What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 16, 2014 (10:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The song, I could not tell you why it is one of the most is that I dislike. Maybe, if at that time he had made with this cover .... Beautiful Federica. Beautiful and original. Hello. Raffaele La canzone, non saprei dirti il perchè è una delle più che mi sta antipatiche. Magari, se a suo tempo l'avesse presentata con questa copertina.... Bella Federica. Bella e originale. Ciao. Raffaele |
| sent on September 16, 2014 (10:48)
Very nice. Brava Federica.  |
user24517 | sent on September 16, 2014 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Ottimo scatto |
| sent on September 16, 2014 (12:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Raphael, I am very sorry for the antipathy: I get excited but I remember it, perhaps because it is linked to romantic moments ... Best wishes Federica Caro Raffaele, mi spiace molto per l'antipatia: io invece mi emoziono a ricordarla, forse perchè è legata a momenti romantici... Cari saluti Federica |
| sent on September 16, 2014 (14:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Federica beautiful! hello, Dante bella Federica! ciao, Dante |
| sent on September 16, 2014 (15:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot, Jyri. I am a bit confused: what is the meaning of :-P:-P? Warm greetings Federica Thanks a lot, Jyri. I am a bit confused: what is the meaning of :-P:-P ? Warm greetings Federica |
| sent on September 16, 2014 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Brie and Dante, your approval I am very pleased, thank you Federica Cari Briè e Dante, la vostra approvazione mi fa molto piacere, grazie Federica |
| sent on September 17, 2014 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
BEAUTIFUL !!!! Congratulations Federica! Greetings! Sergio;-):-P BELLISSIMA!!!! Complimenti Federica! Un caro saluto! Sergio |
| sent on September 17, 2014 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Federica, very special this your shot. Congratulations! Ciao Federica, molto particolare questo tuo scatto. Complimenti! |
| sent on September 17, 2014 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Jessy Federica Grazie Jessy Federica |
| sent on September 17, 2014 (20:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Sergio, with those exclamation mystify me Federica Grazie Sergio, con quegli esclamativi mi confondi Federica |
| sent on September 17, 2014 (21:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, then with Gino Paoli and this song ..:-) All the best, Dino Bello scatto, poi con Gino Paoli e questa canzone.. Un saluto, Dino |
| sent on September 17, 2014 (21:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo Federica, and especially ... heart! Hello, sonia Bella foto Federica, particolare e...di cuore! Ciao, sonia |
| sent on September 17, 2014 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and bel'effetto Federica.Complimenti. Hello:-):-) Bellissima e di bel'effetto Federica.Complimenti. Ciao |
| sent on September 18, 2014 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Dino, Sonia and John, thank you! Best wishes Federica Cari Dino, Sonia e Giovanni: grazie! Cari saluti Federica |
| sent on September 18, 2014 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A particular realization and beautifully. Kudos to the original point of view. Hello Raffaele. :-) Una realizzazione particolare ed egregia. Complimenti per il punto di vista originale. Ciao Raffaele. |
| sent on September 18, 2014 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Raphael, I had the good fortune to watch insu and "see" Best wishes Federica Grazie Raffaele, ho avuto la fortuna di guardare insu e di "vedere" Cari saluti Federica |
| sent on September 28, 2014 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that this beautiful sky ... hello Pier che bello questo cielo... ciao Pier |
| sent on September 29, 2014 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Pier, I'm glad you like it Federi ca Grazie Pier, sono contenta che ti piaccia Federi ca |
| sent on October 08, 2014 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice;-);-) Molto bella |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |