foto di reportage che ben s'intona alla poesia del D'Annunzio!
Complimenti Franco! Ciao!
Sergio;-):-P

Excellent photo reportage that blends in well to the poetry of D'Annunzio!
Congratulations Franco! Hello!
Sergio ;-) :-P

avatarsenior
sent on September 08, 2015 (12:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Franco per aver realizzato uno scatto e ricordato una poesia così intensi sulla nostra meravigliosa terra d'Abruzzo
Con stima
Fernando

Thanks Franco for scoring shots remembered a poem so intense on our wonderful land of Abruzzo
With estimates
Fernando

avatarsenior
sent on September 08, 2015 (19:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eccellente e molto evocativa, complimenti, ciao.

Excellent and very evocative, congratulations, hello.

user42139
avatar
sent on September 08, 2015 (19:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bravissimo. Hai omaggiato anche il "vate". Ciao Robbi

Bravissimo. You have also honored the "prophet". Hello Robbi

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (19:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella immagine e bella poesia: rendono bene... l'idea!:-P
Complimenti e saluti,Sorriso
Paolo

Beautiful image and beautiful poem: make it good ... the idea! :-P
Congratulations and greetings, :-)
Paul

avatarsenior
sent on September 08, 2015 (19:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissimo documento

beautiful document

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (19:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sergio, spero di meritare la tua attenzione! Saluti-FB-

Sergio, I hope to deserve your attention! Greetings-FB

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Si Fernando, in questo caso parla la Poesia! Vedo che bazzichi Francavilla Al Mare dove il Vate faceva il bagno! Grazie-FB-

Fernando is, in this case speaks Poetry! I see that haunt Francavilla Al Mare where the poet was bathing! Thank-FB

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (19:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come ben sai Roberto, il Vate non era solo un poeta, partecipò da Mainaio (Viribus Unitis) Volo su Vienna e presa di Fiume. Credo fu l'unico Italiano a rifiutare il vitalizio, al Colonnello medico, rispose: " Il mio occhio non è in vendita!" Un esempio per i nostri giorni, non ti pare? Sorriso;-);-) Buona serata! Da FB-

As you know Roberto, the poet was not only a poet, attended by Mainaio (Viribus Unitis) Flight over Vienna and outlet River. I think I was the only Italian to reject the annuity, Colonel doctor, said: "My eye is not for sale!" An example for today, do not you think? :-) ;-) ;-) Good evening! By FB

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (19:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo, questa sera sono in mezzo alla poesia. Che bello!!! Ti ringrazio-

Hello Paul, this evening are in the middle of the poem. How beautiful!!! Thank you-

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (19:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Antonio, anzi il Bell'Antonio, nome importante! Grazie!-FB-

Antonio, the Bell'Antonio indeed, important name! Thanks! -FB-

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (20:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Che bella fotografia Franco. Mi fai tornare dei ricordi. I cavalli sono splendidi, non da pastori; forse solo il cavaliere al centro lo è. Un bel lavoro, con l'immagine e le parole.
Ciao.

What a beautiful photograph Franco. I do go memories. The horses are beautiful, not shepherds; perhaps the only rider in the center is. A nice job with the pictures and words.
Hello.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me