RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Rouge...

Glamour

View gallery (21 photos)

Rouge sent on December 21, 2012 (17:57) by Mangaomar. 12 comments, 1727 views.






Attention: the definition of 'artistic nude' is very subjective and some photos may look inappropriate.

If you don't want to see the photos or this user, click here: ignore this user


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on December 21, 2012 (20:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il telo rosso così mi dice molto poco,anzi. c'è una buona potenzialità comunque e poi dove stà il nudo?ciao;-)

the red cloth that tells me very little, indeed. there is a good potential, however, where it is going and then the nude? hello ;-)

user11931
avatar
sent on December 21, 2012 (20:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come Falena,piuttosto farei un bel ritratto visto che la modella ha un bel viso;-)

How Moth, I'd rather see a beautiful portrait that the model has a pretty face ;-)

avatarjunior
sent on December 21, 2012 (21:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Allora Falena ho postato questa foto qui perché mi sembrava la sezione più vicina al contenuto della mia immagine tutto lì.
Quello che mi da fastidio del tuo commento non è il commento in se, ho ricevuto commenti molto più severi.
E' la boria che ne trasuda che non sopporto. La parte che più odio della fotografia e che, purtroppo, è sempre in espansione. Ultimamente ho incontrato e discusso con grandi fotografi scoprendoli umili e pronti a confrontarsi, allora mi chiedo chi può comportarsi diversamente.

Tu fai questo commento che sembra scritto di fretta.... come se fossi un mostro di bravura!!!
Ma mi chiedo tutta questa sicurezza per scrivere frasi "mi dice poco, anzi" ti viene dal fatto di aver postato 1868 messaggi su questo sito o da che altro??? Spiegami....




Cbr />



avatarsenior
sent on December 21, 2012 (23:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mangaomar
mi dispiace hai frainteso, non ho nessun motivo di offenferti tanto meno di apparire chissà chè.
io parlo per me e non do ad intendere che sia legge.
se dico "mi dice poco" e tu la prendi come un'offesa credo che esageri veramente.
mi dice poco ....vuol dire che non trovo molta connessione con lei nella posa.
non lo trovo un elmento capace di dare particolare motivo di attenzione.
anzi........vuol dire che stona creando un maggior senso di squilibrio.
il "mi" vuol dire che è rivolto alla mia persona e pensiero, se fosse stato legge avrei detto "è".
averti chiesto dove sta il nudo non mi sembra di aver detto un'×a, o no?
questo non è nudo, è attinente a ritratti e moda, ma questo non è il problema.
buona luce
ps

il telo rosso divide in due la scena con due diverse luminosità, la parte superiore, ben illuminata, sembra essere il sogg, quella inferiore essendo più buia non trasmette forza e quindi risulta inutile.
non ho detto questo perchè pensavo che parlando del telo e rigurdando la foto avresti capito e io non metto in dubbio le tue capacità.
ti allego il ritaglio che mi sembra ottimale, ma ti ripeto questo vale solo per me.




....ZOOM...piuttosto farei un bel ritratto visto che la modella ha un bel viso
zoom ha espresso la stessa cosa con altre parole e senza troppi ghirigori verbali.


.....E' la boria che ne trasuda che non sopporto. La parte che più odio della fotografia e che, purtroppo, è sempre in espansione.
è decisamente pesante nei mie confronti e mi sembra veramente fuori contesto

....Ultimamente ho incontrato e discusso con grandi fotografi scoprendoli umili e pronti a confrontarsi,...
come fai a sapere se è un grande fotografo e sulla base di che pensi che io non possa esserlo?
non credo tu conosca tutti i grandi fotografi.
bhè, tranquillizati, non lo sono (non spetta a me dirlo) come non lo sono, ma questo spetta a me dirlo, per altre cose.
( comunque me la cavicchio )
ciao



Mangaomar
I'm sorry you misunderstood, I have no reason to offenferti appear much less who knows.
I speak for myself and not do to suggest that it is the law.
if I say, "he says shortly" and you take it as an insult really think I'm exaggerating.
I just said .... it means that I can not find much connection with her in the pose.
I do not find a elmento able to give particular cause for attention.
indeed ........ means that jars creating a greater sense of imbalance.
the "I" means that it is addressed to myself and thought, if it was I would have said the law "is."
I asked you what's the naked I do not think I said a disgrace or not?
this is not naked, is relevant to portraits and fashion, but this is not flagging &I, the problem.
good light
ps

the red sheet divides the scene with two different brightness, the upper part, well lit, appears to be the living room, the lower one being the darkest does not transmit force and therefore is useless.
I did not say this because I thought that talking about the towel and rigurdando the photo you'd understand and I do not doubt your skills.
I am attaching the clipping seems optimal, but I tell you this only applies to me.




ZOOM ... .... I would rather see a beautiful portrait that the model has a pretty face
zoom expressed the same thing with other words and without much verbal flourishes.
<br />

And ..... 'the arrogance that exudes can not stand. The part I hate most of photography and that, unfortunately, is always expanding.
is very heavy in my regard and it seems out of context

Lately .... I have met and discussed with great photographers uncovering humble and willing to confront ...
how do you know if it is a great photographer and based on that you think that I can not be?
I do not think you know all the great photographers.
well, tranquillizati, they are not (not for me to say) as they are not, but that's up to me to say, for other things.
(But me toggle)
hello


avatarsenior
sent on December 22, 2012 (11:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto Falena. ciao

quoto Moth. hello

avatarjunior
sent on December 22, 2012 (12:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bene Falena, questo sì che è un commento costruttivo e che prendo in grande considerazione!!
E capisco cosa volevi dire e ti do anche ragione la parte di sotto non ha molto senso così scura.
L'altro commento era fatto di fretta e non mi sembrava per niente utile.

