RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » There must be a reason ...

 
There must be a reason ......

street

View gallery (15 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on July 06, 2015 (0:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastico. .. è un sifone "artigianale" probabilmente il pluviale è raccordato ad uno scarico misto... con reflui (insomma la cacca) quindi per evitare il ritorno di miasmi ... made in Italy! Magari c'è anche un bel vincolo paesaggistico o monumentale a tutela...
MrGreenMrGreen

Fantastic. .. Is a trap "craft" the Rain is probably connected to a drain ... mixed with wastewater (short poop) and then to prevent the return of miasma ... made in Italy! Maybe there is also a beautiful landscape bond or monumental protection ...
-D: -D

avatarsenior
sent on July 06, 2015 (9:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


giá vero..ahaha hai preso davvero una cosa per me fino ad ora mai vista ehehe

already vero..ahaha you get really something for me until now never seen ehehe

avatarsupporter
sent on July 06, 2015 (11:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fortissima!!!MrGreen

Strong !!! -D

avatarsupporter
sent on July 06, 2015 (11:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"In Italia la linea più breve tra due punti è l'arabesco" (Ennio Flaiano) MrGreen
ciao Sorriso

"In Italy the shortest line between two points is the arabesque" (Ennio Flaiano) -D
Hello :-)

avatarsenior
sent on July 06, 2015 (12:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto simpatica

very nice

avatarsenior
sent on July 06, 2015 (16:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto "tutti"....oh yessss!
un saluto,
Rita;-)

Quoto "all" .... oh yessss!
a greeting,
Rita ;-)

avatarsenior
sent on July 11, 2015 (15:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gran colpo d'occhio!!
Un saluto
Paolo

Great view !!
A greeting
Paul

avatarsupporter
sent on July 11, 2015 (17:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenBel particolare, concordo sifone, ingegnoso ma sifona;-);-);-)MrGreen

-D Bel particular, I agree siphon, ingenious but sifona ;-) ;-) ;-) -D

avatarsenior
sent on July 12, 2015 (22:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima! Idraulico artistico..
Ciao,
Amerigo.

Gorgeous! Hydraulic artistic ..
Hello,
Amerigo.

avatarsenior
sent on July 18, 2015 (14:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Gomito a gomito!!!
Ciao, Marisa

Side by side !!!
Hello, Marisa

avatarsenior
sent on July 21, 2015 (23:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Forse qualche gomito si e alzato troppo prima dei lavori ?
Grazie Marisa!
A presto !

Maybe some elbow and raised too much before the work?
Thanks Marisa!
See you soon!

avatarsenior
sent on July 23, 2015 (15:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bel colpo d'occhio Silvio !
Comunque ci sono domande alle quali non si può rispondere.
Possiamo fare mille ipotesi, forse diecimila, ma scommetto che neppure il lattoniere che ha fatto questa, peraltro "artistica", connessione di gomiti se ne ricorda più il perché MrGreen.
Bravissimo Silvio !

Ciao e buona luce !
Massimo Sorriso

A nice glance Silvio!
However, there are questions that can not be answered.
We can make a thousand hypotheses, perhaps ten thousand, but I bet that even the tinsmith who did this, however, "artistic", free of elbows as you remember the most because -D.
Silvio Bravissimo!

Hello and good light!
Maximum :-)

avatarsupporter
sent on September 11, 2015 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Silvio molto simpatica, complimenti.
Un saluto e buon w.e.
Mauro;-):-P

Silvio very nice, congratulations.
Regards and good w
Mauro ;-) :-P

avatarsenior
sent on September 12, 2015 (23:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Massimo !
Grazie Mauro !
Sempre gentili nei vostri passaggi !
A presto !
Silvio.

Thanks Max!
Thanks Mauro!
Always kind to your steps!
See you soon !
Silvio.

user42139
avatar
sent on March 23, 2016 (8:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


della serie... ci si arrangia con ciò che si ha...MrGreen

Series ... we arrange with what you have ... :-D

avatarsenior
sent on March 23, 2016 (9:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


L'arte è arte.... forte
Mat

Art is art .... strong
Mat

avatarsenior
sent on March 23, 2016 (13:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi accodo a quanto già espresso, simpaticissima, complimenti !!!
saluti saverio

I am stepping stone to what I already expressed, very nice, congratulations !!!
saverio greetings

avatarsenior
sent on March 23, 2016 (14:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Roberto !
O forse della serie " Mia avanzavano e non sapevo che farne ..."
Ciao !
Silvio.

Thanks Steve!
Or maybe the series "My advancing and did not know what to do ..."
Hello !
Silvio.

avatarsenior
sent on March 23, 2016 (15:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Matley !
Cubismo ? Dada ? Vino ? Cool
Ciao e grazie del passaggio !
Silvio.

Thanks Matley!
Cubism? Dada? Wine? 8-)
Hello and thanks for the ride!
Silvio.

avatarsenior
sent on March 23, 2016 (15:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Caro Saverio,
Sai che ho dovuto attendere che due altri fotografi prima di me lo riprendessero ?
Ciao e grazie del passaggio !
Silvio

Dear Xavier,
You know that I had to wait for two other photographers before me riprendessero?
Hello and thanks for the ride!
Silvio


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me