What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 257000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 16 Novembre 2014 (17:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Well, yes. I must say, I prefer this, but it goes to taste! :-) Expect more comments. Hello Sun! Bhe, sì. Lo devo dire, io preferisco questa, ma va a gusti! Aspettiamo altri commenti. Ciao Sole! |
|
|
sent on 17 Novembre 2014 (8:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original) We agree then. Pussy Hello and thank you. Have a nice day Siamo d'accordo allora. Ciao Micio e grazie. Buona giornata |
|
|
sent on 18 Novembre 2014 (2:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Fine all 2. And if I tried to remove the tree on the right in the foreground? Hello congratulations Nico Belle tutte e 2. E se provassi a togliere l'albero a dx in primo piano? Ciao complimenti Nico |
|
|
sent on 18 Novembre 2014 (2:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Fine all 2. And if I tried to remove the tree on the right in the foreground? Hello congratulations Nico Belle tutte e 2. E se provassi a togliere l'albero a dx in primo piano? Ciao complimenti Nico |
|
|
sent on 18 Novembre 2014 (8:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Nico It may be a good idea. ;-) Thanks for the suggestion and the compliment. Hello and good day, Louis Si Nico, può essere una buona idea. Grazie del suggerimento e del complimento. Ciao e buona giornata, Luigi |
|
|
sent on 25 Novembre 2014 (8:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) it is true, probably the best. A shaft of light on the foliage. Good è vero, probabilmente la migliore. Una lama di luce sulle chiome. Bravo |
|
|
sent on 25 Novembre 2014 (8:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Claudio, we have the same idea then. Have a nice day Luigi Grazie Claudio, abbiamo la stessa idea allora. Buona giornata Luigi |
|
|
sent on 01 Dicembre 2014 (10:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful, light caresses the treetops. Very nice also the first floor illuminated. Bellissima, la luce accarezza le chiome degli alberi. Molto bello anche il primo piano illuminato. |
|
|
sent on 01 Dicembre 2014 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks Brusck. I also tried to remove the tree in the foreground, as was suggested by Nico, and not bad. Have a nice day. Luigi Grazie Brusck. Ho provato anche a toglierlo l'albero in primo piano, come mi è stato suggerito da Nico, e non è male. Buona giornata. Luigi |
|
|
sent on 04 Gennaio 2015 (15:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello you beautiful light Si bella luce ciao |
|
|
sent on 06 Gennaio 2015 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Sergio, thanks for confirming my feeling. Hello, Luigi Sergio, grazie per la conferma alla mia sensazione. Ciao, Luigi |
|
|
sent on 08 Gennaio 2015 (12:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I agree with Brusk, very beautiful. Hello Concordo con Brusk, molto bella. Ciao |
|
|
sent on 08 Gennaio 2015 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Massimiliano, I'm glad you enjoyed and whether you have highlighted with a comment. Thank You. Hello, Luigi Massimiliano, sono felice che ti sia piaciuta e che tu l'abbia evidenziato con un commento. Grazie. Ciao, Luigi |
|
|
sent on 12 Marzo 2015 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) ... And after a little while later, the eternal. Truly a picture to let go in contemplating it, until it was lost in dreams. I really like, thanks for your shot. Hello, Guido. E dopo... ancora un poco dopo, l'eterno. Veramente un'immagine da lasciarsi andare nel contemplarla, fino a perdersi nei sogni. Mi piace molto, grazie del tuo scatto. Ciao, Guido. |
|
|
sent on 12 Marzo 2015 (17:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) But thanks to you, Guido for these beautiful words that complete the picture very well. It 'been a pleasure to read. Have a nice evening Luigi Ma grazie a te Guido per queste belle parole che completano egregiamente l'immagine. E' stato un piacere leggerle. Buona serata Luigi |
|
|
sent on 06 Giugno 2017 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Blessed you that you see all that I suppose from the window from my only machines in park Hello Marino Beato te che vedi tutto ciò presumo dalla finestra dalla mia solo macchine in sosta ciao Marino |
|
|
sent on 06 Giugno 2017 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hi Marino and thank you. :-) I must admit that I always have a beautiful view from both my office and my home. At least for that, living and working out of town, has its advantages. Ciao Marino e grazie. Devo ammettere che ho sempre una bella visuale sia dall'ufficio che da casa mia. Almeno per quello, vivere e lavorare fuori città, ha i suoi vantaggi. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |