RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Venus...

Glamour

View gallery (2 photos)

Venus sent on September 24, 2012 (23:35) by Davide Espertini. 15 comments, 3622 views.

,

Un altro scatto dal mio vecchio set di nudo. Spero vi piaccia.







Attention: the definition of 'artistic nude' is very subjective and some photos may look inappropriate.

If you don't want to see the photos or this user, click here: ignore this user


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on September 25, 2012 (0:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


potezialmente interesante, il cappello per me non ci stà,la luce esalta le venature sulla gamba che disturbano nell'estetica, poco spazio a sx.
ovviamente secondo i miei canoni tecnico-estetici.
ciao;-)

potezialmente interesting, his hat to me there is, the light brings out the veins on the leg which disturb the aesthetics, little space left.
course according to my technical-aesthetic canons.
hello ;-)

avatarsenior
sent on September 25, 2012 (9:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Falena, grazie per il passaggio. Andando con ordine parto dal cappello, che purtroppo non si poteva togliere, la ragazza non posa mai a viso scoperto, fa nudo, ma non vuole farsi riconoscere nelle foto per cui è sempre coperta, truccata o altro in modo da essere irriconoscibile.
Per le venature devo essere sincero, non avevo notato fossero così visibili ancora dopo la conversione in B/N, cercherò di mascherarle meglio MrGreen
Il poco spazio a sinistra è dovuto ad una stanzetta d'albergo microscopica che non mi permetteva molti movimenti, e spostando l'inquadratura per avere più spazio a sinistra eliminavo il piede..

Grazie per il passaggio e per i tuoi commenti, come sempre farò tesoro delle vostre opinioni e le ricorderò nei prossimi scatti ;-)

Moth Hello, thanks for the ride. Going with birth order of the hat, which unfortunately could not be removed, the girl did not pose ever open face is naked, but does not want to recognize in the photos it is always covered, painted or otherwise so as to be unrecognizable.
For the grain to be honest, I had not noticed they were so visible even after conversion to B / W, I will try to disguise it better:-D
The little space to the left is due to a microscopic room hotel that did not allow me a lot of movement, and moving the frame for more space on the left would delete the foot ..

Thanks for the ride and for your comments, as always I will treasure your opinions and remember in the next few shots ;-)

avatarsenior
sent on September 25, 2012 (9:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


cosa molto importante, e credo ancor di più nel nudo, è che il fotografo sia in grado di creare una scena o situazione in cui il concetto forzato del nascondersi o di pudicità venga meno e reso spontaneo.
la naturalezza e bellezza deve prevalere su tutto altrimenti sia il fotografo che la modella si incentrano solo ed esclusivamente su cosa nascondere e non su cosa trasmettere.
tanto vale rinunciarci.
ciao e buon lavoro per le prossime;-)

something very important, and I think even more so in the nude, is that the photographer is able to create a scene or situation in which the concept of forced hiding or pudicità fail and made spontaneous.
the naturalness and beauty must take precedence over everything else is the photographer that the model will focus exclusively on what to hide and what to pass on.
I might as well give it up.
hello and good luck for the next ;-)

avatarjunior
sent on September 25, 2012 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella la riflessione di Falena. Quindi intendi che l'ideale sarebbe ricreare una scena in cui risulti credibile che la modella è in quel momento nuda? come se fosse uno scatto in un certo senso "rubato" ? Ho capito bene?

Beautiful reflection of Moth. So you mean that the ideal would be to recreate a scene in which it is credible that the model is naked at the time? as if it were a shot in a sense "stolen"? I understand?

avatarjunior
sent on September 25, 2012 (20:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto Falena e aggiungo la diversità di luce tra busto e bacino..

Quoto Moth and add the difference in light between trunk and pelvis ..

avatarsenior
sent on September 25, 2012 (20:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ragazzi per il passaggio, e a Falena ancora grazie per la seconda spiegazione che anche io come Skale mi domando se ho interpretato bene pensando quindi a creare un qualcosa di più credibile "simil rubato"??

Gennaro quella diversità è voluta e a me non dispiace, la trovi così "brutta/invadente" ?? Grazie mille ancora Sorriso

Thanks guys for the ride, and Moth thanks again for the second explanation, which I also like Skale I wonder if I played well then thinking to create something more credible "like stolen"?

Gennaro that diversity is desired and I do not mind, you find it so "bad / intrusive"? Thank you again :-)

avatarsenior
sent on September 27, 2012 (9:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao, in linea di massima mi piace molto, l'unica cosa è effettivamente il poco spazio "intorno" soprattutto verso la testa. Lo sfondo nero è ottenuto in PP?
Ciao e complimenti

Hello, in principle I like very much, the only thing is actually the little space "around" especially to the head. The black background is made of PP?
Hello and congratulations

avatarsenior
sent on September 27, 2012 (9:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Ste77, grazie per il passaggio ed i complimenti.
Il nero è ottenuto in PP solo per la parte in alto vicino al cuscino ed alla mano, per il resto è tutto ottenuto in fase di scatto. Io ho ovviamente accentuato poi il tutto perchè comunque qualche particolare della stanza era ancora lievemente visibile.

Ste77 Hello, thanks for the ride and compliments.
The black PP is obtained only for the part at the top near the seat cushion and to the hand, for the rest is obtained during shooting. I then clearly accentuated the whole, however, because some details of the room was still slightly visible.

avatarsenior
sent on September 27, 2012 (23:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Skale......Bella la riflessione di Falena. Quindi intendi che l'ideale sarebbe ricreare una scena in cui risulti credibile che la modella è in quel momento nuda? come se fosse uno scatto in un certo senso "rubato" ? Ho capito bene?...


che risulti credibile, non tanto nel nuda che nuda è comunque, ma nell'azione di usare il cappello come elemento seducente e non come una banale copertura.
poteva benissimo lasciare una perte del volto scoperta pur rimanedo irriconoscibile.
anche il cuscino si vede che è un elemento stonante usato per nascondere e non per intrigare.
lo scatto rubato dipende dal fotografo che sa cogliere nei movimenti della modella l'azione significativa e non è detto che ciò avvenga.
ciao;-)



Skale ...... Beautiful reflection of Moth. So you mean that the ideal would be to recreate a scene in which it is credible that the model is naked at the time? as if it were a shot in a sense "stolen"? I understand? ...


that is credible, not so much in the nude is naked anyway, but in the action using the hat as a seductive and not as a simple cover.
might as well leave a perte facial discovery while rimanedo unrecognizable.
Also it is seen that the cushion element is a jarring used to hide and not to intrigue.
shooting stolen depends on the photographer who knows how to capture the movements of the model meaningful action and it is said that this happens.
hello ;-)


avatarsenior
sent on September 27, 2012 (23:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie per la spiegazione al tuo concetto MrGreen apprezzo moltissimo arrivare a queste discussioni che sono utilissime secondo me Cool

Thanks for the explanation of your concept:-D I appreciate very much to get to these discussions that are useful to me 8-)

avatarsenior
sent on September 28, 2012 (0:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dovere Davide, e grazie a te per l'atenzione colta ciao;-)

duty David, and thank you for the ATTENTION cultured hello ;-)

avatarsenior
sent on September 28, 2012 (9:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi pare il minimo ;-) a che servirebbe altrimenti il forum :-P

;-) I think the minimum that would otherwise this forum:-P

avatarsenior
sent on September 29, 2012 (4:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non che il mio parere valga un granchè lo scatto lo trovo molto bello complessivamente ...
La differenza voluta di luce volutamente messa ci sta però la trovo esagerata magari con u point avrei scalato gradualmente. Il cappello che dicono non ci sta non È esatto non È il cappello adatto a una stanza d albergo..se la modella fosse stata disponibile per un ritratto in una zona verde (magari isolata) con una bella tovaglia a quadrettoni quel
Cappello ci stava da dio

Not that my opinion is worth a girlfriend shooting I find it very beautiful overall ...
The difference of the desired light is intentionally put there but I find it exaggerated maybe u point I climbed gradually. The hat that says there is not is not correct is the hat suitable for a room of hotel .. if the model had been available for a portrait in a green area (perhaps isolated) with a beautiful plaid tablecloth that
Hat there was a god

avatarsenior
sent on September 29, 2012 (10:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Effettivamente il cappello disturba, forse perchè è messo a mò di cappuccio..
Avresti ottenuto lo stesso anonimato con una ripresa leggermente più dal basso, che avrebbe schiacciato meno il soggetto, e con la testa girata dall'altra parte rispetto al fotografo.
La maggiore uniformità di luminosità tra busto (perfetta) e gambe avrebbe migliorato ulteriormente l'estetica generale, o alternativamente accentuare tale differenza esaltando il busto che mi pare il pezzo forte della modella.
Ed avrei cercato anche di differenziare la luminosità del soggetto da quella del letto.
L'immagine nel complesso trasmette un senso di chiuso, evidentemente per il taglio stretto, e in rapporto è ampia la porzione di letto vuota. Anche questo avrebbe avuto giovamento da un punto di ripresa più basso.
Ma tutto dipende dalla tua visione della foto,
Comunque nel complesso bello scatto.
Concordo con Falena quando dice che la naturalezza, la rilassatezza e disinvoltura della modella deve essere un elemento essenziale nelle sessioni di nudo, altrimenti meglio rinunciarci.
Ciao.

Indeed, the hat disturbing, perhaps because it is set as a kind of cap ..
'd Get the same anonymity with a shot slightly from below, which would crush not the subject, and with the head turned away than the photographer.
The greater uniformity in brightness between bust (perfect) and legs would improve further the overall aesthetics, or, alternatively, accentuating the difference enhancing the bust, which I think the highlight of the model.
And I also tried to differentiate the brightness of the subject to that of the bed.
The overall picture conveys a sense of closed, apparently for cutting narrow, and is large in relation to the portion of the bed empty. This too would benefit from a recovery point of lowest.
Mall depends on your view of the photo,
However, overall nice shot.
I agree with Moth when he says that naturalness, ease and relaxation of the model must be an essential element in sessions naked, otherwise it is better to give it up.
Hello.

avatarsenior
sent on September 29, 2012 (14:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie anche a voi Vigna88 e Mr71.

Anche i vostri punti di vista e suggerimenti mi aiutano a capire gli errori in questo scatto, che come ho già detto, terrò a mente nelle successive sessioni di scatto di nudo (se mai ne farò altre).

E' un genere davvero difficile e mi rendo conto, grazie a tutti i vostri commenti, che forse non ho ancora la giusta visione per ottenere il meglio da questo genere. Ma questo mi sprona a riprovarci e migliorarmi Cool

Thanks to you and Vigna88 MR71.

Even your views and suggestions help me to understand the errors in this shot, which as I said, I will keep in mind in subsequent sessions shooting nude (if ever I'll do others).

It 'a kind really hard and I realize, thanks to all your comments, that perhaps I have not the right vision to make the most of this kind. But this encourages me to try again and get better 8-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me