RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Renewable energy

 
Renewable energy...

Landscape

View gallery (21 photos)



PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 08, 2015 (15:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto!
Un saluto
Paolo

Beautiful shot!
A greeting
Paul

avatarsenior
sent on March 08, 2015 (18:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tutti e due producono, chi elettricità chi ossigeno, ma l'albero lo fa solo quando ha le foglie..... in questa stagione è in .... manutenzione ;-)
Il cielo cupo sta bene contro l'ocra del sentiero !
Ciao
luca


Both produce electricity those who oxygen, but the tree does so only when he leaves ..... this season is in maintenance ....;-)
The dark sky is good against the ocher of the path!
Hello
luca

avatarsupporter
sent on March 08, 2015 (19:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella e stupendo il contrasto albero e eolico con cielo grigio mi piace

Un saluto Mauro

Very beautiful and amazing contrast tree and wind with gray sky like

Greetings Mauro

avatarsenior
sent on March 08, 2015 (20:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Paolo, Luca e Mauro vi ringrazio molto per i complimenti che mi fanno sempre molto piacere, grazie per la visita...
Ciao e buona serata...
FrancescoSorrisoSorriso

Paul, Luke and Mauro thank you very much for the compliments that always make me very happy, thanks for visiting ...
Hello and good evening ...
Francesco:-):-)

avatarsenior
sent on March 08, 2015 (21:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non ti dico che potevi clonare il generatore eolico, pensa quanto sarebbe stato bello questo scatto senza; ma almeno c'è vento ?.Ciao MArio

I do not say that you could clone the wind generator, think how nice it would be without this shot; but at least there is wind? .Hi MArio

avatarsenior
sent on March 08, 2015 (23:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Mario eccome se c'era vento, tanto che sono stato costretto ad alzare gli Iso a 200MrGreen per catturare le pale ferme...

Mentre stavo camminando con l'auto per spostarmi da un un traliccio all'altro ho visto questo albero spoglio con dietro il traliccio, ho messo il freno a mano e sono sceso e prima di scattare avevo già pensato al titolo:-P;-)
Quindi è stato voluto quel traliccio là dietro, ma pensandoci bene e da quello che mi fai notare tu dovevo dedicare qualche altro scatto a quest'alberoSorrySorry

Appena ci ritorno sicuramente penserò a quello che mi hai detto;-)Cool

Grazie del passaggio e del piacevole commento Mario....

Un saluto
Il tuo giovane amico FrancescoMrGreen:-PCool

Dearest Mario how if there was wind, so much so that I was forced to raise the ISO 200:-D to capture the blades still ...

As I was walking to the car to move from one to another a trellis I saw this tree with bare behind the trellis, I put the handbrake and went down and before shooting I had already thought about the title:-P;-)
So it was that wanted trellis back there, but think about it and from what I do notice you had to take a few other shots in this tree: - |: - |

As soon as we return to definitely think about what you said to me;-) 8-)

Thanks for the ride and the nice comment Mario ....

A greeting
Your young friend Francis:-D:-P8-)

avatarsenior
sent on March 09, 2015 (9:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo con MArio Criso, ;-)
ciao

I agree with MArio Criso,;-)
hello

avatarsenior
sent on March 09, 2015 (11:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio e del consiglio Nerone...
Ciao Francesco

Thanks for the ride, and the board Nero ...
Hello Francis

user17043
avatar
sent on March 10, 2015 (18:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella composizione, un saluto! Sorriso

Beautiful composition, a greeting! :-)

avatarsenior
sent on March 10, 2015 (20:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Fabiana, grazie del tuo apprezzamentoSorriso
Mi fa piacere...
Un saluto Francesco

Fabiana Hello, thanks for your appreciation:-)
I enjoy it ...
Greetings Francis

user55885
avatar
sent on March 11, 2015 (19:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Già detto e risposto sul bellissimo albero, da solo; ma la tua bella foto mostra anche che la natura sovrasta l'opera umana.
Ciao
Tan

Already said and answered the beautiful tree, alone; but your beautiful picture also shows that nature dominates the human work.
Hello
Tan

avatarsupporter
sent on March 11, 2015 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace lo scatto e il titolo. Un saluto, Antonio

I like shooting and title. Greetings, Antonio

avatarsenior
sent on March 11, 2015 (21:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Tan e Antonio vi ringrazio molto per i complimenti a questo mio scatto...Sorriso
Tan hai capito benissimo il messagio che volevo che riceveste...

Un caro saluto
Buona serata
Francesco

Tan and Antonio thank you very much for the compliments on my shot this ...:-)
Tan have understood very well the message that I wanted you received ...

Greetings
Have a nice evening
Francesco

user39791
avatar
sent on March 11, 2015 (23:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bello l'accostamento! Ciao Filiberto.

Very nice the combination! Hello Filiberto.

avatarsenior
sent on March 12, 2015 (11:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Filiberto sono felice che ti sia piaciutaSorriso:-P
Grazie tanteSorriso
Buona giornata

Hello Filiberto are happy that you enjoyed:-):-P
Thanks a lot:-)
Have a nice day

avatarsenior
sent on March 12, 2015 (18:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace il titolo, si accosta bene alla foto ;-)Cool

I like the title, it pairs well with photo;-) 8-)

avatarsenior
sent on March 12, 2015 (19:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ivan felice che ti sia piaciuta la mia scelta...CoolSorriso
Buona serata
Francesco

Ivan glad you liked my choice ... 8-):-)
Have a nice evening
Francesco

avatarsenior
sent on March 13, 2015 (15:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E invece, al contrario degli amici di sopra, visto che trovo gradevole il contrasto tra i due soggetti, avrei puntato sull'effetto movimento delle pale...Cosa ne dici Francesco? ;-):-P

Ciao!!!!

But, unlike the friends over, because I find pleasing contrast between the two parties, I would have focused on the effect movement of the blades ... How about Francis? ;-):-P

Hello !!!!

avatarsenior
sent on March 13, 2015 (16:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Lorenzo non so, ma mi piaceva il contrasto delle striscie rosse sulle pale che contrastavano bene il tutto...
Grazie del consiglio ci andrò di nuovo sicuramente;-) e metterò in atto i vostri consigli, d'altronde pubblico le mie foto per migliorare;-)Sorriso
Ciao Francesco

Hello Lorenzo do not know, but I liked the contrast of the red stripes on the blades which contrasted well together ...
Thanks for the advice I will go there again definitely;-) and put in place your advice, besides the public to improve my photos;-):-)
Hello Francis

avatarsupporter
sent on March 13, 2015 (23:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un bel contrasto di generi , ottimo il colore del cielo ,ciao ;-)

A nice contrast of genres, excellent color of the sky, hello;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me