Non ho detto che conosco grandi fotografi ma che li ho incontrati e parlato con loro di fotografia.

In ogni caso bravo o no non cambia come uno debba porsi... detto questo sarò anche permaloso quando si tratta di fotografie non discuto.

Moth Well, this is really a constructive comment and take in great consideration!
And I understand what you mean and give you also the reason below does not make much sense so dark.
The other comment was made in a hurry and did not seem at all useful.

I did not say that I know great photographers but I met them and talked to them about photography.

In any case good or not does not change as one has to ask ... having said that I will also be touchy when it comes to photographs do not discuss.

avatarsenior
sent on December 22, 2012 (14:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ok, se vai al mio sito sotto LAVORI potrai vedere le mie partecipazioni di rilievo prof. ciao;-)

ok, if you go to my site below you will see my WORK important investments prof. hello ;-)

user11931
avatar
sent on December 22, 2012 (16:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Riquoto Falena,ma adesso con la foto tagliata è ancora meno nudo,sarebbe il caso di cambiare sessione ritratto e moda.Ops Sorry ,mi correggo:volevo srivere sezione;-)

Riquoto Moth, but now with the photo cut is even less naked, it would be appropriate to change portrait session and moda.Ops :-|, I stand corrected: I wanted to writing pad section ;-)

avatarsenior
sent on December 22, 2012 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" E' la boria che ne trasuda che non sopporto. La parte che più odio della fotografia e che, purtroppo, è sempre in espansione."

scusa se ti rispondo io: il fatto è che se si postano fotografie qui non è per avere la propria vetrina ma anche per sentire il parere altrui, che può essere azzeccato anche se chi lo esprime non sapesse scattare. io ho postato delle foto che altrove sono piaciute e qui neanche le degnano di una opinione. ci sta. si vede anche che ho postato in un forum più orientato ad immagini di un certo tipo o che altri erano di palato meno fine. le opinioni comunque dette, vanno prese secondo me come suggerimenti per vedere le cose diversamente, anche se a volte sono idee × o di chi ha meno gusto e tecnica. io detesto i maestrini ma se uno deve darti un parere - ed è anzi cosa che alcuni qui richiedono esplicitamente, tanto da aprire discussioni in altre sezioni, per impedire che si diano pareri "accomodanti" per amicizia - e gli viene da dire la sua sensazione, a te come a me o a 100 altri, non è che può usare 3 righe di scuse ogni volta per essersi espresso.

a me per esempio piace moltissimo la cromia della tua foto - bianco nero rosso, un classico che adoro - posso dirti che trovo la luce un po' troppo dura e che avrei ritratto la modella con una posa più naturale e che quel panneggio rosso è troppo pretestuoso, non racconta niente messo in quel modo. cosa sta a fare lì? però l'immagine può essere bella lo stesso. ma come te lo dico per essere sicuro di non offenderti? posso anche dirti che personalmente non so ancora gestire le luci in studio ma lo vedo bene se sono gestite male e conosco un po' la teoria. vedi che per spiegare tutto questo ho già impiegato più di 10 righe ? Sorriso

It 's the arrogance that exudes can not stand. The part I hate most of photography and that, unfortunately, is always expanding.


I apologize if I tell you: the fact is that if you post photos here is not to get your showcase but also to hear the opinion of others, which can be guessed even if he did not know who expresses shoot. I have posted photos here than anywhere else liked them and not even deign to an opinion. there is. you can also see that I posted in a forum oriented to images of a certain type or that others were less fine palate. however, such opinions are to be taken as suggestions for me to see things differently, even if they are sometimes ignorant ideas or who has less taste and technique. I hate the maestrini but if one is to give an opinion - and it is indeed what some here call esplicitamentity so as to open discussions in other sections, to prevent them from giving opinions "accommodative" for friendship - and you have to admit his feelings, you like me or 100 others, is that it can use 3 lines of excuses every time for speaking.

I for example really like the color scheme of your photo - white black red, a classic that I love - I can tell you that I find the light a little 'too hard and that I portrait model with a more natural pose and the red drapery is too pretext, tells nothing put it that way. What are you doing here? however, the image can be beautiful all the same. but as I tell you to be sure you do not offend you? I can also tell you that I personally do not know yet handle studio lights but I see well if they are poorly managed and I know a little 'theory. see that to explain all this I gs early spent more than 10 lines? :-)

avatarsenior
sent on December 23, 2012 (23:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


trovo che il taglio di Falena valorizzi molto di più la tua foto.

Se poi non è "nudo" ma un ritratto sensuale e-o ammiccante e questa è la sezione sbagliata, non ne farei un dramma :)
ciao, max

I find that cutting Moth enhances much more your photo.

If not then it is "naked" but a portrait sensual and either winking and this is the wrong section, would not a drama :)
hello, max

avatarsenior
sent on December 24, 2012 (18:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


a me sinceramente piace piu' quella intera...cmq son gusti.

I sincerely like more 'that whole ... cmq are tastes.

avatarjunior
sent on January 27, 2013 (4:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Anch'io preferisco l'originale, ma senza vederle entrambe per intero a primo acchito avevo preferito quella tagliata(colpa del tablet).
Complimenti Omar


I prefer the original, but without seeing them both in full at first glance I preferred the one cut (the fault of the tablet).
Congratulations Omar


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me