What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user28347 | sent on April 30, 2014 (10:50)
prego,prego ,faccia pure
Please, please, go ahead ;-) prego,prego ,faccia pure |
| sent on April 30, 2014 (11:21)
Notevole!;)
Remarkable! ;) Notevole!;) |
| sent on April 30, 2014 (11:29)
ne facevi di battaglie!!! complimenti per lo scatto!! ciao ciao Giuseppe
they were doing battle! congratulations for the shot! hello hello Joseph ne facevi di battaglie!!! complimenti per lo scatto!! ciao ciao Giuseppe |
| sent on April 30, 2014 (11:57)
eh, la Marianna, che biricchina !
eh, Marianne, that mischievous! ;-) eh, la Marianna, che biricchina ! |
| sent on April 30, 2014 (12:07)
Ciao Franco, levami una curiosita', detta tra me e te, ma quanto ti e' costata?? Una venere cosi' spontanea non si vede mica tutti i gioni!! Complimenti per lo scatto, molto ben eseguito, e da un punto di vista invidiabile, ed ancora tanta tanta salute alla modella. Ciao Mat.
Hello Franco, Satisfy my curiosity ', that between you and me, but as you and' cost? A venus so 'spontaneous mica can not see all the regions!
Congratulations for the shot, very well executed, and an enviable point of view, and yet so much health to the model. Hello Mat. Ciao Franco, levami una curiosita', detta tra me e te, ma quanto ti e' costata?? Una venere cosi' spontanea non si vede mica tutti i gioni!! Complimenti per lo scatto, molto ben eseguito, e da un punto di vista invidiabile, ed ancora tanta tanta salute alla modella. Ciao Mat. |
| sent on April 30, 2014 (18:22)
Quari82! Molto gradita la tua visita! Grazie. Buona serata! Ciao-
Quari82! Very welcome your visit! Thank you. Good evening! Hello- Quari82! Molto gradita la tua visita! Grazie. Buona serata! Ciao- |
| sent on April 30, 2014 (18:23)
Buon pomeriggio, Giuseppe! Quando si lavorava, serio ero! Buone cose- Ciao-
Good afternoon, Joseph! When it worked, I was serious! Good things-Hello- Buon pomeriggio, Giuseppe! Quando si lavorava, serio ero! Buone cose- Ciao- |
| sent on April 30, 2014 (18:25)
Si, una vera birichina! Ma in fondo che male c'è? Potente arma di seduzione, vogliamo negarla! Buon primo maggio, Max- Ciao-
Yes, a real naughty! But basically what's wrong? Powerful weapon of seduction, we want to deny it! Happy May Day, Max-Hello- Si, una vera birichina! Ma in fondo che male c'è? Potente arma di seduzione, vogliamo negarla! Buon primo maggio, Max- Ciao- |
| sent on April 30, 2014 (18:34)
Beh, caro Mat, siamo matti! Mica pagavo le modelle! La nostra mamma Kodak le pagava.Conoscendo la ragazza, proposi il suo nome! In tale occasione provammo la pellicola Vericolor 2 . solo in tali casi usavo il formato leica, per lavoro, medio e grande! Buona serata! Graditissimo il tuo spiritoso commento! La modella in questione è matura adesso, ma ancora sensuale.! La rivedo spesso (vestita) Ciao-
Well, dear Mat, we are crazy! Mica was paying the models! Our mom pagava.Conoscendo the Kodak girl, I suggested his name! On this occasion we tried the film VeriColor 2. only in those cases I used the format leica, for work, medium and large! Good evening! We are very happy your witty comment! The model in question is mature now, but still sexy.! I see her often (clothed):-D :-) Hello- Beh, caro Mat, siamo matti! Mica pagavo le modelle! La nostra mamma Kodak le pagava.Conoscendo la ragazza, proposi il suo nome! In tale occasione provammo la pellicola Vericolor 2 . solo in tali casi usavo il formato leica, per lavoro, medio e grande! Buona serata! Graditissimo il tuo spiritoso commento! La modella in questione è matura adesso, ma ancora sensuale.! La rivedo spesso (vestita) Ciao- |
| sent on April 30, 2014 (18:37)
Buona sera, Andrea! Grazie per la gradita visita! Come detto, una serie di pre scatti mentre si aggiustava! per fetish, ho la versione con piedi o solo piedi! Ciao-
Good evening, Andrea! Thank you for your kind visit! As mentioned, a series of pre shots as she adjusted! 8-) for fetish, I have the version with the foot or feet only! ;-) Hello- Buona sera, Andrea! Grazie per la gradita visita! Come detto, una serie di pre scatti mentre si aggiustava! per fetish, ho la versione con piedi o solo piedi! Ciao- |
| sent on April 30, 2014 (19:34)
Grazie Francone, e buon primo Maggio anche a te, avrai capito che la mia era una battuta, è che mi sembra tratta da una scena dei film con Bombolo ed il commissario...... (non mi viene il nome) che in genere avevano una gentil signora come protagonista femminile. Da qui l'ironico commento.  Mat.
Thanks Francone, May 1 and good to you, you understand that mine was a joke, it seems to me that is a scene from the movie with Balloon and Commissioner ...... (I can not name) that generally had a gentle lady as the female lead. Hence the ironic comment. :-D:-D:-D Matt. Grazie Francone, e buon primo Maggio anche a te, avrai capito che la mia era una battuta, è che mi sembra tratta da una scena dei film con Bombolo ed il commissario...... (non mi viene il nome) che in genere avevano una gentil signora come protagonista femminile. Da qui l'ironico commento.  Mat. |
| sent on April 30, 2014 (20:02)
Certo che ho capito! Mat. Sono buontempone! Peccato non so togliere dalle foto la polvere! Sul sito, parto sempre ben disposto verso tutti! Si vive meglio Buone cose!
Of course I understand! Matt. They are jokers! Too bad I do not know to remove the dust from the photos! On the site, I always well disposed towards all! You live better ;-) Good Things! Certo che ho capito! Mat. Sono buontempone! Peccato non so togliere dalle foto la polvere! Sul sito, parto sempre ben disposto verso tutti! Si vive meglio Buone cose! |
| sent on April 30, 2014 (21:09)
Caro Franco da Campobasso! Ho preso due piccioni con una fava! Ci sono entrambi il lati A e B Allora per vivacizzare, ci metto D'Annunzio che di queste cose si intendeva: "L'amore è come un pizzicore che scende al cuore, poi per maggior sollazzo scende al..." Continua tu la rima con sollazzo! Non è il "razzo!" Si, buon primo maggio a tutti! Ciao-
Dear Franco from Campobasso! I killed two birds with one stone! There are both the A and B sides:-D So to liven up, I put D'Annunzio that these things are meant: "Love is like a tingling that goes down to the heart, then for most amusement falls ..." Continue you rhyme with solace! :-D:-D It is not "rocket!" Yes, good May 1 at all! Hello- Caro Franco da Campobasso! Ho preso due piccioni con una fava! Ci sono entrambi il lati A e B Allora per vivacizzare, ci metto D'Annunzio che di queste cose si intendeva: "L'amore è come un pizzicore che scende al cuore, poi per maggior sollazzo scende al..." Continua tu la rima con sollazzo! Non è il "razzo!" Si, buon primo maggio a tutti! Ciao- |
| sent on April 30, 2014 (22:02)
:-( |
| sent on May 01, 2014 (2:03)
Spettacolo !!
Entertainment! Spettacolo !! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |