What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 30, 2014 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful !!
Hello hello, Lully:-) Molto bella!! Ciao ciao, Lully |
| sent on November 30, 2014 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wow and 'beautiful with all these electronic stickers .. wow e' bellissima con tutti questi fogliettini.. |
| sent on November 30, 2014 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You will not believe but I wanted to take a photo like this, and then I got distracted and went .... and now that I saw yours, I'm sure mine would not have been so well realiizzata, so, congratulations to you. Hello:-) Non ci crederai ma volevo scattarne una uguale a questa e poi mi sono distratta e....è andata e ora che ho visto la tua, sono sicura che la mia non sarebbe stata così ben realiizzata, per cui, complimenti a te. Ciao |
| sent on December 01, 2014 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fotopernoi, in there there 'a courtyard with Juliet's balcony, and at least this' legend. In addition to the slip of paper, stuck 'cause the place to sign non remains more', there are also the walls covered by gum, and this is' a little less sympathetic.: Fconfuso:
Lully, I took with the camera held high, a bit 'of c..lo sometimes helps. Thanks for the ride to both! ;-) Fotopernoi, li dentro c'e' un cortile con il balcone di Giulietta, almeno questa e' la leggenda. Oltre ai fogliettini, appiccicati perche' di posto per firmare non ne rimane piu', ci sono anche i muri tappezzati da gomme da masticare, e questo e' un po meno simpatico. Lully, ho scattato con la macchina tenuta alta, un po' di c..lo a volte aiuta. Grazie del passaggio a entrambe ! |
| sent on December 01, 2014 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This I really like Max, I do not know whether it is output to the event:-D or sought, but I like very much;-) questa mi piace molto Max, non so se sia uscita per caso oppure cercata, ma mi piace veramente tanto |
| sent on December 01, 2014 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it is, however, both the Giulietta them down is really beautiful, a little less on Romeo's shoulders:-D si si, comunque sia la Giulietta li in fondo è veramente bella, un pò meno il Romeo di spalle |
| sent on December 01, 2014 (8:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You know what .... change the title! ;-) Sai che ti dico....cambio il titolo ! |
| sent on December 01, 2014 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and here is that title in my opinion, th's:-D e qui ci sta quel titolo secondo me, th's |
| sent on December 01, 2014 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ah now I understand the title, the one with the pink vest sin ruined a bit 'the duet and the scene, but' I like more 'Romeo)) haha, she's fine' framed ah adesso ho capito il titolo, peccato quello col giubbotto rosa rovina un po' il duetto e la scena, pero' a me piace piu' il Romeo, )) ahah, lei sta bene 'inquadrata |
| sent on December 01, 2014 (11:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D |
| sent on December 01, 2014 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After careful you caught waiting Juliet, very beautiful. Dopo un'attenta attesa hai beccato Giulietta, molto bella. |
| sent on December 01, 2014 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Guys, I told myself that it was beautiful !! :-)) Grazie Ragazzi, ve lo dicevo che era bellissima !! :-)) |
| sent on December 02, 2014 (1:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very good Max., excellent actress for the photo, a "Juliet" really pretty !! congratulations! ciauzz Mario bravissimo Max., ottima attrice per la foto, un "giulietta" davvero carina!! complimenti! ciauzz Mario |
| sent on December 02, 2014 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This beautiful shot Max, once again underlines the ability to compose your images stolen that never result in platitudes.
Intense compliments.
Hello.
stefano Bellissimo questo scatto Max, ancora una volta viene sottolineata la tua capacita di comporre immagini rubate che non sfociano mai nella banalità. Vivissimi complimenti. Ciao. stefano |
| sent on December 02, 2014 (8:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Max, my son has greatly appreciated, especially the left side of the picture. :-D:-D
“ once again underlines the ability to compose your images stolen that never result in platitudes. „ Everything 'has a name: the ass !! :-D Max, anche mio figlio ha molto apprezzato, soprattutto la parte sx della foto.  " ancora una volta viene sottolineata la tua capacita di comporre immagini rubate che non sfociano mai nella banalità. " Tutto ciò' ha un nome: culo !! |
| sent on December 02, 2014 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Surely the son took the good taste of the father who despite being boastful this enrichment of its vocabulary 'French' is a modest man. I do not think at all that it was 'c ...' but your ability to observe carefully and stop in images what many would escape.
So once again I would say: bravo Max.
Riciao! ;-) Sicuramente il figlio a preso il buon gusto del padre che nonostante sfoggi questo arricchimento del suo vocabolario 'francese' è un uomo modesto. Non penso affatto che sia stato 'c...' ma la tua attenta capacità nell'osservare e fermare in immagini ciò che a molti sfuggirebbe. Quindi ancora una volta mi permetto di dire: bravo Max . Riciao ! |
| sent on December 02, 2014 (9:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: - |: - |  |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |