What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 11, 2015 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
mythical :-) mitiche |
| sent on May 11, 2015 (23:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride, in fact each of its kind made history. Hello, see you soon. Silvio. Grazie del passaggio , in effetti ciascuna nel suo genere ha fatto storia . Ciao , a presto . Silvio . |
| sent on May 12, 2015 (4:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that abundance! wonderful items che abbondanza! oggetti meravigliosi |
| sent on May 12, 2015 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for your visit; every now and then I try to find time to imbracciarle and mention a few chords and phrasing ... 50s and '60s (my music!). Best wishes: Silvio. Grazie della visita ; ogni tanto cerco di trovare il tempo per imbracciarle e accennare qualche accordo e fraseggio ... anni '50-'60 ( la mia musica ! ) . Un caro saluto : Silvio . |
| sent on May 13, 2015 (7:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
mine too, I add a bit of over 70 but I do not go anche la mia, aggiungo un po di 70 ma oltre non vado |
| sent on May 24, 2015 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
mmm ... we see telecaster, es-339, Gretsch G5420 ??? Nice set compliments mmm vediamo... telecaster, es-339 , Gretsch G5420??? Bel set complimenti |
| sent on May 24, 2015 (14:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Telecaster baja, Es 339 figured, Gretsch 5120 with TV and jones Ibanez V 300 BK 1980 (clone of Martin D 18); pity that my fingers do not deserve absolutely :-D; kudos to you for expertise, thanks for visiting and a warm greeting. Silvio. :-) Telecaster baja , Es 339 figured , Gretsch 5120 con Tv jones e Ibanez V 300 BK del 1980 ( clone della Martin D 18 ) ; peccato che le mie dita non le meritino assolutamente ; complimenti a te per la competenza , grazie per la visita ed un caro saluto . Silvio . |
| sent on May 24, 2015 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No, but that expertise ..: -DE 'that apart from the Gretsch have a similar set. I have a tele american standard, a gib midtown custom (much like the 339) and a washburn acoustic. Martin has never been to my pockets ;-) A greeting No ma che competenza.. E' che a parte la Gretsch abbiamo un set simile. Io ho una tele american standard, una gib midtown custom (molto simile alla 339) e una washburn acustica. La Martin non è mai stata per le mie tasche Un saluto |
| sent on May 24, 2015 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have a friend who has the Martin, we compared them : believe me, apart from the blasone, my old Ibanez is easier, more intonated and also the sound I like the most. Hello. Silvio. :-) Ho un amico che ha la Martin , le abbiamo confrontate : credimi , a parte il blasone , la mia vecchia Ibanez è più facile , più intonata ed anche il suono mi piace di più . Ciao . Silvio . |
| sent on May 28, 2015 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really a large bell '"arsenal". Your "other passion" is also mine and the only guitar that nn longer hear a tree and 'my layer american standard of 1988. Hello. Davide. Veramente un gran bell' "arsenale". La tua "altra passione" è pure la mia e l'unica chitarra che nn si sente più un albero e' la mia strato american standard del 1988. Ciao. Davide. |
| sent on May 28, 2015 (19:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know that, in addition to a photo session, we might as well organize a jam ... music! -D Hello, Paul Mi sa che, oltre ad una session fotografica, potremmo pure organizzare una jam... musicale! Ciao, Paolo |
| sent on May 28, 2015 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
of Poker ... guitars! new, happy, music ... I like !! Poker di... chitarre ! nuova, allegra, musicale ...mi piace !! |
| sent on May 28, 2015 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow! Four comments in less than two hours for four guitars, but thanks !!! @ Paul. The Tele is the Tele, it was the first, do not forgive anything, but are you doing anything you want. A jam? why not just never add -D: -D: -D fourth agreement, says Billy Gibbons (ZZ Top). @ David. Thanks for your visit and welcome comments. Having read some profiles, it seems to me that we in many other passion. @ Juliet. Thanks to you, I'm glad you enjoyed :-) Best wishes to all. Silvio. :-) :-) :-) Wow ! Quattro commenti in meno di due ore per quattro chitarre : ma grazie !!! @ Paolo . La Tele è la Tele , è stata la prima , non ti perdona nulla , ma ci fai tutto quello che vuoi . Una jam ? perchè no , basta non aggiungere mai un quarto accordo   , come dice Billy Gibbons ( ZZ Top ) . @ Davide . Grazie della visita e del gradito commento . Avendo letto un pò di profili , mi sembra che l'altra passione l'abbiamo in tanti . @ Giulietta . Grazie anche a te , sono contento che ti sia piaciuta Un caro saluto a tutti . Silvio .  |
| sent on June 06, 2015 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Two of those there I too ... excellent idea, congratulations! Due di quelle ce le ho anch'io... ottima idea, complimenti! |
| sent on June 06, 2015 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So, let's see ... I would say ... the Tele and Es 339 -D. I thank you for the compliment, a warm greeting. Silvio. :-) Dunque , vediamo ... direi ... la Tele e la Es 339 . Ti ringrazio del complimento , un caro saluto . Silvio . |
| sent on June 06, 2015 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exactly !!! Although Tele Thinline is a Esatto!!! Anche se la Tele è una Thinline |
| sent on June 08, 2015 (15:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that beautiful, sometimes I pull out my (imitation of the ES 339) to strum something but unless you practice ...... congratulations for guitars and phyto !!! greetings saverio che belle, ogni tanto tiro fuori la mia (imitazione della ES 339) per strimpellare qualcosa ma se non ti eserciti...... complimenti per chitarre e fito !!! saluti saverio |
| sent on June 08, 2015 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also I sound "AC", the important thing is to never give up altogether. Thanks again and a warm greeting. Silvio. :-) Anche io suono " a corrente alternata " , l'importante è non mollare mai del tutto . Grazie ancora ed un caro saluto . Silvio . |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |