RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Jonathan Livingstone

 
Jonathan Livingstone...

Lungo pomeriggio a Milazzo

View gallery (18 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 08, 2015 (19:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un'idea certamente non nuova e secondo me potevi far meglio, quel bagliore del sole è inutile e toglie molto dell'atmosfera. Prova a tagliarla appena inizia e poi mi dirai, a me così corretta colpisce molto di più.

An idea that is not new and I think you could do better, the glare of the sun is unnecessary and takes away much of the atmosphere. Try to cut it just starts and then I say, to me so correct affects much more.

avatarsenior
sent on May 08, 2015 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai assolutamente ragione, sono ancora alle prime armi e ancora devo familiarizzare con la possibilità del crop, i primi li ho fatti proprio ieri. Ne proverò una versione tagliando il sole. Grazie.

You're absolutely right, I am still a beginner and I still have to get familiar with the possibilities of the crop, the first I made them just yesterday. I'll try a version by cutting the sun. Thank you.

avatarsenior
sent on May 08, 2015 (19:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Prova a contrastare e saturare di più vedrai che meraviglia viene fuori da quel mare comunque a me piace molto anche cosi

Try to contrast and saturate more you'll see that wonder comes out of that sea anyway I really like even so

avatarsenior
sent on May 08, 2015 (20:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Luca, grazie del passaggio e del suggerimento, farò una prova ma in linea di principio preferisco non "snaturare" troppo l'atmosfera originale. Ciao

Hello Luke, because of the passage and the suggestion, I'll do a test but in principle I prefer not to "distort" the original atmosphere too. Hello

avatarsenior
sent on May 08, 2015 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hehe come hai ben notato sono pro saturo.
Se vuoi dare un occhio qui www.juzaphoto.com/galleria.php?t=769225&srt=&show2=1&l=it è l effetto che ti dicevo. Se ti dà fastidio il link nei commenti dimmi che provvedo subito a toglierlo

Hehe as you well noticed I am pro saturated.
If you want to have a look here www.juzaphoto.com/m_galleria.php?t=769225&srt=&show2=1&l=i is the effect that I was saying. If it bothers you the link in the comments tell me that provider and immediately remove

avatarsenior
sent on May 08, 2015 (20:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io la trovo una bella foto invece,secondo me tagliando il sole l'orizzonte diminuisce e non so se la foto ne gioverebbe

I find it a nice picture instead, I think cutting the sun decreases the horizon and do not know if it would benefit the photos

avatarsenior
sent on May 08, 2015 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


poi mi piace l'atmosfera soft

Besides, I like the atmosphere soft

avatarjunior
sent on May 13, 2015 (6:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me piace un sacco. Nella sua semplicità mi trasmette una gran sensazione di tranquillità. Il sole in alto tutto sommato a me non infastidisce anzi, lo trovo il naturale completamento del suo stesso riflesso sull'acqua (che peraltro è la prima cosa ad avere attirato il mio sguardo). Complimenti!

I like a lot. In its simplicity it gives me a great feeling of tranquility. The sun was high in all in all I do not bother indeed, I find the natural completion of his own reflection in the water (which is actually the first thing to have caught my eye). Congratulations!

avatarsenior
sent on May 13, 2015 (10:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie dei commenti, come da suggerimento di pmaffio ho provato a croppare la foto senza sole, ma vuoi per il gabbiano che viene a trovare troppo alto nel fotogramma, vuoi per la mia propensione a vedere ciò da cui nasce il riflesso ho preferito questa versione. Mi appaga di più. Grazie del passaggio

Thanks for comments, as per the suggestion of pmaffio I tried to crop the photo without sun, but want to find the seagull that is too high in the frame, either by my propensity to see what that led to the reflection I preferred this version. It satisfies longer. Thanks for the ride

user34391
avatar
sent on May 20, 2015 (17:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me piace molto così come è... è come un enorme riflettore proprio sul gabbiano... bella la gestione di colore, luce e riflessi...

I really like it as it is ... it's like a huge spotlight right on beautiful gull ... the management of color, light and reflections ...

avatarsenior
sent on June 03, 2015 (23:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me piace molto, l'attenzione per me cade sul gabbiano che potendo volare si fa beffe dell'immenso mare che si estende fino all'orizzonte. Una foto del genere la avrei immaginata in bianconero.

I really like, the focus falls on me being able to fly seagull makes a mockery of the immense sea stretching out to the horizon. A photo of the kind I imagined at Juventus.

user42060
avatar
sent on August 24, 2015 (2:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il cuore dello scatto è senza dubbio il gabbiamo che trasmette sensazioni ed interpretazioni personali nell'occhio di chi lo guarda, come ogni bella foto dovrebbe fare. Credo che sia il sole che la cromia abbracci perfettamente l'attore principale della foto. ;-)

The heart of the shot is undoubtedly the gull that conveys feelings and personal interpretations in the eye of the viewer, as every good photo should do. I think it's the sun that the chromatic perfectly hugs the main actor of the picture. ;-)

avatarjunior
sent on August 24, 2015 (10:50)

Narrower the picture should bring better results, its too empty in my opinion.. Good job!

avatarsenior
sent on August 24, 2015 (13:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a tutti per il passaggio e il commento.
L'intento dell'immagine dovrebbe essere quello di enfatizzare il piccolo gabbiano che si libra sopra l'immensità del mare, per questo alla fine, nonostante diversi consigli di crop, ho preferito lasciare l'immagine così com'è.

Thank you all for the passage and the comment.
The intent of the image should be to emphasize the small seagull hovering over the immensity of the sea, to this end, despite several tips crop, I preferred to leave the image as it is.

avatarsupporter
sent on August 26, 2015 (14:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Suggestioni differenti in ognuno di noi, questo è normalissimo, per me la foto è bella cosi, il perché, Jonathan vola nello spazio immenso tra cielo e mare, cosa di più in questo scatto dimostra questo, tagliandola si perderebbe, solo per un fatto che il gabbiano è molto lontano se fosse più vicino.......più evidente, il taglio ci può stare, puramente una mia visione soggettiva;-);-)
Un saluto
SctVtrCool;-)

Different suggestions for each of us, this is very normal to me the picture is so beautiful, why, Jonathan flies in deep space between sky and sea, what more in this shot proves that cutting it would be lost, only for the fact that the gull is very far if it was closer ....... more evident, the cut there may be, purely my subjective view ;-) ;-)
A greeting
SctVtr 8-) ;-)

avatarsenior
sent on August 26, 2015 (15:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti, che cattura affascinante. SorrisoSorrisoSorriso

Congratulations, that captures fascinating. :-) :-) :-)

avatarsenior
sent on February 06, 2016 (14:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In generale mi piace, ma due appunti

Il sole tagliato proprio non mi piace

Se solo il gabbiano fosse stato al centro del sole...

Bravo Talisman

In general I like, but two notes

The sun cut just do not like

If only the gull had been at the center of the sun ...

Bravo Talisman

avatarsenior
sent on February 06, 2016 (23:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Elraw, grazie del passaggio e del commento. Non ho mai pensato a come sarebbe potuta essere con il sole intero, forse hai ragione, avrebbe guadagnato, avrei però dovuto tagliare una grossa porzione di riflesso dorato che mi piaceva molto, non so insomma, lo scatto è stato questione di attimi quando ho visto il gabbiano passare li ed è stato più istinto che ragionamento.
Per il gabbiano nel sole ti accontento subito
www.juzaphoto.com/galleria.php?t=1325620&l=it

Hello Elraw through the passage and commentary. I never thought about how it could have been with the sun full, maybe you're right, he would earn, but I had to cut a large portion of the golden reflection that I really liked, I do not know well, the shot was a matter of moments when I saw the seagull pass them and was more instinct than reasoning.
To the gull in the sun can live with you right away
[URL =] www.juzaphoto.com/galleria.php?t=1325620&l=it

avatarsenior
sent on March 08, 2016 (11:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella e suggestiva!

beautiful and charming!

avatarsupporter
sent on March 08, 2016 (12:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto, molto bella. Colori stupendi. Gran bello scatto!
ciao
Annamaria

Very very nice. beautiful colors. Great nice shot!
Hello
Anna Maria


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me